| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2019, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende de arbeidsorganisatie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 octobre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à l'organisation du travail |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 6 MAART 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 6 MARS 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2019, | collective de travail du 17 octobre 2019, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, | Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à |
| betreffende de arbeidsorganisatie (1) | l'organisation du travail (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor toeristische | Vu la demande de la Commission paritaire pour les attractions |
| attracties; | touristiques; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2019, | travail du 17 octobre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, | Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à |
| betreffende de arbeidsorganisatie. | l'organisation du travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 6 maart 2020. | Donné à Bruxelles, le 6 mars 2020. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| N. MUYLLE | Nathalie MUYLLE |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor toeristische attracties | Commission paritaire pour les attractions touristiques |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2019 | Convention collective de travail du 17 octobre 2019 |
| Arbeidsorganisatie | Organisation du travail |
| (Overeenkomst geregistreerd op 20 november 2019 onder het nummer | (Convention enregistrée le 20 novembre 2019 sous le numéro |
| 155330/CO/333) | 155330/CO/333) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
| op de werkgevers die tot de bevoegdheid behoren van het Paritair | s'applique aux employeurs relevant de la compétence de la Commission |
| Comité voor toeristische attracties en hun werknemers. | paritaire pour les attractions touristiques et à leurs travailleurs. |
| § 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | § 2. Par "travailleurs", il y a lieu d'entendre : les ouvriers et les |
| arbeiders en bedienden. | employés masculins et féminins. |
| HOOFDSTUK II. - Arbeidsorganisatie | CHAPITRE II. - Organisation du travail |
Art. 2.Het intern overurenplafond wordt op 180 uren gebracht. |
Art. 2.Le plafond interne des heures supplémentaires est porté à 180 |
Art. 3.Het aantal overuren waarvoor de werknemer kan afzien van |
heures. Art. 3.Le nombre d'heures supplémentaires pour lesquelles le |
| inhaalrust wordt vastgelegd op 143 uren. | travailleur peut renoncer à la récupération est fixé à 143 heures. |
| HOOFDSTUK III. - Duur | CHAPITRE III. - Durée |
Art. 4.Deze bepalingen zijn van toepassing van 1 januari 2020 tot 31 |
Art. 4.Ces dispositions sont d'application du 1er janvier 2020 |
| december 2021. | jusqu'au 31 décembre 2021. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 mars 2020. |
| 2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| N. MUYLLE | N. MUYLLE |