← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage III van het KB/WIB 92 "
Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage III van het KB/WIB 92 | Arrêté royal modifiant l'annexe III de l'AR/CIR 92 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 6 JUNI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage III van het KB/WIB 92 (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992: - artikel 275, §§ 1 en 2; Gelet op het KB/WIB 92; - artikel 88; - bijlage III, vervangen bij het koninklijk besluit van 7 december 2018; | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 6 JUIN 2019. - Arrêté royal modifiant l'annexe III de l'AR/CIR 92 (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code des impôts sur les revenus 1992 : - l'article 275, §§ 1er et 2 ; Vu l'AR/CIR 92 ; - l'article 88 ; - l'annexe III, remplacée par l'arrêté royal du 7 décembre 2018 ; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence ; |
Overwegende: | Considérant : |
- dat artikel 154bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 | - que l'article 154bis, du Code des impôts sur les revenus 1992 a été |
werd gewijzigd door de wet van 23 maart 2019 tot wijziging van het | modifié par la loi du 23 mars 2019 modifiant le Code des impôts sur |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voor wat betreft de fiscale | les revenus 1992 en ce qui concerne les dispositions fiscales |
bepalingen van de jobsdeal; | relatives au deal pour l'emploi ; |
- dat dit besluit zo snel mogelijk van toepassing moet zijn en zeker | - que le présent arrêté doit être applicable le plus vite possible et |
op de vanaf 1 januari 2019 betaalde of toegekende inkomsten; | certainement aux revenus payés ou attribués à partir du 1er janvier |
- dat het ten spoedigste ter kennis moet worden gebracht van de | 2019 ; - qu'il doit être porté à la connaissance des redevables du précompte |
schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing; | professionnel dans les plus brefs délais ; |
- dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen; | - que cet arrêté doit donc être pris d'urgence ; |
Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In de nrs. 2.2.A.d) en 2.3.d) van hoofdstuk II, afdeling 1, |
Article 1er.Aux nos 2.2.A.d) et 2.3.d) du chapitre II, section 1, et |
en het nr. 5.3.b) van hoofdstuk V, afdeling 1, van de bijlage III van | n° 5.3.b), du chapitre V, section 1, de l'annexe III de l'AR/CIR 92, |
het KB/WIB 92, vervangen bij het koninklijk besluit van 7 december | remplacée par l'arrêté royal du 7 décembre 2018, il est inséré un |
2018, wordt tussen het tweede en het derde lid, dat het vierde lid | alinéa entre l'alinéa 2 et l'alinéa 3, qui devient l'alinéa 4, rédigé |
wordt, een lid ingevoegd, luidende: | comme suit : |
"Het in het tweede lid bepaalde maximum van 130 uren overwerk wordt | "Le maximum de 130 heures de travail supplémentaire déterminé à |
opgetrokken tot 180 uren voor de aanslagjaren 2020 en 2021. De | l'alinéa 2 est augmenté à 180 heures pour les exercices d'imposition |
Ministerraad evalueert de impact van deze verhoging op de arbeidsmarkt | 2020 et 2021. Le Conseil des ministres évalue l'impact de cette |
ten laatste tegen 30 juni 2020. In geval van een positieve evaluatie | augmentation sur le marché du travail au plus tard le 30 juin 2020. En |
kan de verhoging door een besluit dat wordt vastgesteld na overleg in | cas d'une évaluation positive, l'augmentation peut être prolongée pour |
de Ministerraad en uiterlijk op 31 december 2020 wordt genomen voor | une durée indéterminée par un arrêté délibéré en Conseil des ministres |
onbepaalde duur worden verlengd.". | et pris au plus tard le 31 décembre 2020.". |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019. |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 juni 2019. | Donné à Bruxelles, le 6 juin 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: | (1) Références au Moniteur belge : |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk | Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 |
besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. | avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. |
Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek | Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les |
van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. | revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. |
Koninklijk besluit van 7 december 2018, Belgisch Staatsblad van 13 | Arrêté royal du 7 décembre 2018, Moniteur belge du 13 décembre 2018. |
december 2018. | |
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van | Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier |
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |