Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, betreffende het tijdskrediet | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 novembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative au crédit-temps |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
6 MAART 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 6 MARS 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019, | collective de travail du 13 novembre 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative au |
betreffende het tijdskrediet (1) | crédit-temps (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de | Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers; |
werklieden; Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019, | travail du 13 novembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative au |
betreffende het tijdskrediet. | crédit-temps. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 maart 2020. | Donné à Bruxelles, le 6 mars 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden | Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019 | Convention collective de travail du 13 novembre 2019 |
Tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 16 december 2019 onder het | Crédit-temps (Convention enregistrée le 16 décembre 2019 sous le |
nummer 155912/CO/100) | numéro 155912/CO/100) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die tot de bevoegdheid | aux employeurs et ouvriers des entreprises relevant de la compétence |
van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden behoren. | de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers. |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders. | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. |
HOOFDSTUK II. - Tijdskrediet | CHAPITRE II. - Crédit-temps |
Art. 2.Bij toepassing van artikel 4, § 4 van collectieve |
Art. 2.En application de l'article 4, § 4 de la convention collective |
arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt het recht op volledig of halftijds | de travail n° 103, le droit au crédit-temps à temps plein ou à |
tijdskrediet met motief mogelijk met een maximum van 24 maanden. | mi-temps avec motif est possible avec un maximum de 24 mois. |
Voor arbeiders met minstens 8 jaar anciënniteit in de onderneming | Pour les ouvriers avec une ancienneté d'au moins 8 ans dans |
wordt het recht op volledig of halftijds tijdskrediet met motief | l'entreprise, le droit au crédit-temps à temps plein ou à mi-temps |
mogelijk met een maximum van 36 maanden voor motief opleiding zoals | avec motif est possible avec un maximum de 36 mois pour le motif |
bepaald in artikel 4, § 2 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, | formation, comme prévu en article 4, § 2 de la convention collective |
en met een maximum van 51 maanden voor de andere motieven zoals | de travail n° 103, et avec un maximum de 51 mois pour les autres |
bepaald in artikel 4, § 1, a°, b° en c° van collectieve | motifs comme prévus en article 4, § 1er, a°, b° et c° de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 103. | collective de travail n° 103. |
Art. 3.§ 1. Bij toepassing van artikel 3 van collectieve |
Art. 3.§ 1er. En application de l'article 3 de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 137, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, | collective de travail n° 137, conclue au Conseil national du travail, |
wordt de leeftijd voor het recht van oudere werknemers op 1/5de | l'âge d'accès au droit à la diminution de 1/5ème dans le cadre des |
emplois de fin de carrière pour les travailleurs plus âgés est porté à | |
landingsbanen gebracht op 55 jaar en wordt de leeftijd voor het recht | 55 ans et l'âge d'accès au droit à la diminution de 1/2 dans le cadre |
van oudere werknemers op 1/2de landingsbanen gebracht op 57 jaar voor | des emplois de fin de carrière pour les travailleurs plus âgés est |
de arbeiders bedoeld in dit artikel 3 van de collectieve | porté à 57 ans, pour les travailleurs visés à cet article 3 de la |
arbeidsovereenkomst nr. 137 (35 jaar loopbaan als loontrekkende, zwaar | convention collective de travail n° 137 (35 ans de carrière comme |
beroep, minimum 20 jaar nachtarbeid). | salarié, métier lourd, au minimum 20 ans de travail de nuit). |
§ 2. De arbeiders bedoeld in artikel 3, § 1 van deze collectieve | § 2. Les ouvriers visés à l'article 3, § 1er de cette convention |
arbeidsovereenkomst worden niet toegerekend op de drempel van 5 pct. | collective de travail ne sont pas imputés sur le seuil de 5 p.c. |
van gelijktijdige afwezigheden. | d'absences simultanées. |
HOOFDSTUK III. - Duur van de overeenkomst | CHAPITRE III. - Durée de la convention |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2019 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2021, | le 1er janvier 2019 et cesse ses effets au 31 décembre 2021, sauf |
behoudens artikel 2 dat in werking treedt op 1 januari 2020 en artikel | l'article 2 qui entre en vigueur le 1er janvier 2020 et l'article 3 |
3 dat ophoudt van kracht te zijn op 31 december 2020. | qui cesse ses effets le 31 décembre 2020. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 mars 2020. |
2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |