Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/05/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoet komt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde produkten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoet komt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde produkten Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 6 MEI 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoet komt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde produkten MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 6 MAI 1997. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, 3,
1994, inzonderheid op artikel 35, 3, ingevoegd bij het koninklijk
besluit van 31 december 1996; inséré par l'arrêté royal du 31 décembre 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans
van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde produkten, intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits
inzonderheid het artikel 5, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van assimilés, notamment l'article 5, modifié par les arrêtés royaux des 2
2 februari 1990, 16 januari 1991, 27 september 1994 en 17 februari 1997; février 1990, 16 janvier 1991, 27 septembre 1994 et 17 février 1997; .
Gelet op artikel 15 van de wet van 25 april 1963 betreffende het Vu l'article 15 de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des
beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance
sociale voorzorg; sociale;
Gelet op de hoogdringendheid; Vu l'urgence;
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat dit
besluit, dat verduidelijkingen aanbrengt, inderdaad onverwijld moet Vu l'urgence motivée par le fait que ce présent arrêté qui apporte des
worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad; précisions, doit être publié sans délai au Moniteur belge;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 5, d), van het koninklijk besluit van 2

Article 1er.A l'article 5, d), de l'arrêté royal du 2 septembre 1980

september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre
verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités
kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde pharmaceutiques et produits assimilés, la première phrase est
produkten, wordt de eerste zin door de volgende vervangen : remplacée par la suivante :
De farmaceutische specialiteit waarvan het generisch statuut is La spécialité pharmaceutique dont le statut générique est fixé selon
vastgesteld volgens de beschikkingen van artikel 2, 8°, b), derde tot les dispositions de l'article 2, 8°, b), du troisième jusqu'au
en met het zevende lid van het koninklijk besluit van 3 juli 1969 septième alinéas de l'arrêté royal du 3 juillet 1969 relatif à
betreffende de registratie van geneesmiddelen, wordt met de letter" G l'enregistrement des médicaments est indiquée par la lettre G dans la
aangeduid in de kolom" Opmerkingen van de lijsten toegevoegd aan dit besluit. colonne" Observations des listes annexées au présent arrêté.

Art. 2.In hoofdstuk I van bijlage I van het voornoemd koninklijk

Art. 2.Au chapitre Ier de l'annexe I de l'arrêté royal précité,

besluit, als volgt de inschrijving wijzigen van de volgende
specialiteiten : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld modifier comme suit l'inscription des spécialités suivantes :.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 maart 1997.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 1997.

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 mei 1997. Donné à Bruxelles, le 6 mai 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^