Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/06/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en welzijns- en gezondheidssector, betreffende de aanvullende bijdrage voor opleidings- en tewerkstellingsinitiatieven - bedrag, inningswijze en gebruik "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en welzijns- en gezondheidssector, betreffende de aanvullende bijdrage voor opleidings- en tewerkstellingsinitiatieven - bedrag, inningswijze en gebruik Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative à la cotisation complémentaire pour des initiatives de formation et d'emploi - montant, mode de perception et usage
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
6 JUNI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 6 JUIN 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 november 2021, collective de travail du 10 novembre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
welzijns- en gezondheidssector, betreffende de aanvullende bijdrage l'aide sociale et des soins de santé, relative à la cotisation
voor opleidings- en tewerkstellingsinitiatieven - bedrag, inningswijze complémentaire pour des initiatives de formation et d'emploi -
en gebruik (1) montant, mode de perception et usage (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Franstalige en Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur francophone
Duitstalige en welzijns- en gezondheidssector; et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 november 2021, travail du 10 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
welzijns- en gezondheidssector, betreffende de aanvullende bijdrage l'aide sociale et des soins de santé, relative à la cotisation
voor opleidings- en tewerkstellingsinitiatieven - bedrag, inningswijze complémentaire pour des initiatives de formation et d'emploi -
en gebruik. montant, mode de perception et usage.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 juni 2022. Donné à Bruxelles, le 6 juin 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en welzijns- en Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
gezondheidssector l'aide sociale et des soins de santé
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 november 2021 Convention collective de travail du 10 novembre 2021
Aanvullende bijdrage voor opleidings- en tewerkstellingsinitiatieven - Cotisation complémentaire pour des initiatives de formation et
bedrag, inningswijze en gebruik (Overeenkomst geregistreerd op 6 d'emploi - montant, mode de perception et usage (Convention
januari 2022 onder het nummer 169239/CO/332) enregistrée le 6 janvier 2022 sous le numéro 169239/CO/332)
HOOFDSTUK - I. Toepassingsgebied CHAPITRE - Ire. Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen en diensten die aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services qui
ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur francophone et
ressorteren onder het Paritair Comité voor de Franstalige en germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, à l'exception de
Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, met uitzondering van zij ceux qui organisent de manière régulière la garde d'enfants de moins
die op regelmatige wijze de kinderopvang van minder dan 12 jaar de 12 ans, tels que les crèches, les prégardiennats, les maisons
organiseren, zoals de crèches, de peutertuinen, de gemeentelijke
kinderopvangdiensten, de kinderopvangtehuizen, de kinderbewaarplaatsen communales d'accueil de l'enfance, les maisons d'enfants, les
- de kinderbewaarplaatsen voor dringende en flexibele opvang, de haltes-garderies - halte accueil d'urgence et en accueil flexible, les
diensten voor buitenschoolse opvang en de erkende diensten voor services d'accueil extra-scolaire, les services de gardiennes
onthaalouders, de diensten voor thuisopvang van zieke kinderen. encadrées à domicile et les services de garde à domicile d'enfants
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke malades. Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé
arbeiders en bedienden. masculin et féminin.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten met

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

toepassing van : application :
- artikel 7, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 - de l'article 7, § 1er de la convention collective de travail du 27
november 2007 betreffende de oprichting van een fonds voor novembre 2007 relative à l'institution d'un fonds de sécurité
bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds voor de welzijns- en d'existence, dénommé "Fonds social pour le secteur de l'aide sociale
gezondheidssector" en de vaststelling van de statuten; et des soins de santé" et à la fixation de ses statuts;
- artikel 20 van de wet van 23 december 2005 betreffende het - de l'article 20 de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de
Generatiepact. solidarité entre les générations.
HOOFDSTUK - II. Bepalingen CHAPITRE - II. Dispositions

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst beoogt de invoering van

Art. 3.La présente convention collective de travail vise à mettre en

een aanvullende bijdrage voor initiatieven met betrekking tot de place une cotisation complémentaire en vue d'actions pour les
opleidingen van de specialisten van de sectoren. formations des professionnels des secteurs.

Art. 4.Voor 2022, gaat het om een bijdrage van 0,05 pct. voor elk

Art. 4.Pour l'année 2022, il s'agit d'une cotisation de 0,05 p.c.

kwartaal. pour chacun des trimestres.
Dit percentage wordt berekend op basis van het globaal loon van de Ce pourcentage est calculé sur la base du salaire global des
werknemers, zoals bepaald door artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 travailleurs, comme prévu par l'article 23 de la loi du 29 juin 1981
houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor établissant les principes généraux de la sécurité sociale des
werknemers (Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981) en de travailleurs (Moniteur belge du 2 juillet 1981) et les arrêtés
uitvoeringsbesluiten van deze wet, tewerkgesteld door de werkgevers d'exécution de cette loi, occupés par les employeurs visés à l'article
bedoeld in artikel 1. 1er.
HOOFDSTUK - III. Toepassingsmodaliteiten CHAPITRE - III. Modalités d'application

Art. 5.De partijen stemmen ermee in om de inning van de bijdrage

Art. 5.Les parties conviennent de confier la perception de la

bedoeld in artikel 3 toe te vertrouwen aan de Rijksdienst voor Sociale cotisation prévue à l'article 3, à l'Office national de sécurité
Zekerheid, en dit voor de rekening van het "Sociaal Fonds voor de sociale et cela pour le compte du "Fonds social pour le secteur de
welzijns- en gezondheidssector", opgericht bij de collectieve l'aide sociale et des soins de santé", institué par la convention
arbeidsovereenkomst van 27 november 2007, gesloten in het Paritair collective de travail du 27 novembre 2007, conclue au sein de la
Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de
gezondheidssector, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid l'aide sociale et des soins de santé, instituant un fonds de sécurité
genaamd "Sociaal Fonds voor de welzijns- en gezondheidssector" en tot d'existencebe dénommé "Fonds social pour le secteur de l'aide sociale
vaststelling van de statuten ervan. et des soins de santé" et fixant ses statuts.

Art. 6.De opbrengst van deze bijdrage wordt besteed aan de

Art. 6.Le produit de cette cotisation est affecté à la promotion de

bevordering van de tewerkstelling en aan opleidingsinitiatieven. l'emploi et à des initiatives de formation.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 10

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

november 2021 en treedt buiten werking op 31 december 2022. le 10 novembre 2021 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2022.

Art. 8.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 juni 2022. De Minister van Werk,

Art. 8.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 juin 2022. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^