Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het in de handel brengen van pyrotechnische artikelen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 mars 2010 relatif à la mise sur le marché d'articles pyrotechniques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 6 MEI 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het in de handel brengen van pyrotechnische artikelen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 6 MAI 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 mars 2010 relatif à la mise sur le marché d'articles pyrotechniques PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende de ontplofbare en voor de | Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges |
deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de daarmee geladen tuigen, | explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont |
artikel 1, eerste lid; | chargés, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het in de | Vu l'arrêté royal du 3 mars 2010 relatif à la mise sur le marché |
handel brengen van pyrotechnische artikelen; | d'articles pyrotechniques; |
Gelet op advies 57.217/1 van de Raad van State, gegeven op 7 april | Vu l'avis 57.217/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 avril 2015, en |
2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit strekt onder meer tot omzetting van |
Article 1er.Le présent arrêté transpose notamment la directive |
uitvoeringsrichtlijn 2014/58/EU van de Commissie van 16 april 2014 | d'exécution 2014/58/UE de la Commission du 16 avril 2014 portant |
voor het opzetten van een traceerbaarheidssysteem voor pyrotechnische | création, en application de la directive 2007/23/CE du Parlement |
artikelen overeenkomstig richtlijn 2007/23/EG van het Europees | européen et du Conseil, d'un système de traçabilité des articles |
Parlement en de Raad. | pyrotechniques. |
Art. 2.In het artikel 8, § 2, tweede lid, in afdeling 3, punt 5 van |
Art. 2.Dans l'article 8, § 2, alinéa 2, dans la section 3, point 5 de |
bijlage 2, in afdeling 4, punt 5 van bijlage 2 en in afdeling 6, punt | l'annexe 2, dans la section 4, point 5 de l'annexe 2 et dans la |
5 van bijlage 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "de Afdeling | section 6, point 5 de l'annexe 2 du même arrêté, les mots « la |
Controle van" opgeheven. | Division Contrôle de » sont abrogés. |
Art. 3.In het koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het in |
Art. 3.Dans l'arrêté royal du 3 mars 2010 relatif à la mise sur le |
de handel brengen van pyrotechnische artikelen worden de artikelen | marché d'articles pyrotechniques, sont insérés les articles 16/1 à |
16/1 tot 16/3 ingevoegd, luidende : | 16/3 rédigés comme suit : |
" Art. 16/1.Pyrotechnische artikelen worden voorzien van een etiket |
« Art. 16/1.Les articles pyrotechniques sont munis d'une étiquette |
met een registratienummer dat de volgende elementen bevat : | portant un numéro d'enregistrement composé des éléments suivants : |
1° het viercijferige identificatienummer van de aangemelde instantie | 1° le numéro d'identification à quatre chiffres de l'organisme notifié |
die de verklaring van EG-typeonderzoek in overeenstemming met de | qui a délivré l'attestation d'examen « CE de type » conformément à la |
conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals bedoeld in artikel 11, 1° | procédure d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 1° |
(module B), of de verklaring van overeenstemming in overeenstemming | (module B), l'attestation de conformité conformément à la procédure |
met de conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals bedoeld in artikel 11, | |
2° (module G), of de goedkeuring van het kwaliteitssysteem in | d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 2° (module G), ou |
overeenstemming met de conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals | l'approbation de système de qualité conformément à la procédure |
bedoeld in artikel 11, 3° (module H), heeft opgesteld; | d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 3° (module H); |
2° de afkorting van de categorie van het pyrotechnische artikel | 2° la catégorie de l'article pyrotechnique dont la conformité est |
waarvoor de conformiteit is gecertificeerd, in hoofdletters : | attestée, sous sa forme abrégée, en majuscules : |
a) F1, F2, F3 of F4 voor vuurwerk uit de respectieve categorieën 1, 2, | a) F1, F2, F3 ou F4 pour les artifices de divertissement des |
3 en 4, | catégories 1, 2, 3 et 4, respectivement, |
b) T1 of T2 voor pyrotechnische artikelen voor theatergebruik uit de | b) T1 ou T2 pour les articles pyrotechniques destinés au théâtre des |
respectieve categorieën T1 en T2, | catégories T1 et T2, respectivement, |
c) P1 of P2 voor andere pyrotechnische artikelen uit de respectieve | c) P1 ou P2 pour les autres articles pyrotechniques des catégories P1 |
categorieën P1 en P2; | et P2, respectivement; |
3° het verwerkingsnummer dat door de aangemelde instantie voor het | 3° le numéro de traitement utilisé par l'organisme notifié pour |
pyrotechnische artikel wordt gebruikt. | l'article pyrotechnique. |
De structuur van het registratienummer is als volgt "XXXX-YY-ZZZZ..."; | Le numéro d'enregistrement se structure comme suit: « XXXX-YY-ZZZZ... |
hierbij verwijst XXXX naar het eerste lid, 1°, YY naar het eerste lid, | », XXXX se référant à l'alinéa 1er, 1°, YY à l'alinéa 1er, 2° et |
2° en ZZZZ... naar het eerste lid, 3°. | ZZZZ... à l'alinéa 1er, 3°. |
Art. 16/2.§ 1er. Les organismes notifiés effectuant les procédures |
|
Art. 16/2.§ 1. De aangemelde instanties die overeenkomstig artikel 11 |
d'évaluation de la conformité en application de l'article 11 |
conformiteitsbeoordelingsprocedures uitvoeren, houden een register bij | |
van de pyrotechnische artikelen waarvoor zij een verklaring van het | conservent un registre des articles pyrotechniques, pour lesquels ils |
EG-typeonderzoek in overeenstemming met de | ont délivré des attestations d'examen « CE de type » conformément à la |
conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals bedoeld in artikel 11, 1° | procédure d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 1° |
(module B), of een verklaring van overeenstemming in overeenstemming | (module B), des attestations de conformité conformément à la procédure |
met de conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals bedoeld in artikel 11, | d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 2° (module G) ou |
2° (module G), of goedkeuringen van het kwaliteitssysteem in | |
overeenstemming met de conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals | des approbations de systèmes de qualité conformément à la procédure |
bedoeld in artikel 11, 3° (module H), hebben afgegeven, in het in | d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 3° (module H), |
bijlage 5 bij dit besluit vastgelegde formaat. | dans le format défini à l'annexe 5 du présent arrêté. |
Het register van pyrotechnische artikelen moet ten minste de in | Le registre des articles pyrotechniques contient au moins les |
bijlage 5 vermelde informatie over de producten bevatten. Deze | informations relatives aux points énoncés dans l'annexe 5. Ces |
informatie wordt gedurende ten minste tien jaar bewaard na de datum | informations sont conservées pendant dix ans au moins à partir de la |
waarop de aangemelde instanties de in het eerste lid genoemde | date à laquelle les organismes notifiés ont délivré les attestations |
verklaringen of goedkeuringen hebben afgegeven. | ou approbations visées à l'alinéa 1er. |
Aangemelde instanties werken het register regelmatig bij en maken het | Les organismes notifiés assurent une mise à jour régulière du registre |
bekend via het internet. | et le rendent accessible au public sur l'internet. |
§ 2. Wanneer de aanmelding van een conformiteitsbeoordelingsinstantie | § 2. Si un organisme d'évaluation de la conformité se voit retirer sa |
wordt ingetrokken, moet deze instantie de registers overdragen aan een | notification, il transfère le registre à un autre organisme notifié ou |
andere aangemelde instantie of aan de Algemene Directie Kwaliteit en | à la Direction générale Qualité et Sécurité du Service public fédéral |
Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. | Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. |
Art. 16/3.Fabrikanten en importeurs van pyrotechnische artikelen |
Art. 16/3.Les fabricants et les importateurs d'articles |
moeten : | pyrotechniques: |
1° een register bijhouden met alle registratienummers van | 1° tiennent un relevé de tous les numéros d'enregistrement des |
pyrotechnische artikelen die zij hebben vervaardigd of ingevoerd, | articles pyrotechniques qu'ils ont fabriqués ou importés, indiquant |
vergezeld van de handelsnaam, het algemene type en het subtype, indien | leur dénomination commerciale, leur type générique et leur sous-type, |
van toepassing, en de plaats van vervaardiging, voor ten minste tien | le cas échéant, ainsi que leur site de fabrication, pendant au moins |
jaar nadat het artikel in de handel is gebracht; | dix ans après la mise sur le marché de l'article; |
2° het register overdragen aan de Algemene Directie Kwaliteit en | 2° transfèrent ledit relevé à la Direction générale Qualité et |
Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., | Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes |
Middenstand en Energie indien de fabrikant of de importeur hun activiteiten staken; | et Energie si le fabricant ou l'importateur cessent leur activité; |
3° de bevoegde autoriteiten en markttoezichtautoriteiten van alle | 3° communiquent les informations visées sous le 1° aux autorités |
lidstaten, op hun met redenen omkleed verzoek, de onder 1° bedoelde | compétentes et aux autorités de surveillance du marché de tous les |
informatie verstrekken.". | Etats membres qui ont présenté à cet effet une demande motivée. ». |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 5 ingevoegd die als |
Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 5 qui est jointe |
bijlage is gevoegd bij dit besluit. | en annexe au présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 17 oktober 2016. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 octobre 2016. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 6.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 mei 2015. | Donné à Bruxelles, le 6 mai 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 6 mei 2015 tot wijziging van | Annexe à l'arrêté royal du 6 mai 2015 modifiant l'arrêté royal du 3 |
het koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het in de handel | mars 2010 relatif à la mise sur le marché d'articles pyrotechniques. |
brengen van pyrotechnische artikelen. | |
Bijlage 5 bij het koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het | Annexe 5 à l' arrêté royal du 3 mars 2010 relatif à la mise sur le |
in de handel brengen van pyrotechnische artikelen. | marché d'articles pyrotechniques. |
Het registermodel waarnaar in artikel 16/2, § 1 wordt verwezen | Format du registre visé à l'article 16/2, § 1er |
Registratie- nummer | Numéro d'enregistrement |
Datum van afgifte van de verklaring van EG-typeonderzoek (module B), | Date de délivrance de l'attestation d'examen « CE de type » (module |
de verklaring van overeenstemming (module G) of goedkeuring van het | B), de l'attestation de conformité (module G) ou de l'approbation de |
kwaliteitssysteem (module H) en datum waarop de geldigheid verstrijkt, | système de qualité (module H) et, le cas échéant, date d'expiration |
indien van toepassing | |
Fabrikant | Fabricant |
Producttype (algemeen) en subtype, indien van toepassing | Type de produit (générique) et sous-type, le cas échéant |
Conformiteits- module voor de productiefase (1) | Module de la conformité de la phase de production (1) |
Aangemelde instantie die de conformiteitsbeoordeling van de | Organisme notifié effectuant l'évaluation de la conformité de la phase |
productiefase uitvoert (1) | de production (1) |
Aanvullende informatie | Informations complémentaires |
(1) Altijd in te vullen indien die onder de verantwoordelijkheid valt | (1) Cette case doit toujours être remplie si le responsable est |
van de aangemelde instantie die de conformiteitsbeoordelingsprocedure | l'organisme notifié effectuant la procédure d'évaluation de la |
als bedoeld in artikel 11, 1° (module B) uitvoert. Niet vereist voor | conformité visée à l'article 11, 1° (module B). Il n'est pas |
conformiteitsbeoordelingsprocedures als bedoeld in artikel 11, 2° en | nécessaire de la remplir pour les procédures d'évaluation de la |
3°, (modules G en H). Informatie moet worden verstrekt (indien | conformité visées à l'article 11, 2° et 3°, (modules G et H). |
bekend), indien een andere aangemelde instantie is betrokken. | L'information (si elle est connue) est communiquée si un autre |
organisme notifié est concerné. | |
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 6 mei 2015 tot | Vu pour être annexé à notre arrêté du 6 mai 2015 modifiant l'arrêté |
wijziging van het koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het | royal du 3 mars 2010 relatif à la mise sur le marché d'articles |
in de handel brengen van pyrotechnische artikelen. | pyrotechniques. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |