Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/03/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de aanduiding van een gemachtigde, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten "
Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de aanduiding van een gemachtigde, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation d'un mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 6 MAART 2020. - Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de aanduiding van een gemachtigde, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen teneinde de Internationale Organisatie voor Atoomenergie toe te laten inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 6 MARS 2020. - Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation d'un mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en
1973 bij toepassing der §§ 1 en 4 van artikel III van het verdrag van application des §§ 1 et 4 de l'article III du Traité du 1er juillet
1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens, artikel 10, 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, l'article 10,
tweede lid, vervangen bij de wet 19 maart 2014; alinéa 2, remplacé par la loi du 19 mars 2014;
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire,
Nucleaire Controle, artikel 9; l'article 9;
Gelet op de wet van 19 maart 2014 met betrekking tot de aanwijzing en Vu la loi du 19 mars 2014 relative à la désignation et aux
de bevoegdheden van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle attributions des membres du personnel de l'Agence fédérale de Contrôle
belast met de nucleaire inspecties, artikel 3; nucléaire chargés des inspections nucléaires, l'article 3;
Overwegende dat artikel 9 van de wet van 15 april 1994 betreffende de Considérant que l'article 9 de la loi du 15 avril 1994 relative à la
bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit protection de la population et de l'environnement contre les dangers
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, vervangen bij artikel 3 résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale
van de wet van 19 maart 2014, bepaalt dat, onverminderd de de Contrôle nucléaire, remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars
ambtsbevoegdheden van de officieren van gerechtelijke politie bedoeld 2014, dispose que, sans préjudice des attributions des officiers de
in artikel 8 van het Wetboek van strafvordering, de daartoe door de police judiciaire visées à l'article 8 du Code d'instruction
Koning aangewezen statutaire en contractuele personeelsleden van het criminelle, les membres du personnel statutaires et contractuels de
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle toezien op de naleving van l'Agence désignés par le Roi à cet effet surveillent le respect des
de verordeningen van de Europese Unie die behoren tot de bevoegdheden règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de
van het Agentschap, van de bepalingen van deze wet, van de l'Agence, des dispositions de la présente loi, de ses arrêtés
uitvoeringsbesluiten ervan, alsook op de naleving van de voorwaarden d'exécution, ainsi que le respect des conditions reprises dans les
opgenomen in de vergunningen, toelatingen of erkenningen in uitvoering autorisations, les permissions ou agréments en exécution de ces
van deze bepalingen; dispositions;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 2014 betreffende opheffing Vu l'arrêté royal du 10 juin 2014 portant sur l'abrogation de la
van aanduiding en de aanduiding van gemachtigden, belast met het désignation de mandataire, chargés de surveiller le respect de la loi
toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de
Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten, artikel 8; ses arrêtés d'exécution, l' article 8;
Overwegende dat aan de heer Christian Vandecasteele eervol ontslag Considérant que démission honorable de ses fonctions d'inspecteur
wordt verleend uit zijn functie als nucleair inspecteur, nucléaire sera accordée à Monsieur Christian Vandecasteele,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 10 juni 2014

Article 1er.L'article 8 de l'arrêté royal du 10 juin 2014 portant sur

betreffende opheffing van aanduiding en de aanduiding van l'abrogation de la désignation et la désignation de mandataires,
gemachtigden, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à
betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu la protection de la population et de l'environnement contre les
tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence
betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution, est
uitvoeringsbesluiten wordt opgeheven. abrogé.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2020.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effects le 1er mars 2020.

Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 maart 2020. Donné à Bruxelles le 6 mars 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Le Ministre de Sécurité et de l'Intérieur,
P. DE CREM P. DE CREM
^