← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanstelling van de gedelegeerd bestuurder van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen "
| Koninklijk besluit tot aanstelling van de gedelegeerd bestuurder van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | Arrêté royal portant désignation de l'administrateur délégué de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire |
|---|---|
| FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
| 6 MAART 2007. - Koninklijk besluit tot aanstelling van de gedelegeerd | 6 MARS 2007. - Arrêté royal portant désignation de l'administrateur |
| bestuurder van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | délégué de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création d'une Agence |
| Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, | fédérale pour la sécurité de la Chaîne alimentaire, notamment |
| inzonderheid op artikel 6, §§ 1 tot 4; | l'article 6, §§ 1er, à 4; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 29 maart 2000 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 29 mars 2000 relatif à la commission de |
| selectiecommissie, de wijze van kandidaatstelling, de voorwaarden van | sélection, aux modalités de candidature, aux conditions de désignation |
| aanwijzing in en deze van uitoefening van de functie van de | et d'exercice de la fonction de l'administrateur délégué de l'Agence |
| gedelegeerd bestuurder van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2000 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2000 réglant les conditions |
| contractuele voorwaarden en het geldelijk statuut van de gedelegeerd | contractuelles et le statut pécuniaire de l'administrateur délégué de |
| bestuurder van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; |
| Voedselketen; Overwegende dat de functie van gedelegeerd bestuurder van het Federaal | Considérant que la fonction d'administrateur délégué de l'Agence |
| Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen openbaar vacant werd | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a publiquement été |
| verklaard in het Belgisch Staatsblad van 15 september 2006; | déclarée vacante au Moniteur belge du 15 septembre 2006; |
| Overwegende de selectieprocedure die daarop is gevolgd, waarbij de | Considérant la procédure de sélection qui s'en est suivie lors de |
| kwalificaties en verdiensten, kwaliteiten en competenties van de | laquelle les titres et mérites, les qualités et les compétences des |
| kandidaten werden vergeleken; | candidats ont été comparés; |
| Overwegende dat uit het advies van de Selectiecommissie van 4 december | Considérant qu'il ressort de l'avis de la Commission de sélection du 4 |
| 2006 blijkt dat de Selectiecommissie de kwalificaties en verdiensten | décembre 2006 que la Commission de sélection a comparé les titres et |
| van de kandidaten heeft vergeleken; | mérites des candidats; |
| Overwegende dat uit de vergelijking van de kwalificaties en | Considérant qu'il est ressorti de la comparaison des titres et mérites |
| verdiensten en het bijkomende gesprek met de Minister van | et de l'entretien complémentaire avec le Ministre de la Santé publique |
| Volksgezondheid op datum van 24 januari 2007 blijkt dat de heer Houins | en date du 24 janvier 2007 que M. Houins doit être considéré comme le |
| moet worden beschouwd als de meest geschikte kandidaat voor het | candidat le plus apte à exercer le mandat d'administrateur délégué; |
| uitoefenen van het mandaat van gedelegeerd bestuurder; | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de l'avis |
| Op de voordracht van onze Minister van Volksgezondheid en op het | de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Gilbert Houins, geboren op 12 oktober 1949, wordt |
Article 1er.M. Gilbert Houins, né le 12 octobre 1949, est désigné en |
| aangesteld tot gedelegeerd bestuurder van het Federaal Agentschap voor | qualité d'administrateur délégué de l'Agence fédérale pour la Sécurité |
| de Veiligheid van de Voedselketen. | de la Chaîne alimentaire. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 2 oktober 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 2 octobre 2006. |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
| van dit besluit. | du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 6 maart 2007. | Donné à Bruxelles, le 6 mars 2007. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |