Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 betreffende diverse arbeidsvoorwaarden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à la modification de la convention collective de travail du 12 juin 2014 relative aux conditions de travail diverses |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
6 MAART 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 6 MARS 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2019, | collective de travail du 30 septembre 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de | Commission paritaire de la construction, relative à la modification de |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 | la convention collective de travail du 12 juin 2014 relative aux |
betreffende diverse arbeidsvoorwaarden (1) | conditions de travail diverses (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2019, | travail du 30 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de | Commission paritaire de la construction, relative à la modification de |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 | la convention collective de travail du 12 juin 2014 relative aux |
betreffende diverse arbeidsvoorwaarden. | conditions de travail diverses. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 maart 2020. | Donné à Bruxelles, le 6 mars 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2019 | Convention collective de travail du 30 septembre 2019 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 | Modification de la convention collective de travail du 12 juin 2014 |
betreffende diverse arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst geregistreerd op | relative aux conditions de travail diverses (Convention enregistrée le |
14 november 2019 onder het nummer 155211/CO/124) | 14 novembre 2019 sous le numéro 155211/CO/124) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux |
de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair | employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de |
Comité voor het bouwbedrijf en op de arbeiders die zij tewerkstellen. | la construction et aux ouvriers qu'ils occupent. |
Onder "arbeiders" verstaat men : de arbeiders en arbeidsters | On entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières occupés en |
tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor werklieden, | vertu d'un contrat de travail d'ouvrier, visé à l'article 2 de la loi |
bedoeld in artikel 2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de | du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail. |
arbeidsovereenkomsten. | |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de |
Art. 2.Elle a pour but de modifier la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 betreffende diverse | travail du 12 juin 2014 relative aux conditions de travail diverses |
arbeidsvoorwaarden (registratienummer : 123026/CO/124) te wijzigen. | (numéro d'enregistrement : 123026/CO/124). |
HOOFDSTUK II. - Wijzigende bepaling | CHAPITRE II. - Disposition modificative |
Art. 3.In de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni |
Art. 3.Dans la convention collective de travail précitée du 12 juin |
2014 betreffende diverse arbeidsvoorwaarden wordt na hoofdstuk V | 2014 relative aux conditions de travail diverses, un nouveau chapitre |
(Kosten verbonden aan medische schifting en tachograaf) een nieuw | Vbis est inséré après le chapitre V (Frais liés à la sélection |
hoofdstuk Vbis ingevoerd dat als volgt luidt : | médicale et au tachygraphe), qui est rédigé comme suit : |
"HOOFDSTUK Vbis. - Kosten verbonden aan de opleidingen vakbekwaamheid | "CHAPITRE Vbis. - Coûts liés aux formations aptitude professionnelle |
chauffeurs (code 95) | des chauffeurs (code 95) |
Art. 7bis.De opleidingskosten, verplaatsingskosten, examenkosten en |
Art. 7bis.Les coûts de formation, de déplacement, d'examen et |
administratieve kosten van de opleidingen en de bijkomende opleidingen | administratifs des formations et des formations complémentaires |
van vakbekwaamheid chauffeurs (code 95), moeten gedragen worden door | d'aptitude professionnelle des chauffeurs (code 95), doivent être |
de werkgever.". | supportés par l'employeur.". |
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur | CHAPITRE III. - Durée de validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
september 2019. Degene die deze opleiding in 2019 heeft gevolgd, kan | le 1er septembre 2019. Celui qui a suivi cette formation en 2019 peut |
een aanvraag tot terugbetaling vanaf 1 oktober indienen. | introduire une demande de remboursement du coût à partir du 1er |
Zij heeft dezelfde geldigheidsduur en opzegmodaliteiten als de | octobre. Sa durée de validité et ses modalités de dénonciation sont identiques |
voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 betreffende | à celles de la convention collective de travail précitée du 12 juin |
diverse arbeidsvoorwaarden die zij wijzigt. | 2014 relative aux conditions de travail diverses qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 mars 2020. |
2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |