Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/06/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, betreffende de coronapremie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, betreffende de coronapremie Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, relative à la prime corona
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
6 JUNI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 6 JUIN 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 november 2021, collective de travail du 3 novembre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, Commission paritaire pour le commerce de combustibles, relative à la
betreffende de coronapremie (1) prime corona (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in Vu la demande de la Commission paritaire pour le commerce de
brandstoffen; combustibles;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 november 2021, travail du 3 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, Commission paritaire pour le commerce de combustibles, relative à la
betreffende de coronapremie. prime corona.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 juni 2022. Donné à Bruxelles, le 6 juin 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Commission paritaire pour le commerce de combustibles
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 november 2021 Convention collective de travail du 3 novembre 2021
Coronapremie Prime corona
(Overeenkomst geregistreerd op 16 november 2021 onder het nummer (Convention enregistrée le 16 novembre 2021 sous le numéro
168199/CO/127) 168199/CO/127)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen welke aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à
ressorteren onder het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen. la Commission paritaire pour le commerce de combustibles.
Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders en arbeidsters. Par « travailleurs » on entend : les ouvriers et ouvrières.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

uitvoering van punt 1 van het protocolakkoord voor de jaren 2021-2022, exécution du 1er point du protocole d'accord pour les années
afgesloten op 23 september 2021, waarbij beslist werd om een 2021-2022, conclu le 23 septembre 2021, concernant l'octroi d'une
coronapremie toe te kennen onder de vorm van consumptiecheques. prime corona sous la forme de chèques consommation.

Art. 3.Deze consumptiecheques worden uitzonderlijk en eenmalig

Art. 3.Ces chèques consommation sont octroyés à titre exceptionnel et

toegekend op basis van de wetgevende maatregelen inzake het unique sur la base des mesures législatives en matière de négociations
loonoverleg voor de periode 2021-2022 bepaald in de wet van 18 juli salariales pour la période 2021-2022 déterminées par la loi du 18
2021 houdende tijdelijke ondersteuningsmaatregelen ten gevolge van de juillet 2021 portant des mesures de soutien temporaires en raison de
COVID-19-pandemie (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2021). la pandémie du COVID-19 (Moniteur belge du 29 juillet 2021).

Art. 4.Voor de berekening van het bedrag van de consumptiecheques

Art. 4.Pour le calcul du montant des chèques consommation auxquels le

waarop een werknemer recht heeft wordt de periode van 1 oktober 2020 travailleur a droit est prise en considération la période du 1er
tot en met 30 september 2021 als referentieperiode genomen. octobre 2020 au 30 septembre 2021 inclus comme période de référence.
Het bedrag van de consumptiecheques bedraagt 2,25 EUR per effectief Le montant des chèques consommation est de 2,25 EUR par jour presté
gewerkte dag gedurende de referteperiode. Het maximum bedraagt 500 EUR. effectivement pendant la période de référence. Le maximum est fixé à 500 EUR.

Art. 5.De consumptiecheques zijn geldig tot 31 december 2022 in de

Art. 5.Les chèques consommation sont valables jusqu'au 31 décembre

handelszaken en inrichtingen die limitatief worden opgesomd in artikel 2022 auprès des magasins et établissements énumérés limitativement à
19quinquies van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot l'article 19quinquies de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en
uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28
besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.
zekerheid der arbeiders.

Art. 6.Deze consumptiecheques worden niet verleend ter vervanging of

Art. 6.Ces chèques consommation ne viennent pas en remplacement ou en

ter omzetting van loon, premies, voordelen in natura of van enig ander conversion de la rémunération, de primes, d'avantages en nature ou
voordeel of van een aanvulling bij het voorgaande, al dan niet d'un quelconque autre avantage ou complément à tout ce qui précède,
bijdrage plichtig voor de sociale zekerheid. soumis ou non à sécurité sociale.

Art. 7.De werkgever stelt de werknemers die op het moment van de

Art. 7.L'employeur informe de son droit aux chèques consommation le

uitbetaling van de consumptiecheques niet meer in loondienst zijn bij travailleur qui n'est plus en service auprès de cet employeur au
de betrokken werkgever, in kennis van het recht op cheques. moment de l'octroi des chèques.

Art. 8.De consumptiecheques, dienen door de werkgever besteld te

Art. 8.Les chèques consommation doivent être commandés par

worden ten allerlaatste op 31 december 2021. Zij kunnen zowel op l'employeur au plus tard au 31 décembre 2021. Ils peuvent être fournis
papier als in elektronische vorm worden verstrekt. sur papier ou sous forme électronique.

Art. 9.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 3

effets à partir du 3 novembre 2021. Elle est conclue pour une durée
november 2021. Ze is gesloten voor een bepaalde duur tot 31 december 2021. déterminée jusqu'au 31 décembre 2021.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 juni 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 juin 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^