Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en gesubsidieerde beschutte werkplaatsen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 septembre 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française, relative à la classification des fonctions, aux barèmes et rémunérations horaires des membres du personnel des entreprises de travail adapté agréées et subsidiées par la Commission communautaire française |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
6 JUNI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 6 JUIN 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2020, | collective de travail du 9 septembre 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de | subsidiées par la Commission communautaire française, relative à la |
functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de | classification des fonctions, aux barèmes et rémunérations horaires |
personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en | des membres du personnel des entreprises de travail adapté agréées et |
gesubsidieerde beschutte werkplaatsen (1) | subsidiées par la Commission communautaire française (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de |
werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie; | travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française ; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2020, | travail du 9 septembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de | subsidiées par la Commission communautaire française, relative à la |
functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de | classification des fonctions, aux barèmes et rémunérations horaires |
personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en | des membres du personnel des entreprises de travail adapté agréées et |
gesubsidieerde beschutte werkplaatsen. | subsidiées par la Commission communautaire française. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 juni 2021. | Donné à Bruxelles, le 6 juin 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
de Franse Gemeenschapscommissie | subsidiées par la Commission communautaire française |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2020 | Convention collective de travail du 9 septembre 2020 |
Classification des fonctions, barèmes et rémunérations horaires des | |
Functieclassificatie, loonschalen en uurlonen van de personeelsleden | membres du personnel des entreprises de travail adapté agréées et |
van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en gesubsidieerde | subsidiées par la Commission communautaire française (Convention |
beschutte werkplaatsen (Overeenkomst geregistreerd op 5 november 2020 | enregistrée le 5 novembre 2020 sous le numéro 161762/CO/327.02) |
onder het nummer 161762/CO/327.02) | |
A. Toepassingsgebied | A. Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de beschutte werkplaatsen die | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises de travail adapté |
ressorteren onder Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen | ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les entreprises de |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie. | travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleurs", on entend : les travailleurs masculins et |
werklieden en bedienden, zowel validen als mindervaliden. | féminins, ouvriers et employés tant valides que moins valides. |
B. Algemene bepalingen | B. Dispositions générales |
Art. 2.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst leggen |
Art. 2.Les dispositions de la présente convention collective de |
de algemene regels vast die van toepassing zijn op alle werknemers. | travail fixent les règles générales applicables à tous les |
Zij beogen enkel de minimumlonen vast te leggen en de partijen wordt | travailleurs. Elles n'envisagent de fixer que les salaires minima, |
de vrijheid gelaten gunstigere voorwaarden overeen te komen. | toute latitude étant laissée aux parties pour convenir de conditions |
De toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst mag echter niet | plus favorables. L'application de cette convention collective de travail ne peut |
in het nadeel zijn van de werknemers die momenteel een gunstigere | cependant être préjudiciable aux travailleurs bénéficiant actuellement |
situatie genieten. | d'une situation plus avantageuse. |
C. Classificatie en loonschalen | C. Classification et échelles barémiques |
Art. 3.De functieclassificatie en de tabellen van de loonschalen of |
Art. 3.La classification des fonctions et les tableaux d'échelles |
uurlonen zijn als bijlagen 1 en 2 bij deze collectieve | barémiques ou de rémunérations horaires sont repris aux annexes 1ère |
arbeidsovereenkomst gevoegd. | et 2 de la présente convention collective de travail. |
De baremieke bedragen zijn geldig voor een voltijdse functie die | Les montants barémiques valent pour une fonction temps plein |
overeenstemt met 38 u/week. De omzettingen van deze bedragen in | équivalente à 38 h/semaine. Les conversions de ces montants en |
uurlonen zijn op deze basis berekend. | rémunérations horaires ont été calculées sur cette base. |
Art. 4.De werkgevers brengen het personeel van hun onderneming onder |
Art. 4.Les employeurs classent le personnel de leur entreprise dans |
in de classificatie die als bijlage bij deze collectieve | la classification reprise en annexe de cette convention collective de |
arbeidsovereenkomst is gevoegd, rekening houdend met de door de werknemer uitgeoefende functie. De werknemer wordt ingelicht over zijn classificatie op zijn loonfiche. Art. 5.Aan elke werknemer wordt de loonschaal toegewezen die overeenstemt met de functie die hij uitoefent. De "Service Public Francophone Bruxellois (SPFB)" houdt rekening met de minimale bekwaamheidsvereisten voor het rangschikken en subsidiëren van het omkaderingspersoneel en het bepalen van de minimumloonschaal die moet worden toegepast. Als de BW echter beslist aan een werknemer een hogere loonschaal toe te kennen dan die welke overeenstemt met de uitgeoefende functie, zal de subsidiëring beperkt worden tot de loonschaal toegewezen door de SBFPH. Art. 6.Aan elke werknemer die een baremieke functie uitoefent, wordt een baremieke anciënniteit toegekend op basis van de volgende regels : - Anciënniteit verworven in dezelfde functie en in de sector BW : volledige anciënniteit; - Anciënniteit verworven in een andere functie in dezelfde onderneming : volledige anciënniteit als er sprake is van een overgang van een baremieke functie naar een andere baremieke functie, of de helft van |
travail en tenant compte de la fonction exercée par le travailleur. Le travailleur est informé de sa classification sur sa fiche de salaire. Art. 5.Chaque travailleur est affecté du barème correspondant à la fonction qu'il exerce. Les exigences minimales de qualification sont prises en considération par le Service Public Francophone Bruxellois (SPFB) pour classer et subsidier le personnel d'encadrement et pour déterminer le barème minimal à appliquer. Toutefois, si l'ETA décide d'affecter à un travailleur un barème supérieur au regard de la fonction exercée, la subsidiation sera limitée au barème retenu par le SPFB. Art. 6.Une ancienneté barémique est attribuée à chaque travailleur bénéficiaire d'une fonction barémique sur la base des règles suivantes : - Ancienneté acquise dans la même fonction et dans le secteur ETA : ancienneté complète; - Ancienneté acquise dans une autre fonction dans le secteur : ancienneté complète si passage d'une fonction barémique à une autre |
de anciënniteit beperkt tot 10 jaar als er wordt overgegaan van een | fonction barémique, ou la moitié de l'ancienneté plafonnée à 10 ans si |
niet-baremieke functie naar een baremieke functie; | passage d'une fonction non barémique à une fonction barémique; |
- Anciënniteit verworven in dezelfde functie en buiten de sector BW : | - Ancienneté acquise dans la même fonction et en dehors du secteur ETA |
anciënniteit beperkt tot 10 jaar; | : ancienneté plafonnée à 10 ans; |
- Anciënniteit verworven in een andere functie en buiten de sector BW | - Ancienneté acquise dans une fonction différente et en dehors du |
: de helft van de anciënniteit beperkt tot 10 jaar. | secteur ETA : la moitié de l'ancienneté plafonnée à 10 ans. |
Voor de monitors verstaat men onder "zelfde functie" : de omkadering | En ce qui concerne les moniteurs, on entend par "même fonction" : |
van personen. De bewijzen voor het berekenen van de anciënniteit | l'encadrement de personnes. Les preuves utiles pour le calcul de |
moeten door de werknemer aan de werkgever worden verstrekt binnen een | l'ancienneté sont fournies par le travailleur à l'employeur dans un |
maximumtermijn van zes maanden na de indienstneming. Na het | délai maximum de six mois à dater de l'engagement, à défaut de quoi |
verstrijken van deze termijn zal er geen rekening meer mee gehouden | elles ne sont plus prises en compte. |
worden. Art. 7.Voor het bepalen van de anciënniteit worden de arbeidsperiodes |
Art. 7.Pour fixer l'ancienneté, les périodes de travail et jours |
en de gelijkgestelde dagen bij elkaar opgeteld en omgezet in jaren en | assimilés sont additionnés et comptabilisés en années et en mois |
volledige maanden. | complets. |
Onder "arbeidsperiodes" worden verstaan : | On entend par "périodes de travail" : |
- de werkelijk gepresteerde arbeidsperiodes die gedekt worden door een | - les périodes de travail effectivement prestées couvertes par un |
arbeidsovereenkomst of door het statuut van het publiek recht of als | contrat de travail ou par le statut régi par le droit public ou en |
zelfstandige; deze bepalingen zijn eveneens van toepassing op de | tant qu'indépendant; ces dispositions s'appliquent également aux |
moeilijk te plaatsen werklozen en op de werknemers met erkende | chômeurs difficiles à placer et aux travailleurs reconnus en |
primaire beroepsonbekwaamheid of met erkende invaliditeit en die een | incapacité de travail primaire ou en invalidité et bénéficiant d'une |
toelating genieten voor deeltijdse arbeid in het kader van de | autorisation de travail à temps partiel dans le cadre de la loi |
gecoördineerde wet - koninklijk besluit van 14 juli 1994 houdende | coordonnée - arrêté royal du 14 juillet 1994 portant coordination de |
coördinatie van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen; | indemnités; |
- de gelijkgestelde dagen bepaald in het artikel 24 van het koninklijk | - les jours assimilés définis à l'article 24 de l'arrêté royal du 28 |
besluit van 28 november 1969, de zaterdagen, zondagen en | novembre 1969, les samedis, dimanches et jours de récupération, les |
recuperatiedagen, de spreidingsperiodes, het | périodes d'écartement, de congé de maternité/paternité, parental et |
zwangerschaps-/vaderschaps-, ouderschaps- en adoptieverlof, de | d'adoption, les maladies, les vacances annuelles, l'interruption de |
ziektedagen, de jaarlijkse vakanties, de loopbaanonderbreking en het | carrière et le crédit-temps, le congé-éducation payé et les jours de |
tijdskrediet, het betaald educatief verlof en de dagen tijdelijke | |
werkloosheid. | chômage temporaire. |
Er wordt geen enkel onderscheid gemaakt tussen de voltijdse en de | Aucune distinction n'est faite entre les prestations à temps partiel |
deeltijdse arbeidsprestaties. | et les prestations à temps plein. |
Art. 8.Op de loonfiche van de productiewerknemers van niveau 3, kan |
Art. 8.Pour les travailleurs de production de niveau 3, il peut être |
onderscheid gemaakt worden tussen het loon dat betaald wordt voor het | distingué sur leur fiche de rémunération la part salariale liée au |
werk en de bijkomende tegemoetkoming die samen het totale loon vormen | travail et la part d'allocation complémentaire composant ensemble la |
dat overeenstemt met het gemiddeld gewaarborgd minimum maandinkomen, | rémunération totale, correspondant au revenu minimum moyen mensuel |
met naleving van de volgende bepalingen : | garanti, dans le respect des dispositions suivantes : |
Capacité professionnelle | Capacité professionnelle |
Part salariale liée au travail | Part salariale liée au travail |
Beroepsbekwaamheid | Beroepsbekwaamheid |
Deel van het loon voor werk | Deel van het loon voor werk |
C | C |
85 p.c. | 85 p.c. |
C | C |
85 pct. | 85 pct. |
D | D |
80 p.c. | 80 p.c. |
D | D |
80 pct. | 80 pct. |
E | E |
75 ou 80 p.c. | 75 ou 80 p.c. |
E | E |
75 of 80 pct. | 75 of 80 pct. |
F | F |
- | - |
F | F |
- | - |
D. Begeleidingscomité | D. Comité d'accompagnement |
Art. 9.Er kan een begeleidingstaak van deze collectieve |
Art. 9.Une mission d'accompagnement de la présente convention |
arbeidsovereenkomst worden toegekend aan een werkgroep opgericht | collective de travail peut être mise en place et peut être confiée à |
binnen het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen | un groupe de travail créé au sein de la Sous-commission paritaire pour |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie (PSC 327.02) | les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission |
communautaire française (SCP 327.02). | |
Hij heeft meer bepaald als taken : | Il aura notamment pour missions : |
- het geven van advies tijdens de invoering van de | - de donner des avis lors de l'introduction de la classification de |
functieclassificatie als er problemen zijn in de sector of in bepaalde | fonctions si des problèmes surgissent dans le secteur ou dans |
ondernemingen. Indien er onenigheid is binnen een onderneming, zal er | certaines entreprises. En cas de désaccord dans une entreprise, il |
een beroep worden gedaan op de voorzitter van Paritair Subcomité voor | sera fait appel à la présidence de la Sous-commission paritaire pour |
de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse | les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission |
Gemeenschapscommissie; | communautaire française; |
- het evalueren van de classificatietabel en het verslag uitbrengen | - d'évaluer la grille de classification et de faire rapport à la |
aan Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
door de Franse Gemeenschapscommissie; | subsidiées par la Commission communautaire française; |
- de opvolging waarborgen van de classificatie op langere termijn en | - d'assurer le suivi de la classification à plus long terme et de |
voorstellen formuleren met het oog op het actualiseren van de classificatie. | formuler des propositions visant à actualiser la classification. |
E. Slotbepalingen | E. Dispositions finales |
Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 10.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
maart 2020. Zij wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door | au 1er mars 2020. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle |
elk van de partijen worden opgezegd vóór 30 juni van ieder | peut être dénoncée par chacune des parties avant le 30 juin de chaque |
kalenderjaar, met uitwerking op 1 januari van het daaropvolgende | année, avec effet au 1er janvier de l'année suivante. |
kalenderjaar De opzegging moet worden betekend per ter post aangetekende brief | La dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée à la poste, |
gericht aan de voorzitter van Paritair Subcomité voor de beschutte | adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les |
werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie. | entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 juni 2021. | communautaire française. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 juin 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en gesubsidieerde beschutte werkplaatsen Titel Functieprofiel Minimale kwalificatievereisten | Annexe 1re à la convention collective de travail du 9 septembre 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française, relative à la classification des fonctions, aux barèmes et rémunérations horaires des membres du personnel des entreprises de travail adapté agréées et subsidiées par la Commission communautaire française Titre Profil de fonction Exigences minimales de qualification |
Code | Code |
Loonschaal | Barème |
1. Directiepersoneel | 1. Personnel de direction |
A. Directeur | A. Directeur |
Hij leidt en coördineert een BW waarvoor hij de algemene | Il dirige et coordonne une ETA dont il assure la responsabilité |
verantwoordelijkheid draagt. | générale. |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs en blijk geven van een | Soit, enseignement supérieur non universitaire et faire preuve d'une |
bijzondere kennis van de problemen waarmee gehandicapten worden | connaissance particulière des problèmes rencontrés par les personnes |
geconfronteerd en 3 jaar ervaring in een leidinggevende functie of in | handicapées et 3 ans d'expérience dans une fonction de direction ou |
één van de economische sectoren van de BW of in de sector van de BW; | dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans le secteur des ETA; |
Ofwel, 20 jaar beroepservaring waarvan 7 jaar in een leidinggevende | Soit, 20 ans d'expérience professionnelle dont 7 ans dans une fonction |
en/of beheersfunctie. | de direction et/ou de gestion. |
13 | 13 |
B. Adjunct- directeur | B. Directeur adjoint |
Hij leidt en coördineert één of meerdere departementen | Il dirige et coordonne un ou plusieurs départements |
(afdelingen-diensten) van een BW en draagt er de algemene verantwoordelijkheid voor. | (sections-services) d'une ETA et en assure la responsabilité générale. |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs en 3 jaar beroepservaring; | Soit, enseignement supérieur non universitaire et 3 ans d'expérience |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in één van | professionnelle; Soit, enseignement secondaire supérieur et 5 ans |
de economische sectoren van de BW of in de sector van de BW. | d'expérience professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA |
ou dans le secteur des ETA. | |
14 | 14 |
C. Directie assistent | C. Assistant de direction |
Hij staat de directeur bij. Hij kan verantwoordelijk zijn voor één of meerdere departementen, maar | Il seconde le directeur. Il peut être responsable d'un ou de plusieurs |
hij mag geen verbintenissen aangaan voor de BW buiten het dagelijks | départements mais ne peut engager l'ETA au-delà de la gestion |
beheer. | quotidienne. |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs en 3 jaar beroepservaring; | Soit, enseignement supérieur non universitaire et 3 ans d'expérience |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in één van | professionnelle; Soit, enseignement secondaire supérieur et 5 ans |
de economische sectoren van de BW of in de sector van de BW of in een | d'expérience professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA |
administratieve functie. | ou dans le secteur des ETA ou dans une fonction administrative. |
15 | 15 |
2. Administratief personeel | 2. Personnel administratif |
A. Administratief verantwoordelijke | A. Responsable administratif |
Hij leidt, organiseert, voert complexe functies uit en controleert de | Il dirige, organise, exécute des fonctions complexes et contrôle |
administratie. Hij is beheerder van een administratieve ploeg. | l'administration,... Il est gestionnaire d'une équipe administrative. |
Ofwel, hoger universitair onderwijs; | Soit, enseignement supérieur universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs en 3 jaar beroepservaring; | supérieur non universitaire et 3 ans d'expérience professionnelle; |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in de | Soit, enseignement secondaire supérieur et 5 ans d'expérience |
sector van de BW of in een administratieve functie; | professionnelle dans le secteur des ETA ou dans une fonction |
Ofwel, 3 jaar beroepservaring als administratief personeelslid "niveau | administrative; Soit, 3 ans d'expérience professionnelle comme |
1". | personnel administratif "niveau 1". |
15 | 15 |
B. Administratief personeel "niveau 1" (met name directiesecretaris, | B. Personnel administratif "niveau 1" (notamment secrétaire de |
boekhouder, ...) | direction, comptable,...) |
Gekwalificeerd administratief medewerker : hij beheert administratieve | Collaborateur administratif qualifié : il gère des dossiers |
dossiers onder de verantwoordelijkheid van de directie of van de | administratifs sous la responsabilité de la direction ou du |
administratief verantwoordelijke. | responsable administratif. |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; | Soit, enseignement supérieur non universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 3 jaar beroepservaring in een | secondaire supérieur et 3 ans d'expérience professionnelle dans une |
administratieve functie. | fonction administrative. Il n'y a pas d'assimilation pour les |
Er is geen gelijkstelling voor de functies van directiesecretaris of | fonctions de secrétaire de direction ou de comptable. |
van boekhouder. | |
16 | 16 |
C. Administratief personeel "niveau 2 A" | C. Personnel administratif "niveau 2 A" |
Ervaren en autonoom administratief medewerker : secretaris, bediende | Collaborateur administratif expérimenté et autonome : secrétaire, |
aankoop, bediende lonen, bediende facturatie, administratief bediende, | employé achat, employé salaire, employé facturation, employé |
hulpboekhouder. | administratif, aide-comptable. |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; | Soit, enseignement supérieur non universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 2 jaar beroepservaring in een | secondaire supérieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans une |
administratieve functie; | fonction administrative; Soit, enseignement secondaire inférieur avec |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in een administratieve functie; | 5 ans d'expérience professionnelle dans une fonction administrative; |
Ofwel, 3 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 18 of 19. | Soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 18 ou 19. |
17 | 17 |
D. Administratief personeel "niveau 2 B" | D. Personnel administratif "niveau 2 B" |
Administratief medewerker : secretaris, bediende facturatie, bediende | Collaborateur administratif : secrétaire, employé facturation, employé |
aankoop, administratief bediende, bediende lonen, hulpboekhouder. | achat, employé administratif, employé salaires, aide-comptable. |
Ofwel, hoger secundair onderwijs; | Soit, enseignement secondaire supérieur; Soit, enseignement secondaire |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 2 jaar beroepservaring in een | inférieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans une fonction |
administratieve functie; | |
Ofwel, 3 jaar beroepservaring zoals een functie van administratief | administrative; Soit 3 ans d'expérience professionnelle comme une |
personeel "niveau 3". | fonction de personnel administratif "niveau 3". |
19 | 19 |
E. Administratief personeel "niveau 3" | E. Personnel administratif "niveau 3" |
Algemeen administratief medewerker : post, typist, ... | Collaborateur administratif général : courrier, dactylo,... Ce |
Dit personeel werkt steeds onder de verantwoordelijkheid van een ander | personnel travaille toujours sous la responsabilité d'un autre membre |
personeelslid. | du personnel. |
Ofwel, lager secundair onderwijs; Ofwel, 6 jaar in het bijzonder onderwijs; | Soit, enseignement secondaire inférieur; Soit, 6 ans dans |
Ofwel, "contrat d'adaptation professionnel" in het gewone circuit; | l'enseignement spécial; Soit, contrat d'adaptation professionnel en |
Ofwel, leercertificaat; Ofwel, specifieke beroepsopleiding; | circuit ordinaire; Soit, certificat d'apprentissage; Soit, formation |
Ofwel, 2 jaar beroepservaring in een administratieve functie. | professionnelle spécifique; Soit, 2 ans d'expérience professionnelle |
dans une fonction administrative. | |
20 | 20 |
3. Commercieel personeel | 3. Personnel commercial |
A. Commercieel verantwoordelijke | A. Responsable commercial |
Hij stuurt aan, organiseert, voert complexe functies uit en het | Il dirige, organise, exécute des fonctions complexes et contrôle |
commerciële toezicht... | commercial,... |
Hij beheert een commercieel team. | Il est gestionnaire d'une équipe commerciale. |
Ofwel, hoger universitair onderwijs; | Soit, enseignement supérieur universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs en 3 jaar beroepservaring; | supérieur non universitaire et 3 ans d'expérience professionnelle; |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in een | Soit, enseignement secondaire supérieur et 5 ans d'expérience |
commerciële functie of in de sector van de BW; | professionnelle dans une fonction commerciale ou dans le secteur des |
Ofwel, 3 jaar beroepservaring als technisch-commercieel agent. | ETA; Soit, 3 ans d'expérience professionnelle comme agent technico-commercial. |
15 | 15 |
B. Technisch-commercieel agent | B. Agent technico-commercial |
Prospectie van het cliënteel. Hij evalueert en beheert de behoeften van de cliënt. | Prospection de la clientèle. Il évalue et gère les besoins du client. |
Hij berekent de prijzen en beheert onder andere de bestekken. | Il calcule les prix et gère entre autres les devis. |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; | Soit, enseignement supérieur non universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 3 jaar beroepservaring in een | secondaire supérieur et 3 ans d'expérience professionnelle dans une |
commerciële functie of in éénn van de economische sectoren van de BW; | fonction commerciale ou dans un des secteurs économiques de l'ETA; |
Ofwel, 7 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 17. | Soit, 7 ans d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 17. |
16 | 16 |
C. Commercieel afgevaardigde | C. Délégué commercial |
Hij werkt onder de verantwoordelijkheid van een hiërarchische meerdere | Il travaille sous la responsabilité d'un supérieur hiérarchique : |
: prospectie van het cliënteel, evaluatie van de behoeften van de | prospection de la clientèle, évaluation des besoins des clients et |
cliënten en berekening van de prijzen. | calcul des prix. |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; | Soit, enseignement supérieur non universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 2 jaar beroepservaring in een | secondaire supérieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans une |
commerciële functie of in één van de economische sectoren van de BW of | fonction commerciale ou dans un des secteurs économiques de l'ETA ou |
in een gelijksoortige economische sector; | dans un secteur économique similaire; Soit, enseignement secondaire |
Ofwel, lager secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in een | inférieur avec 5 ans d'expérience professionnelle dans une fonction |
commerciële functie of in één van de economische sectoren van de BW of | commerciale ou dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un |
in een gelijksoortige economische sector; | secteur économique similaire; Soit, 3 ans d'expérience professionnelle |
Ofwel, 3 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 18 of 19. | dans une fonction de barème 18 ou 19 |
17 | 17 |
D. Commercieel assistent | D. Assistant commercial |
Prospectie cliënteel, verkoop en/of bijstand aan de | Prospection clientèle, vente et/ou assistance à l'agent |
technisch-commercieel agent of aan de commercieel afgevaardigde. | technico-commercial ou au délégué commercial. |
Ofwel, hoger secundair onderwijs; | Soit, enseignement secondaire supérieur; Soit, enseignement secondaire |
Ofwel, lager secundair onderwijs met 2 jaar beroepservaring in een | inférieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans une fonction |
commerciële functie of in één van de economische sectoren van de BW of | commerciale ou dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un |
in een gelijksoortige economische sector; | secteur économique similaire; Soit, 3 ans d'expérience professionnelle |
Ofwel, 3 jaar beroepservaring als uitvoerend administratief personeel | comme personnel administratif d'exécution niveau 3 ou dans une |
"niveau 3" of in een commerciële functie of in één van de economische | fonction commerciale ou dans un des secteurs économiques de l'ETA ou |
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector. | dans un secteur économique similaire. |
19 | 19 |
4. Psycho-paramedisch-sociaal personeel | 4. Personnel psycho-paramédico-social |
A. Psycholoog of kinesitherapeut | A. Psychologue ou kinésithérapeute |
Universitair hoger onderwijs. | Enseignement supérieur universitaire. |
15 | 15 |
B. Sociaal assistent of assistent in de psychologie | B. Assistant social ou assistant en psychologie |
Sociale of psychologische begeleiding. | Accompagnement social ou psychologique. |
Niet-universitair hoger onderwijs. | Enseignement supérieur non universitaire. |
16 | 16 |
C. Gegradueerd paramedicus | C. Paramédical gradué |
Ergotherapie, sociaal verpleegkundige | Ergothérapie, infirmière sociale |
Niet-universitair hoger onderwijs. | Enseignement supérieur non universitaire. |
16 | 16 |
5. Technisch personeel | 5. Personnel technique |
A. Technisch verantwoordelijke | A. Responsable technique |
Verantwoordelijke beheer gebouw, onderhoud, energie, veiligheid : | Responsabilité gestion bâtiment, entretien, énergies, sécurité : |
uitvoering, administratie, algemene verantwoordelijkheid, ontwerp van | exécution, administration, responsabilité générale, conception de |
projecten. | projets. |
Ofwel, hoger universitair onderwijs; | Soit, enseignement supérieur universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs en 3 jaar beroepservaring; | supérieur non universitaire et 3 ans d'expérience professionnelle; |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in een | Soit, enseignement secondaire supérieur et 5 ans d'expérience |
technische of logistieke functie of in de sector van de BW; | professionnelle dans une fonction technique ou logistique ou dans le |
Ofwel, 3 jaar beroepservaring als technisch beheerder. | secteur des ETA; Soit, 3 ans d'expérience professionnelle comme |
gestionnaire technique. | |
15 | 15 |
B. Licentiaat informaticus | B. Informaticien licencié |
Universitair onderwijs richting informatica, elektronica of | Enseignement universitaire à orientation informatique, électronique ou |
elektromechanica. | électromécanique. |
15 | 15 |
C. Gegradueerd informaticus | C. Informaticien gradué |
Niet-universitair onderwijs richting informatica, elektronica of | Enseignement supérieur non universitaire à orientation informatique, |
elektromechanica. | électronique ou électromécanique. |
16 | 16 |
D. Technisch beheerder | D. Gestionnaire technique |
Hij beheert onder de verantwoordelijkheid van een hiërarchische | Il gère sous la responsabilité d'un supérieur hiérarchique : |
meerdere : gebouwen, onderhoud, energie, veiligheid, ontwerp van projecten. | bâtiments, entretien, énergies, sécurité, conception de projets. |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; | Soit, enseignement supérieur non universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 2 jaar beroepservaring in een | secondaire supérieur et 2 ans d'expérience professionnelle dans une |
technische of logistieke functie; | |
Ofwel, 7 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 17. | fonction technique ou logistique; Soit, 7 ans d'expérience |
professionnelle dans une fonction de barème 17. | |
16 | 16 |
E. Gekwalificeerd technisch agent "niveau 1" | E. Agent technique qualifié "niveau 1" |
Hij beheert en voert op autonome wijze een gespecialiseerd werk uit | Il gère et effectue de façon autonome un travail spécialisé exigeant |
dat beroepsbekwaamheid vereist, initiatief en | compétence professionnelle, initiative et sens des responsabilités |
verantwoordelijkheidszin, (Elektriciteit - Elektronica -Informatica - | (Electricité - Electronique - Informatique - Automation - Régulation - |
Automatisering - Regeling - Mechanica - ... ). | Mécanique,...) |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; | Soit, enseignement supérieur non universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 2 jaar beroepservaring in een | secondaire supérieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans une |
technische functie; Ofwel, lager secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in een | fonction technique; Soit, enseignement secondaire inférieur avec 5 ans |
technische functie; | d'expérience professionnelle dans une fonction technique; Soit, 3 ans |
Ofwel, 3 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 18 of 19. | d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 18 ou 19. |
17 | 17 |
F. a. Gekwalificeerd technisch agent "niveau 2" begeleider | F. a. Agent technique qualifié "niveau 2" accompagnateur |
Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak | Il exécute avec dextérité et de manière autonome un travail diversifié |
uit die initiatief en redeneervermogen vereist en die de | exigeant initiative et raisonnement et comportant la responsabilité de |
verantwoordelijkheid voor de uitvoering ervan omvat. | son exécution. Il aide un moniteur en accompagnant une équipe de |
Hij helpt een monitor en begeleidt een ploeg van enkele werknemers | quelques travailleurs dont il fait partie. |
waarvan hij deel uitmaakt. | |
Ofwel, hoger secundair onderwijs; | Soit, enseignement secondaire supérieur; Soit, enseignement secondaire |
Ofwel, lager secundair onderwijs met 2 jaar beroepservaring in één van | inférieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs |
de economische sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische | |
sector; Ofwel, 3 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van | économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire; Soit, 3 |
de BW of in een gelijksoortige economische sector. | ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs économiques de |
l'ETA ou dans un secteur économique similaire. | |
19 + 25 (195) | 19 + 25 (195) |
F. b. Gekwalificeerd technisch agent "niveau 2" | F. b. Agent technique qualifié "niveau 2" |
Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak | Il exécute avec dextérité et de manière autonome un travail diversifié |
uit die initiatief en redeneervermogen vereist en die de | exigeant initiative et raisonnement et comportant la responsabilité de |
verantwoordelijkheid voor de uitvoering ervan omvat. | son exécution. |
Ofwel, hoger secundair onderwijs; | Soit, enseignement secondaire supérieur; Soit, enseignement secondaire |
Ofwel, lager secundair onderwijs met 2 jaar beroepservaring in één van | inférieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs |
de economische sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische | |
sector; Ofwel, 3 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van | économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire; Soit, 3 |
de BW of in een gelijksoortige economische sector. | ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs économiques de |
l'ETA ou dans un secteur économique similaire. | |
19 G. a. Half-gekwalificeerd technisch agent begeleider Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak uit maar met een beperkt initiatiefniveau. Zijn verantwoordelijkheid is beperkt door occasionele controles. Hij helpt een monitor en begeleidt een ploeg van enkele werknemers waarvan hij deel uitmaakt. Ofwel, lager secundair onderwijs; Ofwel, "contrat d'adaptation professionnel" in het gewone circuit; Ofwel, leercertificaat; | 19 G. a. Agent technique semi- qualifié accompagnateur Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié mais avec un niveau d'initiative limité. Sa responsabilité est limitée par des contrôles occasionnels. Il aide un moniteur en accompagnant une équipe de quelques travailleurs dont il fait partie. Soit, enseignement secondaire inférieur; Soit, contrat d'adaptation professionnelle en circuit ordinaire; Soit, certificat |
Ofwel, 6 jaar in het bijzonder onderwijs; Ofwel, specifieke beroepsopleiding; | d'apprentissage; Soit, 6 ans dans l'enseignement spécial; Soit, |
Ofwel, 2 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van | formation professionnelle spécifique; Soit, 2 ans d'expérience |
de BW of in een gelijksoortige economische sector. | professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans |
secteur économique similaire. | |
21 + 25 (215) G. b. Half-gekwalificeerd technisch agent Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak uit maar met een beperkt initiatiefniveau. Zijn verantwoordelijkheid is beperkt door occasionele controles. Ofwel, lager secundair onderwijs; Ofwel, "contrat d'adaptation professionnel" in het gewone circuit; | 21 + 25 (215) G. b. Agent technique semi-qualifié Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié mais avec un niveau d'initiative limité. Sa responsabilité est limitée par des contrôles occasionnels. Soit, enseignement secondaire inférieur; Soit, contrat d'adaptation |
Ofwel, leercertificaat; | professionnelle en circuit ordinaire; Soit, certificat |
Ofwel, 6 jaar in het bijzonder onderwijs; Ofwel, specifieke beroepsopleiding; | d'apprentissage; Soit, 6 ans dans l'enseignement spécial; Soit, |
Ofwel, 2 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van | formation professionnelle spécifique; Soit, 2 ans d'expérience |
de BW of in een gelijksoortige economische sector. | professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans |
secteur économique similaire. | |
21 | 21 |
H. Technisch agent | H. Agent technique |
Hij voert op autonome wijze eenvoudige en afwisselende taken uit. | Il exécute de façon autonome des travaux simples et diversifiés. Sa |
Zijn verantwoordelijkheid is beperkt door occasionele controles. | responsabilité est limitée par des contrôles réguliers. |
Geen vereisten. | Rien n'est requis. |
22 | 22 |
6. Monitorpersoneel | 6. Personnel moniteur |
A. Hoofdmonitor Bovenop de taken toegekend aan monitoren van "niveau 1" heeft hij de verantwoordelijkheid over een ploeg monitoren en hun gehandicapte werknemers. Hij beheert de planning, de voorbereiding van de werkzaamheden en de uitrusting van verschillende ploegen of sectoren. Hij verdeelt de taken onder de monitoren. Hij waarborgt een sociaal en professioneel overleg voor verschillende ploegen of afdelingen. | A. Chef moniteur En plus des missions attribuées aux moniteurs de "niveau 1", il a la responsabilité d'une équipe de moniteurs et de leurs travailleurs handicapés. Il gère le planning, la préparation des travaux et l'équipement de plusieurs équipes ou secteurs. Il répartit les tâches vis-à-vis des moniteurs. Il assure une concertation au point de vue professionnel et social pour plusieurs équipes ou sections. |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs en 3 jaar beroepservaring; | Soit, enseignement supérieur non universitaire et 3 ans d'expérience |
Ofwel, hoger middelbaar onderwijs en 5 jaar beroepservaring in de | professionnelle; Soit, enseignement secondaire supérieur et 5 ans |
omkadering van gehandicapte personen of in één van de economische | d'expérience professionnelle dans l'encadrement de personnes |
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector; | handicapées ou dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un |
Ofwel 3 jaar beroepservaring als monitor "niveau 1 ". | secteur économique similaire; Soit, 3 ans d'expérience professionnelle comme moniteur "niveau 1". |
15 | 15 |
B. Monitor "niveau 1" | B. Moniteur "niveau 1" |
Hij omkadert de gehandicapte werknemers en is verantwoordelijk voor de | Il encadre les travailleurs handicapés et est responsable de la |
kwaliteit van het werk. | |
Hij neemt de volgende verantwoordelijkheden op zich : organisatie van | qualité du travail. Il assume les responsabilités Suivantes : |
de werkplanning, permanente contacten met het cliënteel, aanpassing | organisation du planning du travail, contacts permanents avec la |
van de werkposten, onthaal en vorming van de gehandicapte werknemers | clientèle, adaptation des postes de travail, accueil et formation des |
in de afdeling, beheer van de arbeidsrelaties en van bepaalde | travailleurs handicapés au sein des équipes, gestion des relations de |
individuele problemen binnen de ploegen. | travail et de certains problèmes individuels au sein des équipes. Il |
Hij neemt deel aan de evaluatie van de capaciteiten van de werknemers. | participe à l'évaluation des capacités des travailleurs. Il doit |
Binnen de 18 maanden moet hij een opleidingscyclus doorlopen, | suivre - dans les 18 mois - un cycle de formation constitué d'une |
bestaande uit een basisopleiding eventueel gevolgd door een voortgezette opleiding. | formation de base suivie éventuellement d'une formation continuée. |
De opleidingscyclus van monitor "niveau 2 A" gevolgd hebben en; | Avoir suivi le cycle de formation de moniteur niveau 2 A et; Soit, |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; | enseignement supérieur non universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger middelbaar onderwijs en 2 jaar beroepservaring in de | secondaire supérieur et 2 ans d'expérience professionnelle dans |
omkadering van gehandicapte personen of in één van de economische | |
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector; | l'encadrement de personnes handicapées ou dans un des secteurs |
Ofwel, 7 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 175, 17, | économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire; Soit, 7 |
ans d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 175, 17, | |
18 of 19, waarvan minstens 2 jaar in een functie van monitor van | 18 ou 19, dont 2 ans au moins dans une fonction de moniteur "niveau 2 |
"niveau 2 A". | A". |
16 | 16 |
C. Monitor "niveau 2 A" | C. Moniteur "niveau 2 A" |
Naast de taken opgedragen aan de monitoren van "niveau 2 B", heeft hij | En plus des missions attribuées aux moniteurs de "niveau 2 B", il est |
occasioneel contact met de klanten of de leveranciers. | en contact occasionnel avec les clients ou les fournisseurs. Il doit |
Binnen de 18 maanden moet hij een opleidingscyclus doorlopen, | suivre - dans les 18 mois - un cycle de formation constitué d'une |
bestaande uit een basisopleiding eventueel gevolgd door een voortgezette opleiding. | formation de base suivie éventuellement d'une formation continuée. |
De opleidingscyclus van monitor "niveau 2 B" gevolgd hebben en; | Avoir suivi le cycle de formation de moniteur niveau 2 B et; Soit, |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; | enseignement supérieur non universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger middelbaar onderwijs en 2 jaar beroepservaring in de | secondaire supérieur et 2 ans d'expérience professionnelle dans |
omkadering van gehandicapte personen of in één van de economische | l'encadrement de personnes handicapées ou dans un des secteurs |
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector; | économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire; Soit, |
Ofwel lager middelbaar onderwijs en 5 jaar beroepservaring in de | enseignement secondaire inférieur avec 5 ans d'expérience |
omkadering van gehandicapte personen of in één van de economische | professionnelle dans l'encadrement de personnes handicapées ou dans un |
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector; | des secteurs économiques de l'ETA ou dans un secteur économique |
Ofwel, 3 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 17, 18, of | similaire; Soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans une fonction |
19, waarvan minstens 2 jaar in een functie van monitor van "niveau 2 | de barème 17, 18 ou 19, dont 2 ans au moins dans une fonction de |
B". | moniteur "niveau 2 B". |
165 | 165 |
D. Monitor "niveau 2 B" | D. Moniteur "niveau 2 B" |
Hij omkadert en is verantwoordelijk voor een ploeg waarmee hij werkt. | Il encadre et est responsable d'une équipe avec laquelle il travaille. |
Hij is verantwoordelijk voor een activiteit, hij neemt deel aan de | |
planning van zijn ploeg en controleert de kwaliteit van het werk onder | Il assume la responsabilité d'une activité, il participe au planning |
de verantwoordelijkheid van een derde persoon. | de son équipe et contrôle la qualité du travail sous la responsabilité |
Hij neemt deel aan de professionele vorming van de gehandicapte werknemers. | d'une tierce personne. Il participe à la formation professionnelle des |
Binnen de 18 maanden moet hij een opleidingscyclus doorlopen, | travailleurs handicapés. Il doit suivre - dans les 18 mois - un cycle |
bestaande uit een basisopleiding eventueel gevolgd door een | de formation constitué d'une formation de base suivie éventuellement |
voortgezette opleiding. | d'une formation continuée. |
De opleidingscyclus van monitor "niveau 3" gevolgd hebben en : Ofwel, | Avoir suivi le cycle de formation de moniteur niveau 3 et; Soit, |
hoger niet-universitair onderwijs; | enseignement supérieur non universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger middelbaar onderwijs en 2 jaar beroepservaring in de | secondaire supérieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans |
omkadering van gehandicapte personen of in één van de economische | l'encadrement de personnes handicapées ou dans un des secteurs |
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector; | économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire; Soit, |
Ofwel, lager middelbaar onderwijs en 5 jaar beroepservaring in de | enseignement secondaire inférieur avec 5 ans d'expérience |
omkadering van gehandicapte personen of in één van de economische | professionnelle dans l'encadrement de personnes handicapées ou dans un |
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector; | des secteurs économiques de l'ETA ou dans un secteur économique |
Ofwel, 3 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 18 of 19. | similaire; Soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans une fonction |
de barème 18 ou 19. | |
17 | 17 |
E. Monitor "niveau 3" | E. Moniteur "niveau 3" |
Hij omkadert en is verantwoordelijk voor een kleine ploeg onder de | Il encadre et est responsable d'une équipe de travailleurs handicapés |
regelmatige supervisie van een derde persoon en neemt deel aan het | sous la supervision régulière d'une tierce personne et participe au |
werk en aan de eindcontrole. | |
Binnen de 18 maanden moet hij een opleidingscyclus doorlopen, | travail et au contrôle final. Il doit suivre - dans les 18 mois - un |
bestaande uit een basisopleiding eventueel gevolgd door een | cycle de formation constitué d'une formation de base suivie |
voortgezette opleiding. | éventuellement d'une formation continuée. |
Ofwel, hoger secundair onderwijs; | Soit, enseignement secondaire supérieur; Soit, enseignement secondaire |
Ofwel, lager middelbaar onderwijs en 2 jaar beroepservaring in de | inférieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans l'encadrement |
omkadering van gehandicapte personen of in één van de economische | de personnes handicapées ou dans un des secteurs économiques de l'ETA |
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector; | |
Ofwel, hoger middelbaar onderwijs en 3 jaar beroepservaring in de | ou dans un secteur économique similaire; Soit, 3 ans d'expérience |
omkadering van gehandicapte personen of in één van de economische | professionnelle dans l'encadrement de personnes handicapées ou dans un |
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector; | des secteurs économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire. |
18 | 18 |
7. Productiepersoneel | 7. Personnel de production |
A. Geschoold productiewerknemer "niveau 1" | A. Travailleur de production qualifié "niveau 1" |
Hij beheert en voert op autonome wijze een gespecialiseerd werk uit | Il gère et effectue de façon autonome un travail spécialisé exigeant |
dat beroepsbekwaamheid vereist, initiatief en | une compétence professionnelle, de l'initiative et le sens des |
verantwoordelijkheidszin. (Elektriciteit - Elektronica - | responsabilités. (Electricité - Electronique - Electromécanique - |
Elektromechanica - Informatica - Automatisering - Regeling -Mechanica - ... ) | Informatique - Automation - Régulation - Mécanique,...) |
Ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; | Soit, enseignement supérieur non universitaire; Soit, enseignement |
Ofwel, hoger secundair onderwijs en 2 jaar beroepservaring in een | secondaire supérieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans une |
technische functie; Ofwel, lager secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in een | fonction technique; Soit, enseignement secondaire inférieur avec 5 ans |
technische functie; | d'expérience professionnelle dans une fonction technique; Soit, 3 ans |
Ofwel, 3 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 18 of 19. | d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 18 ou 19. |
17 | 17 |
B. a. Geschoold productiewerknemer "niveau 2" begeleider | B. a. Travailleur de production qualifié "niveau 2" accompagnateur |
Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak | Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié |
uit die initiatief en redeneervermogen vereist en die de | exigeant initiative et raisonnement et comportant la responsabilité de |
verantwoordelijkheid voor de uitvoering ervan omvat. | son exécution. Il aide un moniteur en accompagnant une équipe de |
Hij helpt een monitor en begeleidt een ploeg van enkele werknemers | quelques travailleurs dont il fait partie. |
waarvan hij deel uitmaakt. | |
Ofwel, hoger secundair onderwijs; | Soit enseignement secondaire supérieur; Soit, enseignement secondaire |
Ofwel, lager secundair onderwijs met 2 jaar beroepservaring in één van | inférieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs |
de economische sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische | |
sector; Ofwel, 3 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van | économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire; Soit, 3 |
de BW of in een gelijksoortige economische sector. | ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs économiques de |
l'ETA ou dans un secteur économique similaire. | |
19 + 25 (195) | 19 + 25 (195) |
B. b. Geschoold productiewerknemer "niveau 2" | B. b. Travailleur de production qualifié "niveau 2" |
Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak | Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié |
uit die initiatief en redeneervermogen vereist en die de | exigeant initiative et raisonnement et comportant la responsabilité de |
verantwoordelijkheid voor de uitvoering ervan omvat. | son exécution. |
Ofwel, hoger secundair onderwijs; | Soit, enseignement secondaire supérieur; Soit, enseignement secondaire |
Ofwel, lager secundair onderwijs met 2 jaar beroepservaring in één van | inférieur avec 2 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs |
de economische sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische | |
sector; Ofwel, 3 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van | économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire; Soit, 3 |
de BW of in een gelijksoortige economische sector. | ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs économiques de |
l'ETA ou dans un secteur économique similaire. | |
19 C. a. Semi-geschoold productiewerknemer begeleider Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak uit maar met een beperkt initiatiefniveau. Zijn verantwoordelijkheid is beperkt door occasionele controles. Hij helpt een monitor en begeleidt een ploeg van enkele werknemers waarvan hij deel uitmaakt. Ofwel, lager secundair onderwijs; Ofwel, "contrat d'adaptation professionnel" in het gewone circuit; Ofwel, leercertificaat; | 19 C. a. Travailleur de production semi-qualifié accompagnateur Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié mais avec un niveau d'initiative limité. Sa responsabilité est limitée par des contrôles occasionnels. Il aide un moniteur en accompagnant une équipe de quelques travailleurs dont il fait partie. Soit, enseignement secondaire inférieur; Soit, contrat d'adaptation professionnelle en circuit ordinaire; Soit, certificat |
Ofwel, 6 jaar in het bijzonder onderwijs; Ofwel, specifieke beroepsopleiding; | d'apprentissage; Soit, 6 ans dans l'enseignement spécial; Soit, |
Ofwel, 2 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van | formation professionnelle spécifique; Soit, 2 ans d'expérience |
de BW of in een gelijksoortige economische sector. | professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un |
secteur économique similaire. | |
21 + 25 (215) | 21 + 25 (215) |
C. b. Semi-geschoold productiewerknemer | C. b. Travailleur de production semi-qualifié |
Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak | Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié |
uit maar met een beperkt initiatiefniveau. | mais avec un niveau d'initiative limité. Sa responsabilité est limitée |
Zijn verantwoordelijkheid is beperkt door occasionele controles. | par des contrôles occasionnels. |
Ofwel, lager secundair onderwijs; | |
Ofwel, "contrat d'adaptation professionnel" in het gewone circuit; | Soit, enseignement secondaire inférieur; Soit, contrat d'adaptation |
Ofwel, leercertificaat; | professionnelle en circuit ordinaire; Soit, certificat |
Ofwel, 6 jaar in het bijzonder onderwijs; Ofwel, specifieke beroepsopleiding; | d'apprentissage; Soit, 6 ans dans l'enseignement spécial; Soit, |
Ofwel, 2 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van | formation professionnelle spécifique; Soit, 2 ans d'expérience |
de BW of in een gelijksoortige economische sector. | professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un |
secteur économique similaire. | |
21 | 21 |
D. Productiewerknemer "niveau 1" | D. Travailleur de production "niveau 1" |
Hij voert op autonome wijze eenvoudige en afwisselende taken uit. | Il exécute de façon autonome des travaux simples et diversifiés. Sa |
Zijn verantwoordelijkheid is beperkt door occasionele controles. | responsabilité est limitée par des contrôles réguliers. |
Geen vereisten. | Rien n'est requis. |
22 | 22 |
E. Productiewerknemer "niveau 2" | E. Travailleur de production "niveau 2" |
Deze functie wordt voorbehouden voor een gehandicapt persoon. | Cette fonction est réservée à une personne handicapée. Travaux simples |
Eenvoudige werkzaamheden waarvan de uitvoering ofwel een belangrijke | dont l'exécution requiert, soit un effort physique important, soit une |
fysieke inspanning vergt, ofwel aanhoudende aandacht en een | attention soutenue, et un apprentissage pratique élémentaire. Des |
elementaire praktische vorming. | |
Frequente controles zijn noodzakelijk. | contrôles fréquents sont nécessaires. |
Geen vereisten. | Rien n'est requis. |
23 | 23 |
F. Productiewerknemer "niveau 3" | F. Travailleur de production de production "niveau 3" |
Deze functie wordt voorbehouden voor een gehandicapt persoon. | Cette fonction est réservée à une personne handicapée. Travaux simples |
Eenvoudige werkzaamheden waarvan de uitvoering ofwel een matige | dont l'exécution requiert, soit un effort physique de moyenne |
fysieke inspanning vergt of een matige aandacht. | importance, soit une attention de moyenne importance. Des contrôles |
Frequente controles zijn onontbeerlijk. | fréquents sont indispensables. |
Geen vereisten. | Rien n'est requis. |
24 | 24 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 juni 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 juin 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2020, | Annexe 2 à la convention collective de travail du 9 septembre 2020, |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen | conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de | de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire |
functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de | française, relative à la classification des fonctions, aux barèmes et |
personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en | rémunérations horaires des membres du personnel des entreprises de |
gesubsidieerde beschutte werkplaatsen | travail adapté agréées et subsidiées par la Commission communautaire française |
1 maart 2020 | 1er mars 2020 |
Barema's maandlonen/Overeenkomstige uurlonen | Barèmes mensuels/Salaires horaires correspondants |
Anciënniteit | Ancienneté |
13 | 13 |
13B | 13B |
14 | 14 |
14B | 14B |
15 | 15 |
15B | 15B |
16 | 16 |
16B | 16B |
165 | 165 |
165B | 165B |
17 | 17 |
17B | 17B |
18 | 18 |
18B | 18B |
19 | 19 |
19B | 19B |
20 | 20 |
20B | 20B |
0 | 0 |
3 225,34 | 3 225,34 |
19,5871 | 19,5871 |
2 804,68 | 2 804,68 |
17,0325 | 17,0325 |
2 454,07 | 2 454,07 |
14,9033 | 14,9033 |
2 278,78 | 2 278,78 |
13,8387 | 13,8387 |
2 199,29 | 2 199,29 |
13,3560 | 13,3560 |
2 119,80 | 2 119,80 |
12,8733 | 12,8733 |
2 037,43 | 2 037,43 |
12,3731 | 12,3731 |
1 967,28 | 1 967,28 |
11,9470 | 11,9470 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
1 | 1 |
3 286,72 | 3 286,72 |
19,9598 | 19,9598 |
2 848,49 | 2 848,49 |
17,2985 | 17,2985 |
2 497,90 | 2 497,90 |
15,1694 | 15,1694 |
2 322,60 | 2 322,60 |
14,1049 | 14,1049 |
2 233,95 | 2 233,95 |
13,5665 | 13,5665 |
2 145,29 | 2 145,29 |
13,0281 | 13,0281 |
2 054,71 | 2 054,71 |
12,4780 | 12,4780 |
1 984,60 | 1 984,60 |
12,0522 | 12,0522 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
2 | 2 |
3 348,05 | 3 348,05 |
20,3323 | 20,3323 |
2 892,28 | 2 892,28 |
17,5645 | 17,5645 |
2 541,70 | 2 541,70 |
15,4354 | 15,4354 |
2 366,43 | 2 366,43 |
14,3710 | 14,3710 |
2 268,60 | 2 268,60 |
13,7769 | 13,7769 |
2 170,76 | 2 170,76 |
13,1828 | 13,1828 |
2 072,11 | 2 072,11 |
12,5837 | 12,5837 |
2 001,96 | 2 001,96 |
12,1577 | 12,1577 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
3 | 3 |
3 409,43 | 3 409,43 |
20,7050 | 20,7050 |
2 936,11 | 2 936,11 |
17,8306 | 17,8306 |
2 585,55 | 2 585,55 |
15,7017 | 15,7017 |
2 410,27 | 2 410,27 |
14,6373 | 14,6373 |
2 303,24 | 2 303,24 |
13,9873 | 13,9873 |
2 196,21 | 2 196,21 |
13,3373 | 13,3373 |
2 089,41 | 2 089,41 |
12,6887 | 12,6887 |
2 019,27 | 2 019,27 |
12,2628 | 12,2628 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
4 | 4 |
3 470,76 | 3 470,76 |
21,0775 | 21,0775 |
2 979,92 | 2 979,92 |
18,0967 | 18,0967 |
2 629,38 | 2 629,38 |
15,9679 | 15,9679 |
2 454,07 | 2 454,07 |
14,9033 | 14,9033 |
2 337,89 | 2 337,89 |
14,1977 | 14,1977 |
2 221,71 | 2 221,71 |
13,4922 | 13,4922 |
2 106,74 | 2 106,74 |
12,7940 | 12,7940 |
2 036,61 | 2 036,61 |
12,3681 | 12,3681 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
5 | 5 |
3 532,12 | 3 532,12 |
21,4501 | 21,4501 |
3 023,77 | 3 023,77 |
18,3630 | 18,3630 |
2 673,19 | 2 673,19 |
16,2339 | 16,2339 |
2 497,90 | 2 497,90 |
15,1694 | 15,1694 |
2 372,55 | 2 372,55 |
14,4082 | 14,4082 |
2 247,20 | 2 247,20 |
13,6470 | 13,6470 |
2 124,06 | 2 124,06 |
12,8991 | 12,8991 |
2 053,93 | 2 053,93 |
12,4733 | 12,4733 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
6 | 6 |
3 593,47 | 3 593,47 |
21,8227 | 21,8227 |
3 067,60 | 3 067,60 |
18,6291 | 18,6291 |
2 717,03 | 2 717,03 |
16,5002 | 16,5002 |
2 541,70 | 2 541,70 |
15,4354 | 15,4354 |
2 407,18 | 2 407,18 |
14,6185 | 14,6185 |
2 272,66 | 2 272,66 |
13,8016 | 13,8016 |
2 141,39 | 2 141,39 |
13,0044 | 13,0044 |
2 071,24 | 2 071,24 |
12,5784 | 12,5784 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
7 | 7 |
3 654,82 | 3 654,82 |
22,1953 | 22,1953 |
3 111,43 | 3 111,43 |
18,8953 | 18,8953 |
2 760,81 | 2 760,81 |
16,7661 | 16,7661 |
2 585,55 | 2 585,55 |
15,7017 | 15,7017 |
2 441,84 | 2 441,84 |
14,8290 | 14,8290 |
2 298,13 | 2 298,13 |
13,9563 | 13,9563 |
2 158,69 | 2 158,69 |
13,1095 | 13,1095 |
2 088,59 | 2 088,59 |
12,6837 | 12,6837 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
8 | 8 |
3 716,18 | 3 716,18 |
22,5679 | 22,5679 |
3 155,24 | 3 155,24 |
19,1614 | 19,1614 |
2 804,68 | 2 804,68 |
17,0325 | 17,0325 |
2 629,38 | 2 629,38 |
15,9679 | 15,9679 |
2 476,50 | 2 476,50 |
15,0395 | 15,0395 |
2 323,63 | 2 323,63 |
14,1111 | 14,1111 |
2 176,04 | 2 176,04 |
13,2148 | 13,2148 |
2 105,88 | 2 105,88 |
12,7887 | 12,7887 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
9 | 9 |
3 777,52 | 3 777,52 |
22,9404 | 22,9404 |
3 199,08 | 3 199,08 |
19,4276 | 19,4276 |
2 848,49 | 2 848,49 |
17,2985 | 17,2985 |
2 673,19 | 2 673,19 |
16,2339 | 16,2339 |
2 511,14 | 2 511,14 |
15,2498 | 15,2498 |
2 349,10 | 2 349,10 |
14,2658 | 14,2658 |
2 193,38 | 2 193,38 |
13,3201 | 13,3201 |
2 123,24 | 2 123,24 |
12,8942 | 12,8942 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
10 | 10 |
3 838,86 | 3 838,86 |
23,3129 | 23,3129 |
3 242,90 | 3 242,90 |
19,6937 | 19,6937 |
2 892,28 | 2 892,28 |
17,5645 | 17,5645 |
2 717,03 | 2 717,03 |
16,5002 | 16,5002 |
2 545,81 | 2 545,81 |
15,4604 | 15,4604 |
2 374,59 | 2 374,59 |
14,4206 | 14,4206 |
2 210,72 | 2 210,72 |
13,4254 | 13,4254 |
2 140,59 | 2 140,59 |
12,9995 | 12,9995 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
11 | 11 |
3 900,23 | 3 900,23 |
23,6856 | 23,6856 |
3 286,72 | 3 286,72 |
19,9598 | 19,9598 |
2 936,11 | 2 936,11 |
17,8306 | 17,8306 |
2 760,81 | 2 760,81 |
16,7661 | 16,7661 |
2 580,44 | 2 580,44 |
15,6707 | 15,6707 |
2 400,07 | 2 400,07 |
14,5753 | 14,5753 |
2 228,05 | 2 228,05 |
13,5307 | 13,5307 |
2 157,89 | 2 157,89 |
13,1046 | 13,1046 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
12 | 12 |
3 961,57 | 3 961,57 |
24,0581 | 24,0581 |
3 330,51 | 3 330,51 |
20,2258 | 20,2258 |
2 979,92 | 2 979,92 |
18,0967 | 18,0967 |
2 804,68 | 2 804,68 |
17,0325 | 17,0325 |
2 615,13 | 2 615,13 |
15,8814 | 15,8814 |
2 425,57 | 2 425,57 |
14,7302 | 14,7302 |
2 245,36 | 2 245,36 |
13,6358 | 13,6358 |
2 175,20 | 2 175,20 |
13,2097 | 13,2097 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
13 | 13 |
4 022,90 | 4 022,90 |
24,4306 | 24,4306 |
3 374,33 | 3 374,33 |
20,4919 | 20,4919 |
3 023,77 | 3 023,77 |
18,3630 | 18,3630 |
2 848,49 | 2 848,49 |
17,2985 | 17,2985 |
2 649,75 | 2 649,75 |
16,0916 | 16,0916 |
2 451,01 | 2 451,01 |
14,8847 | 14,8847 |
2 262,68 | 2 262,68 |
13,7410 | 13,7410 |
2 192,55 | 2 192,55 |
13,3151 | 13,3151 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
14 | 14 |
4 084,26 | 4 084,26 |
24,8032 | 24,8032 |
3 418,16 | 3 418,16 |
20,7581 | 20,7581 |
3 067,60 | 3 067,60 |
18,6291 | 18,6291 |
2 892,28 | 2 892,28 |
17,5645 | 17,5645 |
2 684,37 | 2 684,37 |
16,3018 | 16,3018 |
2 476,47 | 2 476,47 |
15,0393 | 15,0393 |
2 280,01 | 2 280,01 |
13,8462 | 13,8462 |
2 209,87 | 2 209,87 |
13,4203 | 13,4203 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
15 | 15 |
4 145,65 | 4 145,65 |
25,1760 | 25,1760 |
3 462,02 | 3 462,02 |
21,0244 | 21,0244 |
3 111,43 | 3 111,43 |
18,8953 | 18,8953 |
2 936,11 | 2 936,11 |
17,8306 | 17,8306 |
2 719,05 | 2 719,05 |
16,5124 | 16,5124 |
2 501,99 | 2 501,99 |
15,1943 | 15,1943 |
2 297,33 | 2 297,33 |
13,9514 | 13,9514 |
2 227,19 | 2 227,19 |
13,5254 | 13,5254 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
16 | 16 |
4 206,97 | 4 206,97 |
25,5484 | 25,5484 |
3 505,81 | 3 505,81 |
21,2903 | 21,2903 |
3 155,24 | 3 155,24 |
19,1614 | 19,1614 |
2 979,92 | 2 979,92 |
18,0967 | 18,0967 |
2 753,70 | 2 753,70 |
16,7229 | 16,7229 |
2 527,48 | 2 527,48 |
15,3491 | 15,3491 |
2 314,66 | 2 314,66 |
14,0566 | 14,0566 |
2 244,51 | 2 244,51 |
13,6306 | 13,6306 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
17 | 17 |
4 268,34 | 4 268,34 |
25,9211 | 25,9211 |
3 549,66 | 3 549,66 |
21,5566 | 21,5566 |
3 199,08 | 3 199,08 |
19,4276 | 19,4276 |
3 023,77 | 3 023,77 |
18,3630 | 18,3630 |
2 788,35 | 2 788,35 |
16,9333 | 16,9333 |
2 552,93 | 2 552,93 |
15,5036 | 15,5036 |
2 332,02 | 2 332,02 |
14,1621 | 14,1621 |
2 261,87 | 2 261,87 |
13,7361 | 13,7361 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
18 | 18 |
4 329,68 | 4 329,68 |
26,2936 | 26,2936 |
3 593,47 | 3 593,47 |
21,8227 | 21,8227 |
3 242,90 | 3 242,90 |
19,6937 | 19,6937 |
3 067,60 | 3 067,60 |
18,6291 | 18,6291 |
2 823,00 | 2 823,00 |
17,1437 | 17,1437 |
2 578,40 | 2 578,40 |
15,6583 | 15,6583 |
2 349,34 | 2 349,34 |
14,2672 | 14,2672 |
2 279,18 | 2 279,18 |
13,8412 | 13,8412 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
19 | 19 |
4 391,04 | 4 391,04 |
26,6662 | 26,6662 |
3 637,32 | 3 637,32 |
22,0890 | 22,0890 |
3 286,72 | 3 286,72 |
19,9598 | 19,9598 |
3 111,43 | 3 111,43 |
18,8953 | 18,8953 |
2 857,66 | 2 857,66 |
17,3542 | 17,3542 |
2 603,89 | 2 603,89 |
15,8131 | 15,8131 |
2 366,66 | 2 366,66 |
14,3724 | 14,3724 |
2 296,54 | 2 296,54 |
13,9466 | 13,9466 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
20 | 20 |
4 452,38 | 4 452,38 |
27,0387 | 27,0387 |
3 681,11 | 3 681,11 |
22,3549 | 22,3549 |
3 330,51 | 3 330,51 |
20,2258 | 20,2258 |
3 155,24 | 3 155,24 |
19,1614 | 19,1614 |
2 892,31 | 2 892,31 |
17,5646 | 17,5646 |
2 629,38 | 2 629,38 |
15,9679 | 15,9679 |
2 383,96 | 2 383,96 |
14,4775 | 14,4775 |
2 313,82 | 2 313,82 |
14,0515 | 14,0515 |
1 796,32 | 1 796,32 |
10,9088 | 10,9088 |
Barema's maandlonen/Overeenkomstige uurlonen | Barèmes mensuels/Salaires horaires correspondants |
Anciënniteit | Ancienneté |
21 | 21 |
21B | 21B |
22 | 22 |
22B | 22B |
23 | 23 |
23B | 23B |
24 | 24 |
24B | 24B |
25 | 25 |
25B | 25B |
195 | 195 |
195B | 195B |
215 | 215 |
215B | 215B |
0 | 0 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
1 995,85 | 1 995,85 |
12,1205 | 12,1205 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
1 | 1 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 013,17 | 2 013,17 |
12,2257 | 12,2257 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
2 | 2 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 030,53 | 2 030,53 |
12,3312 | 12,3312 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
3 | 3 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 047,84 | 2 047,84 |
12,4363 | 12,4363 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
4 | 4 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 065,18 | 2 065,18 |
12,5416 | 12,5416 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
5 | 5 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 082,50 | 2 082,50 |
12,6468 | 12,6468 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
6 | 6 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 099,81 | 2 099,81 |
12,7519 | 12,7519 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
7 | 7 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 117,16 | 2 117,16 |
12,8572 | 12,8572 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
8 | 8 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 134,45 | 2 134,45 |
12,9622 | 12,9622 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
9 | 9 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 151,81 | 2 151,81 |
13,0677 | 13,0677 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
10 | 10 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 169,16 | 2 169,16 |
13,1730 | 13,1730 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
11 | 11 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 186,46 | 2 186,46 |
13,2781 | 13,2781 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
12 | 12 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 203,77 | 2 203,77 |
13,3832 | 13,3832 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
13 | 13 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 221,12 | 2 221,12 |
13,4886 | 13,4886 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
14 | 14 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 238,44 | 2 238,44 |
13,5938 | 13,5938 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
15 | 15 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 255,76 | 2 255,76 |
13,6989 | 13,6989 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
16 | 16 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 273,08 | 2 273,08 |
13,8041 | 13,8041 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
17 | 17 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 290,44 | 2 290,44 |
13,9096 | 13,9096 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
18 | 18 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 307,75 | 2 307,75 |
14,0147 | 14,0147 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
19 | 19 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 325,11 | 2 325,11 |
14,1201 | 14,1201 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
20 | 20 |
1 881,27 | 1 881,27 |
11,4247 | 11,4247 |
1 758,93 | 1 758,93 |
10,6818 | 10,6818 |
1 709,57 | 1 709,57 |
10,3820 | 10,3820 |
1 688,03 | 1 688,03 |
10,2512 | 10,2512 |
28,57 | 28,57 |
0,1735 | 0,1735 |
2 342,39 | 2 342,39 |
14,2250 | 14,2250 |
1 909,84 | 1 909,84 |
11,5982 | 11,5982 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 juni 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 juin 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |