← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanduiding van Ivo Brisaert als rechtskundig adviseur voor oorlogsschade "
Koninklijk besluit tot aanduiding van Ivo Brisaert als rechtskundig adviseur voor oorlogsschade | Arrêté royal désignant Ivo Brisaert conseiller juridique pour les dommages de guerre |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 6 NOVEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot aanduiding van Ivo Brisaert als rechtskundig adviseur voor oorlogsschade FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 6 NOVEMBRE 2022. - Arrêté royal désignant Ivo Brisaert conseiller juridique pour les dommages de guerre PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 1 oktober 1947 betreffende de herstelling van | Vu la loi du 1er octobre 1947 relative à la réparation des dommages de |
oorlogsschade aan private goederen; | guerre aux biens privés; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 november 1951 houdende | Vu l'arrêté royal du 6 novembre 1951 déterminant les conditions, le |
vaststelling van de voorwaarden, van de wijze van benoeming en van het | mode de nomination et le montant de la rémunération des conseillers |
bedrag der bezoldiging der rechtskundige adviseurs en | juridiques et conseillers juridiques adjoints auprès des directions |
adjunctrechtskundige adviseurs bij de provinciale directies voor | provinciales des dommages de guerre; |
oorlogsschade; Overwegende dat de heer Ivo Brisaert voldoet aan de leeftijd- en | Considérant que Monsieur Ivo Brisaert remplit les conditions d'âge et |
diplomavoorwaarden zoals bepaald in het voornoemd koninklijk besluit van 6 november 1951; | de diplôme de l'arrêté royal du 6 novembre 1951 précité; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Ivo Brisaert, attaché bij de Algemene Directie |
Article 1er.Monsieur Ivo Brisaert, attaché au sein de la Direction |
Civiele Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, | générale de la Sécurité civile du Service public fédéral intérieur, |
wordt benoemd tot rechtskundig adviseur voor oorlogsschade. | est nommé conseiller juridique pour les dommages de guerre. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 november 2022. | Donné à Bruxelles, le 6 novembre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |