Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/03/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative aux régimes de chômage avec complément d'entreprise (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
6 MAART 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 6 MARS 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, collective de travail du 5 septembre 2019, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, Commission paritaire de la transformation du papier et du carton,
betreffende de stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) (1) relative aux régimes de chômage avec complément d'entreprise (RCC) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du
kartonbewerking; papier et du carton;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, travail du 5 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, Commission paritaire de la transformation du papier et du carton,
betreffende de stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT). relative aux régimes de chômage avec complément d'entreprise (RCC).

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 maart 2020. Donné à Bruxelles, le 6 mars 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking Commission paritaire de la transformation du papier et du carton
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019 Convention collective de travail du 5 septembre 2019
Stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) Régimes de chômage avec complément d'entreprise (RCC) (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 18 september 2019 onder het nummer enregistrée le 18 septembre 2019 sous le numéro 153911/CO/136)
153911/CO/136)
Toepassingsgebied en context Champ d'application et contexte

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail est

de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters tewerkgesteld in de applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières occupés dans
ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de les entreprises relevant de la Commission paritaire de la
papier- en kartonbewerking ressorteren. transformation du papier et du carton.
Het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) is een regeling Le régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) est un régime
die sommige oudere werknemers, in geval van ontslag, het voordeel qui, en cas de licenciement, permet à certains travailleurs âgés de
biedt om, naast de werkloosheidsuitkering, nog een aanvullende bénéficier en plus de l'allocation de chômage, d'une indemnité
vergoeding te genieten ten laste van de werkgever. complémentaire à charge de l'employeur.
SWT vanaf 59 jaar met een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar en 20 RCC à partir de 59 ans avec une carrière professionnelle d'au moins 33
jaar nachtarbeid of een zwaar beroep gedurende 5/10 of 7/15 jaar. ans et 20 ans de travail de nuit ou métier lourd pendant 5/10 ou 7/15

Art. 2.De arbeiders en arbeidsters die gedurende de geldigheidsduur

ans

Art. 2.Les ouvriers et ouvrières, qui sont licenciés par l'employeur

van deze collectieve arbeidsovereenkomst door de werkgever ontslagen pendant la période de validité de la présente convention collective de
worden omwille van een andere dan een dringende reden en 59 jaar of travail sauf en cas de motif grave et sont âgés de 59 ans ou plus au
ouder zijn uiterlijk op 31 december 2020 en op het ogenblik van de plus tard le 31 décembre 2020 et au moment de la fin du contrat de
beëindiging van de arbeidsovereenkomst en die op het ogenblik van de travail, qui peuvent se prévaloir au moment de la fin du contrat de
beëindiging van de arbeidsovereenkomst een beroepsloopbaan als travail d'une carrière professionnelle en tant que travailleur salarié
loontrekkende van tenminste 33 jaar kunnen rechtvaardigen, hebben d'au moins 33 ans, ont droit au régime conventionnel de chômage avec
recht op het conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag conform de bepalingen van collectieve complément d'entreprise conformément aux dispositions des conventions
arbeidsovereenkomsten nr. 130 en nr. 131 afgesloten in de Nationale collectives de travail n° 130 et n° 131 conclues au sein du Conseil
Arbeidsraad op 23 april 2019, in zoverre ze voldoen aan één van de national du travail le 23 avril 2019, à condition qu'ils remplissent
volgende voorwaarden : une des conditions suivantes :
- op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst een - au moment de la fin du contrat de travail, un emploi effectif d'au
effectieve tewerkstelling van minimum 20 jaar in een arbeidsregime moins 20 ans dans un régime de travail tel que visé à l'article 1er de
zoals bepaald in artikel 1 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 la convention collective de travail n° 46 conclue au sein du Conseil
afgesloten in de Nationale Arbeidsraad op 23 maart 1990 en algemeen national du travail le 23 mars 1990 et rendue obligatoire par arrêté
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 mei 1990; royal le 10 mai 1990;
- een effectieve tewerkstelling in een zwaar beroep, hetzij gedurende - un emploi effectif dans le cadre d'un métier lourd, soit pendant au
minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in de loop van de moins 5 ans, calculés de date à date, durant les 10 dernières années
laatste 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum, vóór het einde calendrier, calculées de date à date, avant la fin du contrat de
van de arbeidsovereenkomst, hetzij gedurende minstens 7 jaar, gerekend travail, soit pendant au moins 7 ans, calculés de date à date, durant
van datum tot datum, in de loop van de laatste 15 kalenderjaren, les 15 dernières années calendrier, calculées de date à date, avant la
gerekend van datum tot datum, vóór het einde van de fin du contrat de travail.
arbeidsovereenkomst.

Art. 3.Voor de punten die niet geregeld worden in artikel 2, noch in

Art. 3.Pour les points qui ne sont ni réglés par l'article 2, ni par

de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 130 en nr. 131 van de les conventions collectives de travail n° 130 et n° 131 du Conseil
Nationale Arbeidsraad, onder andere de voorwaarden voor de berekening, national du travail, entre autres pour les conditions de calcul, la
de procedure en de wijze van betaling van de aanvullende vergoeding, procédure et les modalités de paiement de l'indemnité complémentaire,
gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du
de Nationale Arbeidsraad. Conseil national du travail sont d'application.
De berekeningsbasis van de aanvullende vergoeding van het SWT is die La base de calcul pour l'indemnité complémentaire de RCC est, pour les
van het geplafonneerd voltijdse loon voor die werknemers die op het travailleurs en crédit-temps à temps partiel, le salaire à temps plein
ogenblik van hun ontslag in deeltijds tijdskrediet waren. plafonné.
Bij de berekening van het netto referteloon zal de RSZ-bijdrage Lors du calcul du salaire net de référence, la cotisation à l'ONSS
berekend worden op het brutoloon aan 100 pct. sera calculée sur le salaire brut à 100 p.c.
SWT vanaf 59 jaar met een zwaar beroep RCC à partir de 59 ans dans le cadre d'un métier lourd

Art. 4.Voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 december 2020 wordt

Art. 4.Pour la période allant du 1er janvier 2019 au 31 décembre

de leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met 2020, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément
bedrijfstoeslag kan worden toegekend aan werknemers in een zwaar d'entreprise peut être octroyé aux travailleurs licenciés ayant été
beroep die worden ontslagen, vastgesteld op 59 jaar. De werknemer moet occupés dans le cadre d'un métier lourd est fixé à 59 ans. Le
worden ontslagen tijdens de geldigheidsduur van de huidige travailleur doit être licencié pendant la durée de la présente
overeenkomst en de leeftijd van 59 jaar of ouder hebben bereikt convention et avoir atteint l'âge de 59 ans ou plus au plus tard le 31
uiterlijk op 31 december 2020 en op het ogenblik van het einde van de décembre 2020 et à la fin du contrat de travail ainsi que compter 35
arbeidsovereenkomst, alsook een beroepsverleden van 35 jaar hebben
bereikt op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst, ans de passé professionnel au moment de la fin du contrat de travail,
conform de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 132 conformément aux dispositions de la convention collective de travail
afgesloten in de Nationale Arbeidsraad op 23 april 2019. n° 132 conclue au sein du Conseil national du travail le 23 avril

Art. 5.Voor de punten die niet geregeld worden in artikel 4 noch in

2019.

Art. 5.Pour les points qui ne sont ni réglés par l'article 4, ni par

de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 132 van de Nationale la convention collective de travail n° 132 du Conseil national du
Arbeidsraad, onder andere de voorwaarden voor de berekening, de travail, entre autres pour les conditions de calcul, la procédure et
procedure en de wijze van betaling van de aanvullende vergoeding, les modalités de paiement de l'indemnité complémentaire, les
gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van dispositions de la convention collective de travail n° 17 du Conseil
de Nationale Arbeidsraad. national du travail sont d'application.
SWT vanaf 59 jaar met een beroepsloopbaan van 40 jaar RCC à partir de 59 ans avec une carrière professionnelle de 40 ans

Art. 6.Voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 december 2020 hebben

Art. 6.Pour la période allant du 1er janvier 2019 au 31 décembre

de arbeiders en arbeidsters die een professionele loopbaan als 2020, les ouvriers et ouvrières qui peuvent se prévaloir d'un passé
loontrekkende van 40 jaar kunnen voorleggen en die de leeftijd van 59 professionnel de 40 ans et qui ont atteint l'âge de 59 ans au plus
jaar of ouder hebben bereikt ten laatste op het einde van de
arbeidsovereenkomst en die ontslagen worden tijdens de geldigheidsduur tard à la fin du contrat de travail et qui sont licenciés pendant la
van de huidige overeenkomst, de mogelijkheid om in een stelsel van période de validité de la présente convention ont la possibilité de
werkloosheid met bedrijfstoeslag te treden conform de bepalingen van bénéficier d'un régime de chômage complémentaire, conformément aux
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 134 en nr. 135 afgesloten in de dispositions des conventions collectives de travail n° 134 et n° 135
Nationale Arbeidsraad op 23 april 2019. conclues au sein du Conseil national du travail le 23 avril 2019.

Art. 7.Voor de punten die niet geregeld worden in artikel 6, noch in

Art. 7.Pour les points qui ne sont ni réglés par l'article 6, ni par

de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 134 en nr. 135 van de les conventions collectives de travail n° 134 et n° 135 du Conseil
Nationale Arbeidsraad, onder andere de voorwaarden voor de berekening, national du travail, entre autres pour les conditions de calcul, la
de procedure en de wijze van betaling van de aanvullende vergoeding, procédure et les modalités de paiement de l'indemnité complémentaire,
gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du
de Nationale Arbeidsraad. Conseil national du travail sont d'application.
SWT vanaf 58 jaar voor sommige oudere mindervalide werknemers en RCC à partir de 58 ans pour certains travailleurs âgés moins valides
werknemers met ernstige lichamelijke problemen ou ayant des problèmes physiques graves

Art. 8.Voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 december 2020 hebben

Art. 8.Les ouvriers et ouvrières, qui sont licenciés par l'employeur

de arbeiders en arbeidsters die door de werkgever ontslagen worden
omwille van een andere dan een dringende reden, die de leeftijd van 58 sauf en cas de motif grave, et qui ont atteint l'âge de 58 ans au plus
tard au moment de la fin du contrat de travail pour la période allant
jaar bereiken of bereikt hebben en ten laatste op het ogenblik van het du 1er janvier 2019 au 31 décembre 2020 et qui peuvent se prévaloir au
einde van de arbeidsovereenkomst, die op dat ogenblik een moment de la fin du contrat de travail d'une carrière professionnelle
beroepsloopbaan als loontrekkende van 35 jaar kunnen rechtvaardigen en en tant que travailleur salarié d'au moins 35 ans et qui sont reconnus
die als mindervalide werknemer of als werknemer met ernstige
lichamelijke problemen erkend zijn, recht op het conventioneel stelsel travailleur moins valide ou ayant des problèmes physiques graves, ont
van werkloosheid met bedrijfstoeslag conform de bepalingen van droit au régime conventionnel de chômage avec complément d'entreprise
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 133 afgesloten in de Nationale conformément aux dispositions de la convention collective de travail
Arbeidsraad op 23 april 2019. n° 133, conclue au sein du Conseil national du travail le 23 avril 2019.
Algemene bepalingen Dispositions générales

Art. 9.Om het recht op SWT (alle stelsels hierboven vermeld) te

Art. 9.Afin de pouvoir bénéficier du RCC (tous les régimes mentionnés

openen, dient volgende bedrijfsanciënniteit te worden bewezen voor de ci-dessus), l'ancienneté d'entreprise suivante doit être prouvée pour
SWT-stelsels die ingaan vanaf 1 januari 2014 : les RCC débutant à partir du 1er janvier 2014 :
60 jaar 60 jaar
5 jaren 5 jaren
60 ans 60 ans
5 années 5 années
59 jaar 59 jaar
6 jaren 6 jaren
59 ans 59 ans
6 années 6 années
58 jaar 58 jaar
7 jaren 7 jaren
58 ans 58 ans
7 années 7 années
57 jaar 57 jaar
8 jaren 8 jaren
57 ans 57 ans
8 années 8 années
56 jaar 56 jaar
9 jaren 9 jaren
56 ans 56 ans
9 années 9 années

Art. 10.De aanvullende vergoeding van het SWT wordt doorbetaald bij

Art. 10.L'indemnité complémentaire de RCC continue à être payée en

werkhervatting, conform de wettelijke bepalingen. cas de reprise du travail conformément aux dispositions légales.
Tussenkomst van het fonds voor bestaanszekerheid Intervention du fonds de sécurité d'existence

Art. 11.Voor alle SWT-stelsels die ingaan op 1 januari 2014, geldt de

Art. 11.Pour tous les régimes RCC qui débutent le 1er janvier 2014,

terugbetaling van de aanvullende vergoedingen ten laste van de
onderneming door het fonds voor bestaanszekerheid vanaf de leeftijd le remboursement par le fonds de sécurité d'existence des indemnités
van 59 jaar en voor die, die ingaan op 1 januari 2015 vanaf de complémentaires à charge de l'employeur s'applique dès l'âge de 59 ans
leeftijd van 60 jaar. et pour ceux qui débutent le 1er janvier 2015 dès l'âge de 60 ans.

Art. 12.Voor alle SWT-stelsels die ingaan vanaf 1 januari 2016, legt

Art. 12.Pour tous les régimes RCC qui débutent à partir du 1er

het beheerscomité van het fonds voor bestaanszekerheid de modaliteiten
vast van terugbetaling van de aanvullende vergoedingen ten laste van janvier 2016, les modalités de remboursement des indemnités
de onderneming door het fonds voor bestaanszekerheid vanaf de leeftijd van 60 jaar. complémentaires à charge de l'employeur, s'appliquant dès l'âge de 60 ans, sont fixées par le comité de gestion du fonds de sécurité
Slotbepalingen d'existence.

Art. 13.De eventuele vertrekken op conventioneel SWT moeten - met

Dispositions finales
uitzondering van de ondernemingen in moeilijkheden of in

Art. 13.Les départs éventuels vers un régime conventionnel de RCC

herstructurering - worden geargumenteerd en in gemeenschappelijk doivent - à l'exception des entreprises qui sont en difficultés ou en
overleg worden geprogrammeerd binnen een redelijke termijn, rekening restructuration - être argumentés et programmés dans des délais
houdend met de bijzondere omstandigheden. raisonnables, en tenant compte de circonstances particulières.

Art. 14.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geldt vanaf 1 januari

Art. 14.La présente convention collective de travail entre en vigueur

2019 tot 31 december 2020. le 1er janvier 2019 et reste d'application jusqu'au 31 décembre 2020.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 maart Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 mars 2020.
2020. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x