Koninklijk besluit houdende de toekenning van een financiële bijdrage door de Belgische federale overheid aan het African Carnivore Initiative beheerd door het Verdrag inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten | Arrêté royal déterminant l'attribution d'une contribution financière du gouvernement fédéral belge à l'African Carnivore Initiative gérée par la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
6 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een | 6 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal déterminant l'attribution d'une |
financiële bijdrage door de Belgische federale overheid aan het | contribution financière du gouvernement fédéral belge à l'African |
African Carnivore Initiative beheerd door het Verdrag inzake de | Carnivore Initiative gérée par la Convention sur le commerce |
internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en | international des espèces de faune et de flore sauvages menacées |
plantensoorten | d'extinction |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 december 2017 houdende de algemene | Vu la loi du 22 décembre 2017 contenant le budget général des dépenses |
uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2018, programma 22.55.1; | pour l'année budgétaire 2018, programme 25.55.1; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 juillet 2018; |
juli 2018; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, |
toelagen, artikel 1; | l'article 1er; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
124; Overwegende dat de Afrikaanse leeuw (Panthera leo), het luipaard | Considérant que le lion d'Afrique (Panthera leo), le léopard (Panthera |
(Panthera pardus), het jachtluipaard (Acinonyx jubatus) en de wilde | pardus), le guépard (Acinonyx jubatus) et le chien sauvage africain |
hond (Lycaon pictus), beschermd worden door het Verdrag inzake de | (Lycaon pictus) sont protégés par la Convention sur le commerce |
internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en | international des espèces de faune et de flore sauvages menacées |
plantensoorten (CITES); | d'extinction (CITES); |
Overwegende dat deze vier soorten een gelijkaardige habitat en locatie | Considérant que ces quatre espèces partagent un habitat et une |
delen op het Afrikaanse continent en daar een grote economische, | localisation semblables sur le continent africain et ont là-bas une |
ecologische, culturele en esthetische waarde hebben; | grande valeur économique, écologique, culturelle et esthétique; |
Overwegende dat deze vier soorten geconfronteerd worden met een | Considérant que ces quatre espèces sont confrontées à de multiples |
veelheid van zeer ernstige bedreigingen, met inbegrip van illegaal | menaces de grande ampleur, y compris l'abattage illégal pour |
doden voor jachttrofeeën en andere producten en dat de soorten in | l'obtention de trophées de chasse et autres produits, les conflits |
strijd zijn met de mens, lokale overvloed, alsook het verlies en | avec les hommes, la surabondance locale et la perte et fragmentation |
versnippering van het leefgebied; | de l'habitat; |
Overwegende dat het African Carnivore Initiative werd opgestart binnen | Considérant que l'African Carnivore Initiative a été lancée dans le |
het kader van het gezamenlijk samenwerkingsprogramma tussen CITES en | cadre du programme conjoint de coopération entre la CITES et la |
het Verdrag voor Migrerende Soorten (CMS) om in het bijzonder de | Convention sur la conservation des espèces migratrices (CMS) dans le |
uitvoering te ondersteunen van de beslissingen die werden aangenomen | but d'appuyer, en particulier, l'exécution des décisions qui ont été |
op de 17de Vergadering der Partijen van CITES, met betrekking tot deze | prises lors de la 17ième session de la Conférence des parties de la |
4 soorten, namelijk: | CITES relativement à ces 4 espèces, à savoir: |
- beslissing 17.241 - 17.245 ivm Afrikaanse leeuw (Panthera leo), | - décision 17.241 - 17.245 relative au lion d'Afrique (Panthera leo), |
- resolutie Conf. 10.14 (Rev. CoP16) en beslissing 17.114 - 17.117 ivm | - résolution Conf. 10.14 (Rév. CoP16) et décision 17.114 - 17.117 |
quotas voor jachttrofeeën van luipaard (Panthera pardus), | relative aux quotas de trophées de chasse de léopard (Panthera |
- beslissing 17.124-17.130 ivm illegale handel in jachtluipaarden | pardus), - décision 17.124-17.130 relative au commerce illégal de guépards |
(Acinonyx jubatus) en | (Acinonyx jubatus) et |
- beslissing 17.235 - 17.238 ivm Afrikaans wilde hond (Lycaon pictus) Overwegende dat die beslissingen zijn ontwikkeld ter erkenning van het feit dat deze Afrikaanse carnivoren worden bedreigd en dat ze gecoördineerde en onmiddellijke actie vereisen voor een doeltreffende bescherming van de resterende populaties; Overwegende dat het doel van het African Carnivore Initiative is om stroperij en illegale handel van gerelateerde producten te verminderen, conflicten tussen mens en carnivoor te verminderen, het bewustzijn omtrent de instandhouding en beheer van deze vier soorten van de voornaamste belanghebbenden, zoals onder andere beleidsmakers | - décision 17.235 - 17.238 relative au chien sauvage africain (Lycaon pictus) Considérant que ces décisions ont été développées en reconnaissance du fait que ces carnivores africains sont menacés et qu'ils nécessitent une action coordonnée et immédiate afin d'assurer une protection efficace des populations qui subsistent; Considérant que l'objectif de l'African Carnivore Initiative est de diminuer le braconnage et le commerce illégal des produits liés, ainsi que les conflits entre hommes et carnivores, d'accroître la prise de conscience des principales parties prenantes comme notamment les décideurs des communautés locales en ce qui concerne la conservation |
van lokale gemeenschappen toe te laten nemen, een hechtere | et la gestion de ces quatre espèces, de renforcer la coopération entre |
samenwerking te creëeren onder de Range States en de samenwerking | les Range States et d'améliorer la collaboration entre communautés |
omtrent beheer van deze Afrikaanse carnivoren alsook hun habitats | locales en ce qui concerne la gestion de ces carnivores africains et |
tussen lokale gemeenschappen te verbeteren; | de leurs habitats; |
Overwegende dat het African Carnivore Initiative door een gezamenlijke | Considérant que l'African Carnivore Initiative, par une prise en |
aanpak van de uitvoering van de beslissingen onder de twee Verdragen | charge conjointe de l'exécution des décisions dans le cadre des deux |
een betere en meer efficiënte bescherming beoogt van de 4 soorten | Conventions, vise une protection meilleure et plus efficace des 4 |
doorheen hun volledige habitat in Africa; | espèces sur la totalité de leur habitat en Afrique; |
Overwegende dat een gezamenlijke CITES-CMS African carnivores Range | Considérant qu'une réunion conjointe CITES-CMS African carnivores |
State meeting fundamenteel is om een African Carnivores Action Plan | Range State meeting est fondamentale pour l'élaboration d'un African |
uit te werken dat op langere termijn een meer structurele onderbouw | Carnivores Action Plan qui à plus long terme garantira une base |
zal verzekeren van de relevante CITES inspanningen; | davantage structurelle aux efforts pertinents de la CITES; |
Overwegende dat de partijen van het CITES Verdrag en van het CMS | Considérant que les parties à la convention CITES et la convention |
Verdrag, de met handel betrokken landen, de intergouvernementele | CMS, les pays commerçants, les organisations intergouvernementales et |
organisaties en de niet-gouvernementele organisaties worden opgeroepen | les organisations non-gouvernementales sont priés d'appuyer |
om de uitvoering van de relevante CITES en CMS beslissingen te | l'exécution des décisions pertinentes de la CITES et de la CMS; |
ondersteunen; Overwegende dat het fundamenteel is voor België, als partij van zowel | Considérant qu'il est fondamental pour la Belgique, en tant que partie |
de Conventie inzake Biologische diversiteit (CBD), het Verdrag voor | autant de la Convention sur la diversité biologique (CBD), de la |
Migrerende Soorten (CMS) als het Verdrag inzake de internationale | Convention sur la conservation des espèces migratrices (CMS) que de la |
handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten | Convention sur le commerce international des espèces de faune et de |
(CITES) om financieel bij te dragen aan projecten die betrekking | flore sauvages menacées d'extinction (CITES), de contribuer |
hebben op de bescherming van deze CITES soorten; | financièrement à des projets relatifs à la protection de ces espèces CITES; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, | Sur la proposition de la ministre de l'Environnement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bedrag van 60.000 euro (zestigduizend euro) aan te |
Article 1er.Un montant de 60.000 euros (soixante mille euros) à |
rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, | imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 55, |
basisallocatie 11.35.40.02 (Programma 25.55.1) van de begroting van de | allocation de base 11.35.40.02 (Programme 25.55.1) du budget du |
Federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2018, wordt | alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2018 est alloué à |
toegekend aan het African Carnivore Initiative, beheerd door het | l'African Carnivore Initiative, gérée par le Secrétariat de la |
Secretariaat van het Verdrag inzake de internationale handel in | Convention sur le commerce international des espèces de faune et de |
bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) als | flore sauvages menacées d'extinction (CITES), à titre de contribution |
federale Belgische bijdrage voor 2018. | fédérale belge pour 2018. |
Art. 2.Het bedrag van de bijdrage zal worden gestort op de volgende rekening: |
Art. 2.Le montant de la subvention sera versé au compte suivant : |
United Nations Environment Programme /UNEP CITES secretariat | United Nations Environment Programme /UNEP CITES secretariat |
Rekeningnummer : 0240-730490.60F | Rekeningnummer : 0240-730490.60F |
SWIFT : UBSWCHZH80A | SWIFT : UBSWCHZH80A |
IBAN Number | IBAN Number |
CH210024024073049060F | CH210024024073049060F |
UBS Switzerland AG | UBS Switzerland AG |
P.O Box 2600 | P.O Box 2600 |
Art. 3.Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in één maal vereffend |
Art. 3.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès |
worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot | signature du présent arrêté et réception de la demande de paiement. |
uitbetaling voorgelegd wordt. | |
Art. 4.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
Art. 4.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur la |
op basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële | base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fourni |
staat, afgeleverd door het Secretariaat van het Verdrag inzake de | par le Secrétariat de la Convention sur le commerce international des |
internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) | espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES). |
Art. 5.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 |
Art. 5.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
federale Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde | partie de la contribution volontaire non utilisée dans le cadre du |
project niet benutte gedeelte door CITES worden terugbetaald aan de | projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par la CITES au Service |
financiële dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, | financier du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op de IBAN rekening BE42 | Chaîne alimentaire et Environnement, au compte bancaire IBAN BE42 6792 |
6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) | 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) |
op naam van " Diverse Ontvangsten ". | au nom de " Recettes Diverses ". |
Art. 6.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
Art. 6.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 6 september 2018. | Bruxelles, le 6 septembre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Leefmilieu, | La Ministre de l'Environnement, |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |