Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/10/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van boek VII, titel 1 betreffende biologische agentia van de codex over het welzijn op het werk "
Koninklijk besluit tot wijziging van boek VII, titel 1 betreffende biologische agentia van de codex over het welzijn op het werk Arrêté royal modifiant le livre VII, titre 1 relatif aux agents biologiques du code du bien-être au travail
6 OKTOBER 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van boek VII, titel 1 betreffende biologische agentia van de codex over het welzijn op het werk (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, genummerd 6 OCTOBRE 2024. - Arrêté royal modifiant le livre VII, titre 1 relatif aux agents biologiques du code du bien-être au travail (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1er, numéroté par la
bij de wet van 7 april 1999 en laatst gewijzigd bij de wet 20 december loi du 7 avril 1999 et modifié dernièrement par la loi du 20 décembre
2020 en artikel 5, § 3; 2020 et l'article 5, § 3;
Gelet op de codex over het welzijn op het werk, boek VII, titel 1; Vu le code du bien-être au travail, livre VII, titre 1er;
Gelet op het advies nr. 267 van de Hoge Raad voor Preventie en Vu l'avis n° 267 du Conseil Supérieur pour la Prévention et la
Bescherming op het werk, gegeven op 21 juni 2024; Protection au travail, donné le 21 juin 2024;
Gelet op het advies nr. 76.942/1/V van de Raad van State, gegeven op Vu l'avis n° 76.942/1/V du Conseil d'Etat, donné le 14 août 2024 en
14 augustus 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel VII.1-18 van de codex over het welzijn op het

Article 1er.Dans l'article VII.1-18 du code du bien-être au travail,

werk wordt het eerste lid vervangen als volgt: l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
"Indien de resultaten van de risicoanalyse aantonen dat de " Si les résultats de l'analyse des risques montrent que l'activité
werkzaamheid niet het welbewuste voornemen impliceert te werken met
een biologisch agens of een dergelijk agens te gebruiken, maar wel n'implique pas une intention délibérée de travailler avec un agent
onopzettelijke blootstelling van de werknemers aan een biologisch biologique ou de l'utiliser, mais peut conduire à exposer non
agens met zich kan brengen, zoals bij de werkzaamheden van de intentionnellement les travailleurs à un agent biologique, comme au
indicatieve lijst bedoeld bij het volgende lid, is de werkgever cours des activités dont une liste indicative figure à l'alinéa
gehouden de maatregelen toe te passen van de artikelen VII.1-10 tot suivant, l'employeur est tenu d'appliquer les mesures prévues aux
VII.1-13, VII.1-15 tot VII.1-17 en VII.1-33 tot VII.1-81, tenzij uit articles VII.1-10 à VII.1-13, VII.1-15 à VII.1-17 et VII.1-33 à
de risicobeoordeling blijkt dat dit niet noodzakelijk is.". VII.1-81, sauf si les résultats de l'évaluation des risques en
indiquent l'inutilité. ».

Art. 2.In de Franstalige versie van bijlage VII.1-1 "Lijst van de

Art. 2.A la version francophone de l'annexe VII.1-1 « Liste des

biologische agentia en hun classificatie, bedoeld in artikel VII.1-3, agents biologiques et leur classification, visés à l'article VII.1-3,
tweede lid" van dezelfde codex worden de wijzigingen aangebracht zoals opgenomen in bijlage 1 bij dit besluit.

Art. 3.In de bijlage VII.1-2 "Aanwijzingen voor beheersmaatregelen en beheersingsniveaus bedoeld bij artikel VII.1-21" van dezelfde codex, wordt de tekst onder de opmerking vooraf vervangen door de volgende tekst: "Bij de toepassing van de maatregelen in deze bijlage wordt rekening gehouden met de aard van de werkzaamheden, de beoordeling van de risico's voor de werknemers en de aard van het betrokken biologische agens. In de tabel betekent "aanbevolen" dat de maatregelen in beginsel

alinéa 2 » du même code, les modifications comme indiquées à l'annexe 1re du présent arrêté sont apportées.

Art. 3.A l'annexe VII.1-2 « Indications concernant les mesures et les niveaux de confinement visés à l'article VII.1-21 » du même code, le texte sous la note préliminaire est remplacé par le texte suivant : « Les mesures contenues dans la présente annexe doivent être appliquées selon la nature des activités, l'évaluation des risques pour le travailleur et la nature de l'agent biologique concerné. Dans le tableau, "Recommandé" signifie que les mesures devraient en

moeten worden toegepast, tenzij uit de resultaten van de in artikel principe être appliquées, à moins que les résultats de l'évaluation
VII.1-4, 2° bedoelde beoordeling anders blijkt.". visée à l'article VII.1-4, 2° n'indiquent le contraire. ».

Art. 4.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 4.Le Ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 oktober 2024. Donné à Bruxelles, le 6 octobre 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 18 september 1996. Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 18 septembre 1996.
Codex over het welzijn op het werk, Belgisch Staatsblad van 2 juni Code du bien-être au travail, Moniteur belge du 2 juin 2017.
2017. Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 6 oktober tot wijziging van Annexe 1re à l'arrêté royal du 6 octobre modifiant le livre VII, titre
boek VII, titel 1 betreffende biologische agentia van de codex over 1er relatif aux agents biologiques du code du bien-être au travail
het welzijn op het werk
Wijzigingen in de Franstalige versie van bijlage VII.1-1, bedoeld in Modifications dans la version en français de l'annexe VII.1-1, visées
artikel 2 van dit besluit. à l'article 2 du présent arrêté.
1° De rij 1° La ligne
Chlamydia psittaci (Chlamydophila psittaci) (souches aviaires) Chlamydia psittaci (Chlamydophila psittaci) (souches aviaires)
2 2
wordt vervangen door de rij: est remplacée par la ligne :
Chlamydia psittaci (Chlamydophila psittaci) (autres souches) Chlamydia psittaci (Chlamydophila psittaci) (autres souches)
2 2
2° De rij 2° La ligne
Francisella tularensis subsp. holarctica Francisella tularensis subsp. holarctica
2 2
wordt vervangen door de rij: est remplacée par la ligne :
Francisella tularensis subsp. mediasiatica Francisella tularensis subsp. mediasiatica
2 2
3° De rij 3° La ligne
Leptospira interrogans (all serovars) Leptospira interrogans (all serovars)
2 2
wordt vervangen door de rij: est remplacée par la ligne :
Leptospira interrogans (tous sérotypes) Leptospira interrogans (tous sérotypes)
2 Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 6 oktober 2024 tot wijziging van titel 1 betreffende biologische agentia van boek VII van de codex over het welzijn op het werk. FILIP Van Koningswege : De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE 2 Vu pour être annexé à notre arrêté du 6 octobre modifiant le titre 1er relatif aux agents biologiques du livre VII du code du bien-être au travail. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE
^