Koninklijk besluit houdende ontslag van de voorzitter, van een effectief lid en van een plaatsvervangend lid van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie en benoeming van de voorzitster en van twee effectieve leden van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie | Arrêté royal portant démission du président, d'un membre effectif et d'un membre suppléant du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation et nomination de la présidente et de deux membres effectifs du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
6 MAART 2020. - Koninklijk besluit houdende ontslag van de voorzitter, | 6 MARS 2020. - Arrêté royal portant démission du président, d'un |
van een effectief lid en van een plaatsvervangend lid van de Raad van | membre effectif et d'un membre suppléant du Conseil d'administration |
Bestuur van het Bureau voor Normalisatie en benoeming van de | du Bureau de Normalisation et nomination de la présidente et de deux |
voorzitster en van twee effectieve leden van de Raad van Bestuur van | membres effectifs du Conseil d'administration du Bureau de |
het Bureau voor Normalisatie | Normalisation |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII.15; | Vu le Code de droit économique, l'article VIII.15 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 2004 ter bepaling van | Vu l'arrêté royal du 21 octobre 2004 déterminant le nombre, la |
het aantal, de samenstelling en de vergoedingsvoorwaarden van de leden | composition et les conditions d'indemnités des membres du Conseil |
van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie; | d'administration du Bureau de Normalisation ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 oktober 2018 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 30 octobre 2018 portant nomination du président |
van de voorzitter en van de leden van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie; | et des membres du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 janvier 2020 ; |
januari 2020; | |
Op de voordracht van de Minister van Economie en op het advies van de | Sur la proposition de la Ministre de l'Economie et de l'avis des |
in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Ontslag uit zijn mandaat van voorzitter van de Raad van |
Article 1er.Démission de son mandat de président du Conseil |
Bestuur van het Bureau voor Normalisatie wordt verleend aan dhr. | d'administration du Bureau de Normalisation est accordée à M. Georges |
Georges Klepfisch. | Klepfisch. |
Art. 2.Mevr. Dominique Du Tré wordt tot voorzitster van de Raad van |
Art. 2.Mme Dominique Du Tré est nommée présidente du Conseil |
Bestuur van het Bureau voor Normalisatie benoemd ter vervanging van | d'administration du Bureau de Normalisation en remplacement de M. |
dhr. Georges Klepfisch, wiens mandaat zij voltooit. | Georges Klepfisch dont elle achève le mandat. |
Art. 3.Ontslag uit zijn mandaat van effectief lid van de Raad van |
Art. 3.Démission de son mandat de membre effectif du Conseil |
Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als vertegenwoordiger van de | d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de représentant |
representatieve ondernemingsorganisaties wordt verleend aan dhr. | des organisations représentatives des entreprises est accordée à M. |
Georges Klepfisch. | Georges Klepfisch. |
Art. 4.Ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de Raad |
Art. 4.Démission de son mandat de membre suppléant du Conseil |
van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als vertegenwoordiger van | d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de représentant |
de representatieve ondernemingsorganisaties wordt verleend aan dhr. | des organisations représentatives des entreprises est accordée à M. |
Vincent Detemmerman. | Vincent Detemmerman. |
Art. 5.Dhr. Vincent Detemmerman wordt benoemd tot effectief lid van |
Art. 5.M. Vincent Detemmerman est nommé membre effectif du Conseil |
de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als | d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de représentant |
vertegenwoordiger van de representatieve ondernemingsorganisaties ter | des organisations représentatives des entreprises en remplacement de |
vervanging van dhr. Georges Klepfisch, wiens mandaat hij voltooit. | M. Georges Klepfisch dont il achève le mandat. |
Art. 6.Dhr. Gauthier Michaux wordt benoemd tot effectief lid van de |
Art. 6.M. Gauthier Michaux est nommé membre effectif du Conseil |
Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als | d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de représentant |
vertegenwoordiger van de federale en regionale overheden. | des autorités publiques fédérales et régionales. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2020. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2020. |
Art. 8.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 8.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 maart 2020. | Donné à Bruxelles, le 6 mars 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | La Ministre de l'Economie, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |