Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de syndicale premie 2015 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la prime syndicale 2015 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
6 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 6 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, | collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de | Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la prime |
syndicale premie 2015 (1) | syndicale 2015 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | FILIP, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het koetswerk; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, | travail du 9 octobre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de | Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la prime |
syndicale premie 2015. | syndicale 2015. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 september 2016. | Donné à Bruxelles, le 6 septembre 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het koetswerk | Sous-commission paritaire pour la carrosserie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015 | Convention collective de travail du 9 octobre 2015 |
Syndicale premie 2015 | Prime syndicale 2015 |
(Overeenkomst geregistreerd op 15 december 2015 onder het nummer | (Convention enregistrée le 15 décembre 2015 sous le numéro |
130568/CO/149.02) | 130568/CO/149.02) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la |
het Paritair Subcomité voor het koetswerk. | Sous-commission paritaire pour la carrosserie. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Toekenningsmodaliteiten | CHAPITRE II. - Modalités d'octroi |
Art. 2.In uitvoering van de bepalingen van artikel 17 van de |
Art. 2.En exécution des dispositions de l'article 17 de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst inzake de wijziging en coördinatie van | collective de travail du 28 mars 2014 concernant la modification et la |
de statuten van het sociaal fonds van 28 maart 2014, gesloten in het | coordination des statuts du fonds social, conclue au sein de la |
Paritair Subcomité voor het koetswerk, algemeen verbindend verklaard | Sous-commission paritaire pour la carrosserie, rendue obligatoire par |
bij koninklijk besluit van 10 april 2015 (Belgisch Staatsblad van 12 | arrêté royal le 10 avril 2015 (Moniteur belge du 12 mai 2015) et |
mei 2015) en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst tot | modifiée par la convention collective de travail portant modification |
wijziging van de statuten van het sociaal fonds van 24 juni 2015 | des statuts du fonds social du 24 juin 2015 (enregistrée le 6 août |
(geregistreerd op 6 augustus 2015 onder het nummer 128525/CO/149.02), | 2015 sous le numéro 128525/CO/149.02), il est accordé pour l'année |
wordt voor het jaar 2015 aan de in artikel 1 bedoelde arbeiders die | 2015, aux ouvriers visés à l'article 1er, membres de l'une des |
lid zijn van één van de interprofessionele representatieve | organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, |
werknemersorganisaties, die in het nationaal vlak zijn verbonden, een | qui sont fédérées sur le plan national, une prime syndicale. |
syndicale premie toegekend. | |
Art. 3.Deze syndicale premie wordt toegekend ten bedrage van : |
Art. 3.Cette prime syndicale est d'un montant de : |
- 120 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage van ten minste | - 120 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle d'au |
15,50 EUR betalen; | moins 15,50 EUR; |
- 60 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage tussen 9,00 EUR | - 60 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle entre 9,00 |
en 15,50 EUR betalen; | EUR et 15,50 EUR; |
- 0 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage van minder dan | - 0 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle de moins de |
9,00 EUR betalen. | 9,00 EUR. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2015 voor de toeslagen die betrekking hebben op het dienstjaar | le 1er janvier 2015 pour les allocations afférentes à l'exercice 2015 |
2015 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2015. | et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2015. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 september | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 septembre 2016. |
2016. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |