← Terug naar "Koninklijk besluit tot verdeling van de opdrachten inzake civiele bescherming tussen de openbare brandweerdiensten en de diensten van de civiele bescherming "
| Koninklijk besluit tot verdeling van de opdrachten inzake civiele bescherming tussen de openbare brandweerdiensten en de diensten van de civiele bescherming | Arrêté royal répartissant les missions en matière de protection civile entre les services publics d'incendie et les services de la protection civile |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 7 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot verdeling van de opdrachten | 7 AVRIL 2003. - Arrêté royal répartissant les missions en matière de |
| inzake civiele bescherming tussen de openbare brandweerdiensten en de | protection civile entre les services publics d'incendie et les |
| diensten van de civiele bescherming | services de la protection civile |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele | Vu la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, notamment |
| bescherming, inzonderheid op artikel 2bis, § 2, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003; | l'article 2bis, § 2, inséré par la loi du 28 mars 2003; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 13 mars 2003; |
| maart 2003; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
| Overwegende dat, met name gezien de internationale context en de | Considérant, notamment au vu du contexte international et de la |
| toegenomen waarschijnlijkheid van interventie van de openbare | probabilité accrue d'interven-tion des services publics de secours, |
| hulpdiensten, het onontbeerlijk is dat deze hulpdiensten, zowel de | qu'il est indispensable que ces services de secours, tant fédéraux, |
| federale als de lokale, hun interventiebevoegdheden nauwkeuriger | que locaux connaissent de façon plus précise leur champ |
| zouden kennen; | d'intervention; |
| Overwegende dat het dringend is enerzijds de opdrachten van de | Considérant qu'il est urgent de fixer, dans un texte réglementaire, |
| brandweerdiensten, en anderzijds deze van de diensten van de civiele | les tâches des services publics d'incendie, d'une part, et celles des |
| bescherming vast te stellen in een reglementaire tekst met het doel | services de la protection civile, d'autre part, dans l'objectif de |
| het beheer van deze hulpverleningsdiensten snel en doeltreffend te | rationaliser rapidement et efficacement la gestion de ces deux |
| rationaliseren; | services de secours; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de |
| advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Van de opdrachten bedoeld in artikel 2bis van de wet van 31 |
Article 1er.Parmi les missions visées à l'article 2bis de la loi du |
| december 1963 betreffende de civiele bescherming, worden de | 31 décembre 1963 sur la protection civile, les interventions des |
| interventies van de openbare brandweerdiensten opgesomd in de kolommen 1 en 2 van de bij dit besluit bijgevoegde tabel. | services publics d'incendie sont énumérées dans les colonnes 1 et 2 du tableau annexé au présent arrêté. |
| De in de eerste kolom van de tabel opgesomde interventies worden | Les interventions énumérées dans la première colonne du tableau sont |
| uitgevoerd door de brandweerdiensten die territoriaal bevoegd zijn | accomplies par les services d'incendie territorialement compétents en |
| krachtens artikel 10 van de wet van 31 december 1963. | vertu de l'article 10 de la loi du 31 décembre 1963. |
| De in de tweede kolom opgesomde interventies worden uitgevoerd door de | Les interventions énumérées dans la deuxième colonne sont accomplies |
| openbare brandweerdiensten die ter versterking van de territoriaal | par les services publics d'incendie appelés en renfort du service |
| bevoegde brandweerdienst, bedoeld in het tweede lid, opgeroepen worden. | d'incendie territorialement compétent visé à l'alinéa 2. |
Art. 2.Van de opdrachten bedoeld in artikel 2bis van de wet van 31 |
Art. 2.Parmi les missions visées à l'article 2bis de la loi du 31 |
| december 1963, worden de interventies van de diensten van de civiele | décembre 1963, les interventions des services de la protection civile |
| bescherming opgesomd in kolom 3 van de bij dit besluit bijgevoegde | sont énumérées dans la colonne 3 du tableau annexé au présent arrêté. |
| tabel. Art. 3.De in de punten I en III van de eerste kolom van de bij dit |
Art. 3.Les interventions des services publics d'incendie visées aux |
| besluit bijgevoegde tabel bedoelde interventies van de openbare | points I et III de la première colonne du tableau annexé au présent |
| brandweerdiensten kunnen tijdelijk worden uitgevoerd door de diensten | arrêté peuvent être effectuées temporairement par les services de la |
| van de civiele bescherming tot op het moment waarop zij terug | protection civile jusqu'au moment où elles sont reprises par les |
| overgenomen worden door de territoriaal bevoegde openbare | services publics d'incendie territorialement compétents. |
| brandweer-diensten. Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
| uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 7 april 2003. | Donné à Bruxelles, le 7 avril 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
| A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |