Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de leeftijdsgrens voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen betreft voor een landingsbaan voor de periode van 1 januari 2021 tot 31 december 2022 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière pour la période du 1er janvier 2021 au 31 décembre 2022 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
6 JUNI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 6 JUIN 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, | collective de travail du 2 décembre 2021, conclue au sein de la |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, | |
gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en | relative à la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux |
elektriciteitsbedrijf, betreffende de leeftijdsgrens voor wat de | allocations pour un emploi de fin de carrière pour la période du 1er |
toegang tot het recht op uitkeringen betreft voor een landingsbaan | |
voor de periode van 1 januari 2021 tot 31 december 2022 (1) | janvier 2021 au 31 décembre 2022 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het gas- en | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de |
elektriciteitsbedrijf; | l'électricité; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, | travail du 2 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, | |
gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en | relative à la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux |
elektriciteitsbedrijf, betreffende de leeftijdsgrens voor wat de | allocations pour un emploi de fin de carrière pour la période du 1er |
toegang tot het recht op uitkeringen betreft voor een landingsbaan | |
voor de periode van 1 januari 2021 tot 31 december 2022. | janvier 2021 au 31 décembre 2022. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 juni 2022. | Donné à Bruxelles, le 6 juin 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021 | Convention collective de travail du 2 décembre 2021 |
De leeftijdsgrens voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen | Limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour |
betreft voor een landingsbaan voor de periode van 1 januari 2021 tot | un emploi de fin de carrière pour la période du 1er janvier 2021 au 31 |
31 december 2022 (Overeenkomst geregistreerd op 5 januari 2022 onder | décembre 2022 (Convention enregistrée le 5 janvier 2022 sous le numéro |
het nummer 169216/CO/326) | 169216/CO/326) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor | d'application aux employeurs ressortissant à la compétence de la |
het gas- en elektriciteitsbedrijf ressorteren en op de werknemers die | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité et aux |
zij tewerkstellen. | travailleurs qu'ils occupent. |
HOOFDSTUK II. - Voorwerp | CHAPITRE II. - Objet |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering |
Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en |
van artikelen 3 en 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst n° 156 van | exécution des articles 3 et 4 de la convention collective de travail |
de Nationale Arbeidsraad van 15 juli 2021 tot vaststelling, voor 2021 | n° 156 du Conseil national du Travail du 15 juillet 2021 fixant, pour |
en 2022, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 | 2021 et 2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de |
jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op | la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations |
uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een | pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une |
lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden | carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans |
of herstructurering. | une entreprise en difficultés ou en restructuration. |
HOOFDSTUK III. - Uitkeringen - leeftijdsgrens | CHAPITRE III. - Allocations - limite d'âge |
Art. 3.Voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt |
Art. 3.Pour la durée de la présente convention, la limite d'âge en ce |
de leeftijdsgrens, wat de toegang van het recht op uitkeringen betreft | qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de |
voor een landingsbaan, op 55 jaar gebracht voor de werknemers met een | carrière est portée à 55 ans pour les travailleurs qui ont une |
lange loopbaan, zwaar beroep of tewerkgesteld in een onderneming in | carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans |
moeilijkheden of herstructurering in de zin van artikelen 3 en 4 van | une entreprise en difficultés ou en restructuration dans le sens des |
de hierboven vermelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van de | articles 3 et 4 de la convention collective de travail n° 156 du |
Nationale Arbeidsraad van 15 juli 2021 als zij, in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad van 27 juni 2012 hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of hun arbeidsprestaties verminderen met één vijfde. HOOFDSTUK IV.- Inwerkingtreding en geldigheidsduur
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde duur en heeft uitwerking vanaf 1 januari 2021 tot 31 december 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 juni 2022. De Minister van Werk, |
Conseil national du Travail du 15 juillet 2021 précitée, lorsqu'ils réduisent leurs prestations de travail à un mi-temps ou d'un cinquième temps en application de l'article 8, § 1er de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du Travail du 27 juin 2012. CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur et durée de validité
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée et produit ses effets pour la période située entre le 1er janvier 2021 et le 31 décembre 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 juin 2022. Le Ministre du Travail, |
P-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |