← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering"
Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
---|---|
6 JUNI 2024. - Besluit van de Regering tot wijziging van het | 6 JUIN 2024. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | novembre 1991 portant réglementation du chômage |
werkloosheidsreglementering | |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 8, § 2, vijfde lid, | travailleurs, l'article 8, § 2, alinéa 5, modifié en dernier lieu par |
laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 15 december 2022, artikel 8, | le décret du 15 décembre 2022, l'article 8, § 8, modifié par les lois |
§ 8, gewijzigd bij de wetten van 30 maart 1994 en 5 maart 2002 en bij | du 30 mars 1994 et du 5 mars 2002 et par le décret du 25 avril 2016; |
het decreet van 25 april 2016; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
werkloosheidsreglementering; | chômage; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 mars 2024; |
maart 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
Begroting, d.d. 15 maart 2024; | donné le 15 mars 2024; |
Gelet op advies 76.176/4 van de Raad van State, gegeven op 15 mei | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 76.176/4, donné le 15 mai 2024, en |
2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende het advies van de Sociaal-Economische Raad van de | Considérant l'avis rendu le 14 mai 2024 par le Conseil économique et |
Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 14 mei 2024; | social de la Communauté germanophone; |
Op de voordracht van de Minister van Werkgelegenheid; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Emploi; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 79 van het koninklijk besluit van 25 november |
Article 1er.A l'article 79 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 |
1991 houdende de werkloosheidsreglementering, laatstelijk gewijzigd | portant réglementation du chômage, modifié en dernier lieu par |
bij het besluit van de Regering van 21 december 2023, worden de | l'arrêté du Gouvernement du 21 décembre 2023, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° § 8, tweede lid, wordt vervangen als volgt: | 1° dans le § 8, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"Van die bedragen worden de bedragen afgetrokken die de Dienst voor | « De ces montants sont déduits les remboursements de l'Office de |
arbeidsbemiddeling aan de gebruikers heeft terugbetaald en die | |
betrekking hebben op de PWA-cheques die in het vorige kalenderjaar | l'emploi à l'utilisateur qui se réfèrent aux chèques ALE achetés au |
overeenkomstig paragraaf 3 zijn aangekocht en waarvoor de | cours de l'année calendrier précédente conformément au § 3 et pour |
terugbetaling overeenkomstig § 6, derde lid, ook in het vorige | lesquels le remboursement conformément au § 6, alinéa 3, a également |
kalenderjaar heeft plaatsgevonden."; | été effectué au cours de l'année calendrier précédente. »; |
2° in § 9, vierde lid, worden de woorden "geschiedt in de vorm van een | 2° dans le § 9, alinéa 4, les mots « prend la forme d'une indemnité |
vaste kilometervergoeding." vervangen door de woorden "bedraagt 0,45 | kilométrique forfaitaire. » sont remplacés par les mots « est de 0,45 |
euro per kilometer."; | euro par kilomètre. »; |
3° § 9, vijfde lid, wordt vervangen als volgt: | 3° dans le § 9, l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : |
"De Minister kan het bedrag vermeld in het vierde lid per 1 januari | « Au 1er janvier de chaque année, le Ministre peut adapter le montant |
van elk jaar aanpassen door het indexcijfer van de maand maart van het | mentionné à l'alinéa 4 en divisant l'indice du mois de mars de l'année |
vorige kalenderjaar te delen door het indexcijfer van de maand maart | calendrier précédente par l'indice du mois de mars de l'avant-dernière |
van het voorlaatste kalenderjaar en te vermenigvuldigen met het bedrag | année calendrier et en le multipliant par le montant valable au moment |
dat op het tijdstip van de indexering geldt." | de l'indexation. »; |
4° tussen § 9, vijfde lid, en § 9, zesde lid, dat het achtste lid wordt, worden het volgende zesde en zevende lid ingevoegd, luidende: "Het bedrag dat in het vierde lid wordt vermeld en overeenkomstig het vijfde lid is geïndexeerd, wordt tot een veelvoud van 0,01 euro afgerond en dit naar boven of naar beneden, naargelang de derde decimaal al dan niet 0,005 bereikt. Als basis voor de vergelijking van de indexcijfers dient de gezondheidsindex ingevoerd bij het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen." | 4° dans le § 9, des alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 5 et 6, qui devient l'alinéa 8 : « Le montant mentionné à l'alinéa 4 et indexé conformément à l'alinéa 5 est arrondi au multiple de 0,01 euro supérieur ou inférieur, selon que la troisième décimale atteint ou non 0,005. L'indice-santé tel qu'établi par l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays sert de base pour comparer les indices. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2024, met uitzondering |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2024, à |
van artikel 1, 1°, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2023. | l'exception de l'article 1er, 1°, qui produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werkgelegenheid is belast met de |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Emploi est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 6 juni 2024. | Eupen, le 6 juin 2024. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Minister van Lokale Besturen en Financiën, | Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Cultuur en Sport, | La Ministre de la Culture et des Sports, |
Werkgelegenheid en Media, | de l'Emploi et des Médias, |
I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |