Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/11/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 1993 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 1993 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 1993 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
6 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 6 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril
besluit van 27 april 1993 betreffende de minnelijke schikking bij 1993 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du
inbreuken op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation,
inzonderheid op artikel 84, tweede lid; notamment l'article 84, alinéa 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 1993 betreffende de Vu l'arrêté royal du 27 avril 1993 relatif au règlement transactionnel
minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 12 juni 1991 op het des infractions à la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la
consumentenkrediet, inzonderheid op de artikelen 1 en 2; consommation, notamment les articles 1er et 2;
Gelet op het advies van de Raad van State van 20 mei 1999; Vu l'avis du Conseil d'Etat du 20 mai 1999;
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 27 april 1993

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 27 avril 1993

betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 12 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 12
juni 1991 op het consumentenkrediet, wordt na de woorden "bedoeld bij juin 1991 relative au crédit à la consommation, la mention "§ 1er" est
artikel 101" de vermelding "§ 1" geschrapt. supprimée après les mots "visées à l'article 101".

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :

«

Art. 2.Het bedrag dat bij wijze van minnelijke schikking in de zin

«

Art. 2.La somme qu'il est proposé au contrevenant de payer à titre

van artikel 84 van de voornoemde wet, ter betaling wordt voorgesteld transactionnel au sens de l'article 84 de la loi précitée pour les
aan de overtreder, voor de inbreuken bedoeld bij artikel 101 van de infractions visées à l'article 101 de la loi précitée, ne peut être
voornoemde wet, mag niet lager zijn dan 2 500 frank en niet hoger dan inférieure à 2 500 francs ni excéder :
: - 1 miljoen frank voor de inbreuken bedoeld bij artikel 101, § 2, van - 1 million de francs pour les infractions visées à l'article 101, §
de voornoemde wet; 2, de la loi précitée;
- 5 miljoen frank voor de inbreuken bedoeld bij artikel 101, § 1 en § - 5 millions de francs pour les infractions visées à l'article 101, §
3, van de voornoemde wet; 1er et § 3, de la loi précitée;
- 10 miljoen frank voor de inbreuken bedoeld bij artikel 101, § 4, van - 10 millions de francs pour les infractions visées à l'article 101, §
de voornoemde wet. 4, de la loi précitée.
Bij samenloop van verscheidene van deze inbreuken worden de sommen En cas de concours de plusieurs de ces infractions, les sommes sont
samengeteld waarbij het totale bedrag 20 miljoen frank niet mag cumulées sans que leur montant puisse excéder 20 millions de francs.
overschrijden. ». ».

Art. 3.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken

Art. 3.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses

behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 november 1999. Donné à Bruxelles, le 6 novembre 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^