Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 juli 2017 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 juillet 2017 portant nomination des membres ordinaires et des membres suppléants du Conseil Supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 6 MEI 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 juli 2017 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 6 MAI 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 juillet 2017 portant nomination des membres ordinaires et des membres suppléants du Conseil Supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de | Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors |
werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 45, § 1 en artikel | de l'exécution de leur travail, l'article 45, § 1er et l'article 44 |
44 gewijzigd bij de wet van 13 februari 1998 en de wet van 30 december | modifié par la loi du 13 février 1998 et la loi du 30 décembre 2009; |
2009; Gelet op de artikelen II.9-3 tot II.9-7 en II.9-12 van de codex over | Vu les articles II.9-3 à II.9-7 et II.9-12 du code du bien-être au |
het welzijn op het werk; | travail; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 2017 tot benoeming van de | Vu l'arrêté royal du 21 juillet 2017 portant nomination des membres |
gewone en plaatsvervangende leden van de Hoge Raad voor Preventie en | ordinaires et des membres suppléants du Conseil Supérieur pour la |
Bescherming op het Werk, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 | Prévention et la Protection au Travail, modifié par l'arrêté royal du |
januari 2018, het koninklijk besluit van 3 juni 2018, het koninklijk | 18 janvier 2018, l'arrêté royal du 3 juin 2018, l'arrêté royal du 11 |
besluit van 11 oktober 2018, het koninklijk besluit van 22 april 2019, | octobre 2018, l'arrêté royal du 22 avril 2019, l'arrêté royal du 28 |
het koninklijk besluit van 28 juni 2019, het koninklijk besluit van 13 | juin 2019, l'arrêté royal du 13 octobre 2019 et l'arrêté royal du 17 |
oktober 2019 en het koninklijk besluit van 17 januari 2020; | janvier 2020; |
Gelet op de aanvraag tot vervanging en de voordrachten gedaan door de | Vu la demande de remplacement et les présentations faites par |
betrokken instantie, overeenkomstig de artikelen II.9-6 en II.9-7 van | l'instance concernée, conformément aux articles II.9-6 et II.9-7 du |
de codex over het welzijn op het werk; | code du bien-être au travail; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.- Eervol ontslag wordt verleend aan het volgende effectief |
Article 1er.- Il est accordé démission honorable au membre effectif |
lid van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk, | du Conseil Supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail |
afgevaardigde van de meest representatieve werknemersorganisaties : | suivant, représentant des organisations les plus représentatives des travailleurs : |
- De heer Herman Fonck. | - Monsieur Herman Fonck. |
Art. 2.- In artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 juli 2017 tot |
Art. 2.- A l'article 1er de l'arrêté royal du 21 juillet 2017 portant |
benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Hoge Raad | nomination des membres ordinaires et des membres suppléants du Conseil |
voor Preventie en Bescherming op het Werk, gewijzigd bij het | Supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail, modifié par |
koninklijk besluit van 18 januari 2018, het koninklijk besluit van 3 | l'arrêté royal du 18 janvier 2018, l'arrêté royal du 3 juin 2018, |
juni 2018, het koninklijk besluit van 11 oktober 2018 en het | l'arrêté royal du 11 octobre 2018 et l'arrêté royal du 13 octobre |
koninklijk besluit van 13 oktober 2019 worden de woorden "De heer Herman Fonck" opgeheven. | 2019, les mots « Monsieur Herman Fonck " sont supprimés. |
Art. 3.- Eervol ontslag wordt verleend aan het volgende |
Art. 3.- Il est accordé démission honorable au membre suppléant du |
plaatsvervangend lid van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op | Conseil Supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail |
het Werk, afgevaardigde van de meest representatieve | suivant, représentant des organisations les plus représentatives des |
werknemersorganisaties : | travailleurs : |
- De heer Kris Van Eyck. | - Monsieur Kris Van Eyck. |
Art. 4.- In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 4.- A l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 11 oktober 2018, worden de woorden "De heer | 11 octobre 2018, les mots " Monsieur Kris Van Eyck " sont supprimés. |
Kris Van Eyck" opgeheven. | |
Art. 5.- Wordt benoemd tot effectief lid van dezelfde Hoge Raad als |
Art. 5.- Est nommé membre effectif du même Conseil Supérieur, en |
afgevaardigde van de meest representatieve werknemersorganisaties : | qualité de représentant des organisations les plus représentatives des travailleurs : |
- De heer Kris Van Eyck, ter vervanging van de heer Herman Fonck. | - Monsieur Kris Van Eyck, en remplacement de Monsieur Herman Fonck. |
Art. 6.- In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden "De |
Art. 6.- A l'article 1er du même arrêté, les mots " Monsieur Kris Van |
heer Kris Van Eyck" op alfabetische wijze ingevoegd. | Eyck " sont insérés par ordre alphabétique. |
Art. 7.- Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van dezelfde Hoge |
Art. 7.- Est nommé membre suppléant du même Conseil Supérieur, en |
Raad als afgevaardigde van de meest representatieve | qualité de représentant des organisations les plus représentatives des |
werknemersorganisaties : | travailleurs : |
- De heer Stijn Gryp, ter vervanging van de heer Kris Van Eyck. | - Monsieur Stijn Gryp, en remplacement de Monsieur Kris Van Eyck. |
Art. 8.- In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden "De |
Art. 8.- A l'article 3 du même arrêté, les mots " Monsieur Stijn Gryp |
heer Stijn Gryp" op alfabetische wijze ingevoegd. | " sont insérés par ordre alphabétique. |
Art. 9.- Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 9.- Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 10.- De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering |
Art. 10.- Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 mei 2020. | Donné à Bruxelles, le 6 mai 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | Références au Moniteur belge : |
Wet van 4 augustus 1996, | Loi du 4 août 1996, |
Belgisch Staatsblad van 18 september 1996; | Moniteur belge du 18 septembre 1996; |
Wet van 13 februari 1998, | Loi du 13 février 1998, |
Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998; | Moniteur belge du 19 février 1998; |
Wet van 30 december 2009, | Loi du 30 décembre 2009, |
Belgisch Staatsblad van 31 december 2009; | Moniteur belge du 31 décembre 2009; |
Codex over het welzijn op het werk, | Code du bien-être au travail, |
Belgisch Staatsblad van 2 juni 2017; | Moniteur belge du 2 juin 2017; |
Koninklijk besluit van 21 juli 2017, | Arrêté royal du 21 juillet 2017, |
Belgisch Staatsblad van 4 oktober 2017; | Moniteur belge du 4 octobre 2017; |
Koninklijk besluit van 18 januari 2018, | Arrêté royal du 18 janvier 2018, |
Belgisch Staatsblad van 6 februari 2018; | Moniteur belge du 6 février 2018; |
Koninklijk besluit van 3 juni 2018, | Arrêté royal du 3 juin 2018, |
Belgisch Staatsblad van 15 juni 2018; | Moniteur belge du 15 juin 2018; |
Koninklijk besluit van 11 oktober 2018, | Arrêté royal du 11 octobre 2018, |
Belgisch Staatsblad van 26 oktober 2018; | Moniteur belge du 26 octobre 2018; |
Koninklijk besluit van 22 april 2019, | Arrêté royal du 22 avril 2019, |
Belgisch Staatsblad van 8 mei 2019; | Moniteur belge du 8 mai 2019; |
Koninklijk besluit van 28 juni 2019, | Arrêté royal du 28 juin 2019, |
Belgisch Staatsblad van 24 juli 2019. | Moniteur belge du 24 juillet 2019; |
Koninklijk besluit van 13 oktober 2019, | Arrêté royal du 13 octobre 2019, |
Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2019. | Moniteur belge du 23 octobre 2019; |
Koninklijk besluit van 17 januari 2020, | Arrêté royal du 17 janvier 2020, |
Belgisch Staatsblad van 10 februari 2020. | Moniteur belge du 10 février 2020. |