Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, betreffende de vorming en de bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 mars 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, relative à la formation et à la promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
6 NOVEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 6 NOVEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2007, | collective de travail du 16 mars 2007, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten, betreffende de vorming en de | d'hébergement, relative à la formation et à la promotion d'initiatives |
bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen (1) | en faveur des groupes à risque (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten; | services d'éducation et d'hébergement; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2007, | travail du 16 mars 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten, betreffende de vorming en de | d'hébergement, relative à la formation et à la promotion d'initiatives |
bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen. | en faveur des groupes à risque. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 november 2007. | Donné à Bruxelles, le 6 novembre 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
-diensten | d'hébergement |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2007 | Convention collective de travail du 16 mars 2007 |
Vorming en bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen | Formation et promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque |
(Overeenkomst geregistreerd op 21 mei 2007 onder het nummer 82900/CO/319) | (Convention enregistrée le 21 mai 2007 sous le numéro 82900/CO/319) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de inrichtingen en diensten die | aux employeurs et aux travailleurs des établissement et services |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de opvoedings- en | ressortissant à la Commission paritaire des établissements et services |
huisvestingsinrichtingen en -diensten die erkend en/of gesubsidieerd | d'éducation et d'hébergement et qui sont agréés et/ou subventionnés |
zijn door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels | par la Commission communautaire commune de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest. | Bruxelles-Capitale. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé |
werklieden- en bediendepersoneel. | masculin et féminin. |
HOOFDSTUK II. - Beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions |
Art. 2.De werkgevers verbinden zich er toe om initiatieven te |
Art. 2.Les employeurs s'engagent à développer des initiatives |
ontwikkelen betreffende vorming, tewerkstelling en initiatieven ten | relatives à la formation et à l'emploi ainsi que des initiatives en |
behoeve van risicogroepen van werknemers en/of werkzoekenden. | faveur des groupes à risque de travailleurs et/ou demandeurs d'emploi. |
Art. 3.De werkgeversbijdrage ten behoeve van de bevordering van deze |
Art. 3.Pour la période du 1er janvier 2005 jusqu'au 31 décembre 2006 |
initiatieven bedraagt voor de periode van 1 januari 2005 tot en met 31 | inclus, la cotisation patronale en faveur de la promotion de ces |
december 2006 : 0,10 pct. op het brutoloon van de werknemers uit de | initiatives s'élève à 0,10 p.c. sur le salaire brut des travailleurs |
betrokken sector zoals blijkt uit de aangiften aan de Rijksdienst voor | du secteur concerné, comme il ressort des déclarations à l'Office |
Sociale Zekerheid. | national de sécurité sociale. |
Art. 4.Onder "risicogroepen van werknemers en/of werkzoekenden" wordt |
Art. 4.Par "groupes à risque de travailleurs et/ou demandeurs |
verstaan : de bepalingen van de wet van 29 december 1990 houdende | d'emploi", on entend : les dispositions de la loi du 29 décembre 1990 |
sociale bepalingen, en de bepalingen zoals ze worden vastgesteld door | portant des dispositions sociales et les dispositions telles que |
het beheerscomité van het "Sociaal Fonds voor de instellingen en | fixées par le comité de gestion du "Fonds social pour les |
diensten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest/Gemeenschappelijke | établissements et services de la Région de |
Gemeenschapscommissie". | Bruxelles-Capitale/Commission communautaire commune". |
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Modalités d'application |
Art. 5.Partijen komen overeen aan de Rijksdienst voor Sociale |
Art. 5.Les parties conviennent de confier la perception des |
Zekerheid de inning toe te vertrouwen van de onder artikel 3 vernoemde | cotisations, visées à l'article 3, à l'Office national de sécurité |
bijdragen en deze door voormeld sociaal fonds te laten ontvangen, | sociale et de les faire percevoir, gérer et allouer pour les objectifs |
beheren en toewijzen voor de objectieven waarvoor ze bestemd zijn. | auxquels elles sont destinées par le fonds social susmentionné. |
Art. 6.Voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2007 |
Art. 6.Pour la période du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2007 |
wordt geen bijdrage geïnd. Voor de periode van 1 januari 2008 tot en | inclus, aucune cotisation n'est perçue. Pour la période du 1er janvier |
met 31 december 2008 wordt een bijdrage geïnd van 0,20 pct. van de | 2008 au 31 décembre 2008 inclus, une cotisation de 0,20 p.c. est |
brutolonen tijdens elk van de 4 kwartalen. | perçue pour chacun des 4 trimestres. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
ingang van 1 januari 2007 en houdt op van kracht te zijn op 31 | au 1er janvier 2007 et cesse de produire ses effets au 31 décembre |
december 2008. | 2008. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 november | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 novembre 2007. |
2007. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |