Koninklijk besluit houdende de toekenning van een facultatieve toelage van 22.000,00 euro aan de vzw "Coordination des ONG pour les droits de l'enfant" voor het begrotingsjaar 2024 | Arrêté royal octroyant une subvention facultative de 22.000,00 euros à l'asbl « Coordination des ONG pour les droits de l'enfant » pour l'année budgétaire 2024 |
---|---|
6 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een | 6 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal octroyant une subvention facultative |
facultatieve toelage van 22.000,00 euro aan de vzw "Coordination des | de 22.000,00 euros à l'asbl « Coordination des ONG pour les droits de |
ONG pour les droits de l'enfant" voor het begrotingsjaar 2024 | l'enfant » pour l'année budgétaire 2024 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; |
Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene | Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024, Sectie 12, artikel 2.12.3; | pour l'année budgétaire 2024, Section 12, l'article 2.12.3 ; |
Gelet op het advies nr. 2024/2211 van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 augustus 2024; | Vu l'avis n° 2024/2211 de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 août 2024 ; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er ; |
Overwegende dat een krediet van vierenveertigduizend euro ( | Considérant qu'un crédit de quarante-quatre mille euros (44.000,00 ) |
44.000,00) is ingeschreven op de organisatieafdeling 40, | est inscrit à la division organique 40, programme d'activités 31, |
activiteitenprogramma 31, basisallocatie 33.00.13 van de | allocation de base 33.00.13 du budget administratif du Service Public |
administratieve begroting van het Federale Overheidsdienst Justitie | Fédéral Justice pour l'année budgétaire 2024 ; |
voor het begrotingsjaar 2024; | |
Overwegende dat de bovengenoemd krediet bestemd is om te worden | Considérant que le crédit précité est destiné à être versé, en égales |
betaald, in gelijke delen, aan de vzw "Kinderrechten Coalitie | proportions, à l'asbl " Kinderrechten Coalitie Vlaanderen » et à |
Vlaanderen" en aan de vzw "Coordination des ONG pour les droits de | l'asbl « Coordination des ONG pour les droits de l'enfant » ; |
l'enfant"; Overwegende dat de vzw "Coordination des ONG pour les droits de | Considérant que l'asbl « Coordination des ONG pour les droits de |
l'enfant » een netwerk is van twintig niet-gouvernementele | l'enfant » est un réseau de vingt organisations non gouvernementales |
organisaties voor de verdediging van de rechten van het kind; | de défense des droits de l'enfant ; |
Overwegende dat de vzw "Coordination des ONG pour les droits de | Considérant que l'asbl « Coordination des ONG pour les droits de |
l'enfant » toezit op de naleving van de verplichtingen met betrekking | l'enfant » veille au respect des obligations à l'égard des droits de |
tot de rechten van het kind in België; | l'enfant en Belgique ; |
Overwegende dat bij de toekenning en de controle op de aanwending van | Considérant qu'à l'occasion de l'octroi et du contrôle de l'emploi de |
deze toelage de bepalingen van het koninklijk besluit van 26 april | la présente subvention, il y a lieu d'appliquer les dispositions de |
1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning | l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la |
en op de aanwending van de toelagen moeten worden toegepast; | coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions ; |
Op de voordracht van de Minister van Justitie, | Sur la proposition du Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er wordt een toelage van tweeëntwintigduizend euro ( |
Article 1er.Il est alloué, pour l'année 2024, une subvention de |
22.000,00) toegekend aan de vzw "Coordination des ONG pour les droits | vingt-deux mille euros (22.000,00 ) à l'asbl « Coordination des ONG |
de l'enfant" voor het jaar 2024 om: | pour les droits de l'enfant » afin : |
a) haar opdracht als bewaakster van de rechten van kinderen en hun | a) qu'elle remplisse sa mission de gardienne des droits des enfants et |
familie in België te verzekeren; | de leur famille en Belgique ; |
b) haar roeping als NGO-coördinator voor de rechten van het kind te | b) qu'elle développe sa vocation de coordinatrice des ONG pour les |
ontwikkelen. | droits de l'enfant. |
Art. 2.§ 1. Deze toelage beoogt de personeels- en werkingskosten te |
Art. 2.§ 1er. Cette subvention sert à couvrir les frais de personnel |
dekken tijdens de periode van 1 januari tot 31 december 2024. | et de fonctionnement pendant la période du 1er janvier au 31 décembre 2024. |
§ 2. Voor zover hun vastlegging gerechtvaardigd is als zijnde | § 2. Pour autant que leur engagement soit justifié comme étant |
noodzakelijk voor de verwezenlijking van de doelstellingen van deze | nécessaire à la réalisation des objectifs de cette asbl, les frais de |
vzw, zijn de voor subsidie aanvaardbaar werkingskosten : | fonctionnement admissibles pour le subventionnement sont : |
1° de huur en de huurlasten; | 1° le loyer et les charges locatives ; |
2° in verhouding met de gesubsidieerde activiteiten, de kosten van | 2° au prorata des activités subventionnées, les frais d'eau, de gaz, |
water, gas, elektriciteit, brand en diefstalverzekering, de kosten van | d'électricité, d'assurance contre l'incendie et le vol, les frais de |
verwarming van de lokalen; | chauffage des locaux ; |
3° de kantoormeubilair en de kantoorbenodigdheden ; | 3° le mobilier et les fournitures de bureau ; |
4° de aankoop of leasing en installatie van informaticamaterieel | 4° l'acquisition ou le leasing et l'installation de matériel |
(zoals PC, printer, scanner, informatica-licentie en -programma, | informatique (tels que PC, imprimante, scanner, licence et programme |
USB-stick); | informatique, clé USB) ; |
5° de vaste of mobiele telefoonkosten; | 5° les frais de téléphonie fixes ou mobiles ; |
6° de portokosten ; | 6° les frais d'envois postaux ; |
7° de abonnementen op en aankoop van vakliteratuur; | 7° les abonnements et achats d'ouvrages spécialisés ; |
8° de kosten voor de verwezenlijking of distributie van | 8° les frais de réalisation ou de diffusion de matériel de |
bewustmakingsmateriaal of andere uitgaven in verband met de | sensibilisation ou d'autres dépenses liées à l'organisation d'actions |
organisatie van bewustmakingsactiviteiten voor het doelpubliek; | de sensibilisation du public-cible ; |
9° de verwezenlijking en de publicatie van folders en brochures; | 9° la réalisation et la publication de dépliants et de brochures ; |
10° de huur van zalen, stands, tenten of demonstratiemateriaal voor de | 10° la location de salles, de stands, de tentes ou de matériel de |
organisatie van evenementen; | démonstration pour l'organisation d'évènements ; |
11° de huur van vervoermiddelen in het kader van een activiteit; 12° de verplaatsingen-, verblijf- en parkeerkosten die uitsluitend vereist zijn voor diensopdrachten ; 13° de onderhoudskosten van de lokalen van de vereniging of de werking van de diensten; 14° de kosten van de burgerlijke aansprakelijkheidsverzekering voor de organisatie van activiteiten, de arbeidsongevallenverzekering of de verzekering in verband met de functie van bestuurder; 15° de kosten van de verzekering van de gebouwen of uitrusting aangekocht door de vzw; | 11° la location de moyens de transport dans le cadre d'une activité ; 12° les frais de déplacement, d'hébergement et de parking exclusivement requis pour les missions de service; 13° les frais d'entretien ou de maintenance liés aux locaux de l'association ou au fonctionnement des services ; 14° les frais d'assurance responsabilité civile liée à l'organisation d'activités, d'assurance contre les accidents du travail ou liée à la fonction d'administrateur ; 15° les frais d'assurance des locaux ou du matériel acquis par l'asbl ; |
16° de kosten voor juridisch advies; | 16° les frais de consultance juridique ; |
17° de kosten voor boekhouding en revisoraat; | 17° les frais de comptabilité et de révisorat ; |
18° de kosten met betrekking tot colloquia, opleidingen en studiedagen | 18° les frais liés aux colloques, aux formations et journées d'études |
wanneer die bijdragen aan de verwezenlijking van de gesubsidieerde opleidingen; | lorsqu'ils participent à la poursuite des objectifs subsidiés ; |
19° de receptiekosten tijdens werkgerelateerde etentjes of | 19° les frais de réception lors d'activités ou de repas |
activiteiten, op voorwaarde dat er een verklarende nota bij de | professionnels, à la condition que leurs justificatifs soient |
bewijzen is gevoegd; | accompagnés d'une note explicative ; |
20° de huurovereenkomsten voor kopieermachines en telefoons; | 20° les contrats de location de photocopieur ou de téléphone ; |
21° de financiële lasten, de kosten voor het bankbeheer en het sociaal | 21° les charges financières, frais de gestion bancaire et de |
secretariaat. | secrétariat social. |
§ 3. Personeelskosten zijn slechts aanvaardbaar voor subsidie voor | § 3. Les frais de personnel ne sont admissibles au subventionnement |
zover hun vastlegging gerechtvaardigd is als zijnde noodzakelijk voor | que pour autant que leur engagement soit justifié comme étant |
de verwezenlijking van de doelstellingen van de vzw. | nécessaire à la réalisation des objectifs de cette asbl. |
§ 4. De aanvaardbaarheid van de in de §§ 1 tot en met 3 bedoelde | § 4. Le caractère admissible des frais visés aux §§ 1 à 3 s'apprécie |
kosten wordt beoordeeld in het licht van zowel een voorzichtig en | tant à la lumière d'une gestion en personne prudente et raisonnable |
redelijk persoonlijk beheer als de naleving van de wetgeving inzake | qu'à la lumière du respect de la législation relative aux marchés |
overheidsopdrachten. | publics. |
Art. 3.Deze toelage wordt aangerekend op basisallocatie 31.33.00.13 |
Art. 3.La subvention est imputable à charge de l'allocation de base |
van de organisatieafdeling 40 van de administratieve begroting van de | 31.33.00.13 de la division organique 40 du budget administratif du |
Federale Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2024. | Service Public Fédéral Justice pour l'année budgétaire 2024. |
Art. 4.§ 1. De toelage wordt in twee schijven betaald, uitgesplitst |
Art. 4.§ 1er. La subvention est payée en deux tranches, se ventilant |
als volgt: | comme suit : |
- een voorschot van zestienduizend vijfhonderd euro ( 16.500,00), | - une avance de seize mille cinq cent euros (16.500,00 ), |
zijnde 75% van de subsidie; | représentant 75% de la subvention ; |
- een saldo van vijfduizend vijfhonderd euro ( 5.500,00), zijnde 25% | - un solde de cinq mille cinq cent euros (5.500,00 ), représentant |
van de subsidie. | 25% de la subvention. |
§ 2. De vereffening van de eerste schijf wordt verricht na de | § 2. La liquidation de la première tranche s'effectue, après la |
ondertekening van dit besluit op voorwaarde: | |
- dat de toelage vóór 1 maart 2024 door de vzw is aangevraagd; | |
- dat de minister van Justitie of zijn gedelegeerde de controle van de | |
rekeningen van het jaar 2022 heeft voltooid. | |
§ 3. Het saldo wordt vereffend op voorwaarde: | signature du présent arrêté, pour autant : |
- dat de bewijsstukken met betrekking tot de periode waarop de toelage | - que la subvention ait fait l'objet d'une demande de l'asbl pour le |
betrekking heeft, de resultatenrekening en de balans van 2024 van de | 1er mars 2024 ; |
vzw aan de minister van Justitie of zijn gedelegeerde zijn bezorgd; | - que le ministre de la Justice ou son délégué ait clôturé l'examen |
des comptes de l'année 2022. | |
§ 3. La liquidation du solde s'effectue pour autant : | |
- dat aan de minister van Justitie of zijn gedelegeerde een | - que les pièces justificatives relatives à la période à laquelle la |
activiteitenverslag wordt bezorgd waarin wordt aangegeven hoe de vzw | subvention se rapporte, que le compte de résultat et que le bilan |
dankzij de middelen de doelstellingen van het begrotingsjaar 2024 heeft kunnen verwezenlijken; - dat een lijst van alle door de vzw ontvangen toelagen, naast die waarin dit besluit voorziet, en een lijst van de met deze subsidies gefinancierde uitgaven aan de minister van Justitie of zijn gedelegeerde worden bezorgd; - dat een aangifte van schuldvordering, vastgesteld op basis van het bedrag van het door de Federale Overheidsdienst Justitie gevalideerde saldo, door de vzw wordt opgesteld en aan de minister van Justitie of zijn gedelegeerde wordt bezorgd. Art. 5.Een samenvatting van de door de vzw gemaakte kosten en de bewijsstukken moeten uiterlijk op 1 mei 2025 aan de Federale Overheidsdienst Justitie worden toegezonden. De bewijsstukken moeten in chronologische volgorde worden gerangschikt en een nummer krijgen dat voor elk stuk verwijst naar het overeenkomstige bedrag in de samenvatting van de gemaakte kosten. Alle bewijsstukken, facturen of nota's woorden gedateerd, ondertekend |
comptable 2024 de l'asbl aient été communiqués au ministre de la Justice ou à son délégué ; - qu'un rapport d'activités développant comment les fonds ont permis à l'asbl d'atteindre les objectifs de l'année budgétaire 2024 soit communiqué au ministre de la Justice ou à son délégué ; - qu'une liste de toutes les subventions que l'asbl reçoit, outre celle prévue par cet arrêté, et que la liste des dépenses que ces subventions ont financé soient communiquées au ministre de la Justice ou à son délégué ; - qu'une déclaration de créance, établie sur la base du montant du solde validé par le Service Fédéral Justice, soit établie par l'asbl et communiquée au ministre de la Justice ou à son délégué. Art. 5.Un récapitulatif des frais encourus par l'asbl ainsi que les pièces justificatives de ceux-ci sont transmis au Service Public Fédéral Justice pour le 1er mai 2025 au plus tard. Les pièces justificatives doivent être classées par ordre chronologique et revêtues d'un numéro qui, pour chaque pièce, renvoie au montant correspondant dans le récapitulatif des frais encourus. Toutes les pièces justificatives, factures ou notes sont datées, |
en voor eensluidend en oprecht verklaard door de een van de | signées et certifiées sincères et véritables par un des coordinateurs |
coördinatoren van de vzw "Coordination des ONG pour les droits de l'enfant". | de l'asbl « Coordination des ONG pour les droits de l'enfant ». |
Art. 6.De niet-verantwoorde onverschuldigde bedragen die na controle |
Art. 6.Les sommes indues non justifiées, identifiées par le contrôle |
van de uitgaven worden vastgesteld, worden teruggevorderd. | des dépenses, sont récupérées. |
Art. 7.De bedragen worden gestort op rekeningnummer BE22 0682 2627 |
Art. 7.Les montants sont versés sur le compte n° BE22 0682 2627 3947 |
3947 van de vzw "Coordination des ONG pour les droits de l'enfant". | de l'asbl « Coordination des ONG pour les droits de l'enfant ». |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Art. 9.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
Art. 9.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 september 2024. | Donné à Bruxelles, le 6 septembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |