Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2007, gesloten in de Paritaire Subcomités voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen en voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1990 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 avril 2007, conclue au sein des Sous-commissions paritaires de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur et de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume à l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, modifiant la convention collective de travail du 12 mars 1990 instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
6 NOVEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 6 NOVEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2007, | collective de travail du 27 avril 2007, conclue au sein des |
gesloten in de Paritaire Subcomités voor het bedrijf der | Sous-commissions paritaires de l'industrie des carrières de petit |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur et |
provincies Luik en Namen en voor het bedrijf van de zandsteen- en | de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | territoire du Royaume à l'exception des carrières de quartzite de la |
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant tot wijziging van | province du Brabant wallon, modifiant la convention collective de |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1990 tot oprichting | travail du 12 mars 1990 instituant un fonds de sécurité d'existence et |
van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten (1) | fixant ses statuts (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1990, | Vu la convention collective de travail du 12 mars 1990, conclue au |
gesloten in de Paritair Subcomités voor het bedrijf der | sein des Sous-commissions paritaires de l'industrie des carrières de |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | petit granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de |
provincies Luik en Namen en voor het bedrijf van de zandsteen- en | Namur et de l'industrie de carrières de grès et de quartzite de tout |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | le territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de |
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant tot oprichting van | la province du Brabant wallon, instituant un fonds de sécurité |
een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten, | d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 13 augustus | du 13 août 1990, notamment l'article 8; |
1990, inzonderheid op artikel 8; | |
Gelet op het verzoek van de Paritair Subcomités voor het bedrijf der | Vu la demande des Sous-commissions paritaires de l'industrie des |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de |
provincies Luik en Namen en voor het bedrijf van de zandsteen- en | Liège et de Namur et de l'industrie de carrières de grès et de |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume à l'exception des carrières |
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant; | de quartzite de la province du Brabant wallon; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2007, | travail du 27 avril 2007, reprise en annexe, conclue au sein des |
gesloten in de Paritair Subcomités voor het bedrijf der | Sous-commissions paritaires de l'industrie des carrières de petit |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur et |
provincies Luik en Namen en voor het bedrijf van de zandsteen- en | de l'industrie de carrières de grès et de quartzite de tout le |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | territoire du Royaume à l'exception des carrières de quartzite de la |
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant tot wijziging van | province du Brabant wallon, modifiant la convention collective de |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1990 tot oprichting | travail du 12 mars 1990 instituant un fonds de sécurité d'existence et |
van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn | |
statuten. | fixant ses statuts. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 november 2007. | Donné à Bruxelles, le 6 novembre 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 fébruari 1958. | Loi du 7 février 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 13 augustus 1990, Belgisch Staatsblad van 7 | Arrêté royal du 13 août 1990, Moniteur belge du 7 septembre 1990. |
september 1990. | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen | et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur |
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant | carrières de quartzite de la province du Brabant wallon |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2007 | Convention collective de travail du 27 avril 2007 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1990 tot | Modification de la convention collective de travail du 12 mars 1990 |
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van | instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts |
zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 8 juni 2007 onder het | (Convention enregistrée le 8 juin 2007 sous le numéro |
nummer 83217/CO/102.02.04) | 83217/CO/102.02.04) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werklieden en werksters, hierna "werklieden" | aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières, dénommés ci-après |
genoemd, van de ondernemingen die onder de Paritaire Subcomités voor | "ouvriers", des entreprises qui ressortissent aux Sous-commissions |
het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen | paritaires de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire |
kalksteen in de provincies Luik en Namen en voor het bedrijf van de | à tailler des provinces de Liège et de Namur et de l'industrie des |
zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, | carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à |
uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, | l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant |
ressorteren. | wallon. |
Art. 2.Artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart |
Art. 2.L'article 8 de la convention collective de travail du 12 mars |
1990, gesloten in de Paritaire Subcomités voor het bedrijf der | 1990, conclue au sein des Sous-commissions paritaires de l'industrie |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | des carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces |
provincies Luik en Namen en voor het bedrijf van de zandsteen- en | de Liège et de Namur et de l'industrie des carrières de grès et de |
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd | quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des |
de kwartsietgroeven van Waals-Brabant, tot oprichting van een fonds | carrières de quartzite du Brabant wallon, instituant un fonds de |
voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten, algemeen | sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 13 augustus 1990, | arrêté royal du 13 août 1990, publié au Moniteur belge du 7 septembre |
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 september 1990, wordt | |
vervangen door de volgende bepaling : | 1990, est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 8.Het fonds zorgt voor de opleiding van de werklieden en de |
« Art. 8.Le fonds assurera la formation des travailleurs et des |
jongeren overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomsten van 22 | jeunes conformément aux conventions collectives de travail du 22 mars |
maart 1989, gesloten in de in artikel 7 genoemde paritaire subcomités, | 1989, conclues au sein des sous-commissions paritaires visées à |
betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot de | |
risicogroepen, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van | l'article 7, relatives à l'emploi de personnes appartenant aux groupes |
2 oktober 1989, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van | à risque, modifiées par les conventions collectives de travail du 2 |
octobre 1989, modifiées par les conventions collectives de travail du | |
8 maart 1991, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 2 | 8 mars 1991, modifiées par les conventions collectives de travail du 2 |
juni 1993, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 24 | juin 1993, modifiées par les conventions collectives de travail du 24 |
maart 1997, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 3 | mars 1997, modifiées par les conventions collectives de travail du 3 |
mei 1999, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 13 | mai 1999, modifiées par les conventions collectives de travail du 13 |
maart 2001, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 15 | mars 2001, modifiées par les conventions collectives de travail du 15 |
april 2003, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 | avril 2003, modifiées par les conventions collectives de travail du 9 |
augustus 2005 en gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten | août 2005 et modifiées par les conventions collectives de travail du |
van 27 april 2007 met hetzelfde onderwerp. | 27 avril 2007 relatives au même objet. |
De toepassingsmodaliteiten inzake de uitvoering van de ter zake | Les modalités d'application relatives à l'exécution des conventions |
gesloten collectieve arbeidsovereenkomsten worden vastgesteld door de | collectives de travail conclues en la matière sont fixées par le |
in hoofdstuk IV bedoelde raad van bestuur. » | comité de gestion visé au chapitre IV. » |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
januari 2007 en heeft dezelfde geldigheidsduur als de collectieve | effets le 1er janvier 2007 et a la même durée de validité que la |
arbeids-overeenkomst die zij wijzigt. | convention collective de travail qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 november | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 novembre 2007. |
2007. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |