← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015 inzake de arbeidstijd "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015 inzake de arbeidstijd | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 octobre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, modifiant la convention collective de travail du 9 juillet 2015 relative au temps de travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
6 MAART 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 6 MARS 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2019, | collective de travail du 15 octobre 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en | Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et |
beleggingsdiensten, tot wijziging van de collectieve | d'investissement, modifiant la convention collective de travail du 9 |
arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015 inzake de arbeidstijd (1) | juillet 2015 relative au temps de travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bemiddeling in | Vu la demande de la Commission paritaire pour l'intermédiation en |
bank- en beleggingsdiensten; | services bancaires et d'investissement; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2019, | travail du 15 octobre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en | Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et |
beleggingsdiensten, tot wijziging van de collectieve | d'investissement, modifiant la convention collective de travail du 9 |
arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015 inzake de arbeidstijd. | juillet 2015 relative au temps de travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 maart 2020. | Donné à Bruxelles, le 6 mars 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten | Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et |
d'investissement | |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2019 | Convention collective de travail du 15 octobre 2019 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015 | Modification de la convention collective de travail du 9 juillet 2015 |
inzake de arbeidstijd (Overeenkomst geregistreerd op 31 oktober 2019 | relative au temps de travail (Convention enregistrée le 31 octobre |
onder het nummer 154967/CO/341) | 2019 sous le numéro 154967/CO/341) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die tot de | et aux travailleurs des entreprises relevant de la compétence de la |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en | Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et |
beleggingsdiensten behoren. | d'investissement. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als doel artikel 4 te | Elle a pour objet de modifier l'article 4 de la convention collective |
wijzigen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015 inzake | de travail du 9 juillet 2015 relative au temps de travail, enregistrée |
de arbeidstijd, geregistreerd onder het nummer 131332/CO/341. | sous le numéro 131332/CO/341. |
Art. 2.Wijziging van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 2.Modification de l'article 4 de la convention collective de |
van 9 juli 2015 geregistreerd onder het nummer 131332/CO/341 | travail du 9 juillet 2015 enregistrée sous le numéro 131332/CO/341 |
De eerste paragraaf van artikel 4 wordt gewijzigd door : | Le premier paragraphe de l'article 4 sera remplacé par : |
" § 1. Er wordt een extra verlofdag toegekend al naargelang de | " § 1er. Un jour de congé supplémentaire est octroyé, selon les cas, |
werknemer aanspraak kan maken op een ononderbroken anciënniteit van | aux travailleurs qui peuvent prouver une ancienneté ininterrompue d'au |
minstens vijf (5) jaar, van minstens tien (10) jaar, van minstens | moins cinq (5) ans, d'au moins dix (10) ans, d'au moins quinze (15) |
vijftien (15) jaar, van minstens twintig (20) of van minstens | ans, d'au moins vingt (20) ans ou/et d'au moins vingt-cinq (25) ans, |
vijfentwintig (25) jaar, met een maximum van 5 dagen per jaar.". | avec un maximum de 5 jours par an.". |
Art. 3.Duur en opzeggingsmodaliteiten van de overeenkomst |
Art. 3.Durée et modalités de dénonciation de la convention collective |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 15 oktober | de travail La présente convention collective de travail entre en vigueur le 15 |
2019. | octobre 2019. |
Ze wordt gesloten voor een onbepaalde duur en kan door één van de | La présente convention collective de travail est conclue pour une |
partijen worden opgezegd met inachtneming van een opzeggingstermijn | durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par l'une des parties, |
van 6 maanden. De opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief | moyennant le respect d'un délai de préavis de 6 mois, à notifier par |
gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bemiddeling | lettre recommandée à la poste, au président de la Commission paritaire |
in bank- en beleggingsdiensten. | pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 mars 2020. |
2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |