Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/03/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende het minimaal effectief van het operationeel en van het administratief en logistiek personeel van de lokale politie "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende het minimaal effectief van het operationeel en van het administratief en logistiek personeel van de lokale politie Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 septembre 2001 déterminant l'effectif minimal du personnel opérationnel et du personnel administratif et logistique de la police locale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 6 MAART 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende het minimaal effectief van het operationeel en van het administratief en logistiek personeel van de lokale politie VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerp van koninklijk besluit waarvan ik de eer heb het ter Uwer ondertekening voor te leggen, beoogt de wijziging van het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende het minimaal effectief van het operationeel en van het administratief en logistiek personeel van de lokale politie. Het begrip minimaal effectief, zoals bepaald in de wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, wou de weerspiegeling zijn van de minimale capaciteit die noodzakelijk SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 6 MARS 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 septembre 2001 déterminant l'effectif minimal du personnel opérationnel et du personnel administratif et logistique de la police locale RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature a pour objet de modifier l'arrêté royal du 5 septembre 2001 déterminant l'effectif minimal du personnel opérationnel et du personnel administratif et logistique de la police locale. La notion d'effectif minimal, telle que définie dans la loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, se voulait le
is voor het ononderbroken uitvoeren binnen elke zone, van zowel de reflet de la capacité minimale nécessaire pour exécuter, au sein de
taken van de basispolitiezorg als bepaalde politieopdrachten van chaque zone et de façon ininterrompue, tant les tâches de police de
federale aard.
Bij gebrek aan een wetenschappelijke objectivering van dit minimaal base que certaines missions de police à caractère fédéral.
effectief ten aanzien van de operationele en functionele noden A défaut d'une objectivation scientifique de cet effectif minimal en
ingegeven door voornoemde taken en opdrachten, heeft de regelgevende regard des nécessités opérationnelles et fonctionnelles dictées par
instantie zich bij de definiëring hiervan gebaseerd op de budgettaire les tâches et missions précitées, l'autorité réglementaire s'est
capaciteiten van de politiezones van destijds. Het minimaal effectief reposée, dans la définition qu'elle lui a donnée, sur les capacités
van het operationeel kader van de lokale politie werd daarom in budgétaires des zones de police de l'époque. L'effectif minimal du
overeenstemming gebracht met de aanwezige politiecapaciteit in de cadre opérationnel de la police locale a ainsi été aligné sur la
gemeentepolitie en in de territoriale brigades van de Rijkswacht die capacité policière présente dans les polices communales et dans les
binnen de lokale politie verenigd zijn. Het minimaal effectief voor brigades territoriales de la gendarmerie réunies au sein de la police
het administratief en logistiek kader werd vastgesteld door een locale. Pour le cadre administratif et logistique, l'effectif minimal
percentage van het van tevoren bepaalde minimaal effectief van het a été fixé, quant à lui, par une proportion de l'effectif minimal du
operationeel personeel, welk minimaal 8% bedraagt om vervolgens te personnel opérationnel préalablement défini, laquelle est d'au minimum
evolueren naar 15 à 20%. 8 % pour ensuite évoluer vers 15 à 20 %.
De evoluties van het minimaal effectief houden aldus enkel rekening
met de noden die elke politiezone meent te hebben ten aanzien van zijn Les évolutions de l'effectif minimal rendent donc seulement compte des
budgettaire capaciteiten. Het is belangrijk eraan te herinneren dat de nécessités que chaque zone de police estime être les siennes en regard
verhoging van het minimaal effectief geen weerslag heeft op het de ses capacités budgétaires. Il importe de rappeler que
federale luik van de financiering van de lokale politie. Aangezien de l'augmentation de l'effectif minimal est sans effet sur le volet
effecten van een verhoging van het minimaal effectief enkel gedragen fédéral du financement de la police locale. Dès lors qu'il revient au
moeten worden door de gemeentelijke financiering van de lokale seul financement communal de la police locale de supporter les effets
politie, komt het niet toe aan de federale overheid om de legitimiteit d'une augmentation de l'effectif minimal, il n'appartient pas à
van een in die zin door de lokale overheden geformuleerde vraag l'autorité fédérale d'examiner plus avant la légitimité d'une demande
grondiger te onderzoeken, buiten de gevolgen die zij met zich formulée en ce sens par les autorités locales, au-delà des
meebrengt met betrekking tot de link gelegd door het koninklijk conséquences qu'elle emporte en regard du lien posé par l'arrêté royal
besluit van 5 september 2001 tussen respectievelijk de minimale du 5 septembre 2001 entre les effectifs minimaux respectifs du cadre
effectieven van het operationeel kader en van het administratief en opérationnel et du cadre administratif et logistique.
logistiek kader.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
P. DE CREM P. DE CREM
6 MAART 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 6 MARS 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 septembre
besluit van 5 september 2001 houdende het minimaal effectief van het 2001 déterminant l'effectif minimal du personnel opérationnel et du
operationeel en van het administratief en logistiek personeel van de personnel administratif et logistique de la police locale
lokale politie
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré,
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel structuré à deux niveaux, l'article 38 ;
38; Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende het Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2001 déterminant l'effectif minimal
minimaal effectief van het operationeel en van het administratief en du personnel opérationnel et du personnel administratif et logistique
logistiek personeel van de lokale politie, gewijzigd bij de koninklijk de la police locale, modifié par les arrêtés royaux des 26 janvier
besluiten van 26 januari 2007, 27 april 2007, 20 december 2007, 14 2007, 27 avril 2007, 20 décembre 2007, 14 février 2008, 19 mars 2008,
februari 2008, 19 maart 2008, 9 maart 2009, 20 oktober 2009, 2 juni 9 mars 2009, 20 octobre 2009, 2 juin 2010, 10 octobre 2011, 30
2010, 10 oktober 2011, 30 september 2012 en 21 mei 2013; septembre 2012 et 21 mai 2013 ;
Gelet op de gemotiveerde vraag van de politiezone KLM Vu la demande motivé de la zone de police KLM «
"Kapelle-op-den-Bos/Londerzeel/Meise" van 6 augustus 2018; Kapelle-op-den-Bos/Londerzeel/Meise » du 6 août 2018 ;
Op de voordracht van de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Sur la proposition du ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 5 september

Article 1er.Dans l'annexe 1rede l'arrêté royal du 5 septembre 2001

2001 houdende het minimaal effectief van het operationeel en van het déterminant l'effectif minimal du personnel opérationnel et du
administratief en logistiek personeel van de lokale politie, worden de personnel administratif et logistique de la police locale, les mots «
woorden "Kapelle-op-den-Bos/Londerzeel/Meise 61" vervangen door de Kapelle-op-den-Bos/Londerzeel/Meise 61 » sont remplacés par les mots «
woorden "Kapelle-op-den-Bos/Londerzeel/Meise 79". Kapelle-op-den-Bos/Londerzeel/Meise 79 ».

Art. 2.In bijlage 2 van hetzelfde besluit worden de woorden

Art. 2.Dans l'annexe 2 du même arrêté, les mots «

"Kapelle-op-den-Bos/Londerzeel/Meise 5" vervangen door de woorden Kapelle-op-den-Bos/Londerzeel/Meise 5 » sont remplacés par les mots «
"Kapelle-op-den-Bos/Londerzeel/Meise 20". Kapelle-op-den-Bos/Londerzeel/Meise 20 ».

Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 maart 2020. Donné à Bruxelles, le 6 mars 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur
P. DE CREM P. DE CREM
^