← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het bont en kleinvel, betreffende het nationaal akkoord 2019-2020 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het bont en kleinvel, betreffende het nationaal akkoord 2019-2020 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil, relative à l'accord national 2019-2020 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
6 MAART 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 6 MARS 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2019, | collective de travail du 3 septembre 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bont en kleinvel, betreffende | Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil, relative à |
het nationaal akkoord 2019-2020 (1) | l'accord national 2019-2020 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bont en | Vu la demande de la Commission paritaire de la fourrure et de la peau |
kleinvel; | en poil; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2019, | travail du 3 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bont en kleinvel, betreffende | Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil, relative à |
het nationaal akkoord 2019-2020. | l'accord national 2019-2020. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 maart 2020. | Donné à Bruxelles, le 6 mars 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bont en kleinvel | Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2019 | Convention collective de travail du 3 septembre 2019 |
Nationaal akkoord 2019-2020 (Overeenkomst geregistreerd op 24 oktober | Accord national 2019-2020 (Convention enregistrée le 24 octobre 2019 |
2019 onder het nummer 154778/CO/148) | sous le numéro 154778/CO/148) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en op de arbeiders (hierna "de werknemer(s)" genoemd) van | et aux ouvriers (ci-après dénommé(s) "le(s) travailleur(s)") des |
de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het | entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la fourrure et |
bont en kleinvel (PC 148). | de la peau en poil (CP 148). |
Met "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleurs", il faut entendre : les travailleurs masculins et |
werknemers. | féminins. |
Art. 2.Minimumuurlonen |
Art. 2.Salaires horaires minimums |
Vanaf 1 juli 2019 worden de op 30 juni 2019 van kracht zijnde bedragen | Les montants du salaire horaire minimum brut en vigueur au 30 juin |
van het bruto minimumuurloon verhoogd met 1,1 pct.. | 2019 sont augmentés de 1,1 p.c. à partir du 1er juillet 2019. |
Art. 3.Uurlonen |
Art. 3.Salaires horaires |
De effectief van kracht zijnde uurlonen op 30 juni 2019 welke de | Les salaires horaires effectivement en vigueur au 30 juin 2019 qui |
minimumuurlonen overschrijden, worden verhoogd met 1,1 pct. bruto op 1 | excèdent les salaires horaires minimums sont majorés de 1,1 p.c. brut |
juli 2019. | à compter du 1er juillet 2019. |
Art. 4.Mobiliteit |
Art. 4.Mobilité |
Vanaf 1 juli 2019 zal aan een gebruiker van de fiets voor | A partir du 1er juillet 2019 une indemnité vélo de 0,24 EUR par |
woon-werkverkeer een fietsvergoeding van 0,24 EUR per kilometer | kilomètre effectué entre le domicile et lieu de travail, sera |
toegekend worden. | octroyée. |
Art. 5.Werkbaar werk |
Art. 5.Travail faisable |
De sociale partners zullen de rapporteringsfiche inzake collectieve | Les partenaires sociaux compléteront la fiche de rapportage relative à |
arbeidsovereenkomst nr. 104 invullen zoals gevraagd door de Algemene | la convention collective de travail n° 104 à la demande de la |
Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale | Direction générale Relations collectives de travail du Service public |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. | fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. |
De werkgevers engageren zich ertoe na te denken over werkbaar werk op | Les employeurs s'engagent à réfléchir sur le travail faisable au |
ondernemingsvlak en over een preventiebeleid ter voorkoming van | niveau de l'entreprise et sur une politique de prévention des risques |
psychosociale risico's en stress. De Bontfederatie engageert zich | psychosociaux et du stress. La Fédération de la fourrure s'engage à |
ertoe om alle werkgevers uit het Paritair Comité voor het bont en | sensibiliser tous les employeurs de la Commission paritaire de la |
kleinvel te sensibiliseren via een sectoraal vormingsaanbod, met de | fourrure et de la peau en poil par le biais d'une offre de formation |
bedoeling in de sector vooruitgang te boeken op het vlak van werkbaar | sectorielle afin que le secteur puisse progresser sur le plan du |
werk. | travail faisable. |
Art. 6.Duur |
Art. 6.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking van 1 januari | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
2019 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het paritair comité. Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 maart 2020. De Minister van Werk, | janvier 2019 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par l'une des parties, moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la commission paritaire. Cette convention collective de travail sera déposée au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force obligatoire par arrêté royal est demandée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 mars 2020. La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |