Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/06/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de administratieve sanctieprocedure bedoeld in de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid "
Koninklijk besluit betreffende de administratieve sanctieprocedure bedoeld in de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Arrêté royal relatif à la procédure de sanction administrative visée à la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et particulière
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
6 JUNI 2018. - Koninklijk besluit betreffende de administratieve 6 JUIN 2018. - Arrêté royal relatif à la procédure de sanction
sanctieprocedure bedoeld in de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van administrative visée à la loi du 2 octobre 2017 réglementant la
de private en bijzondere veiligheid sécurité privée et particulière
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en Vu la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et
bijzondere veiligheid, de artikelen 234 en 235; particulière, les articles 234 et 235;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 mars 2018;
maart 2018; Gelet op het advies 63.275/2 van de Raad van State, gegeven op 2 mei Vu l'avis 63.275/2 du Conseil d'Etat, donné le 2 mai 2018 en
2018, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 2°, des lois sur
gecoördineerde wetten van 12 januari 1973 op de Raad van State; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° de wet: de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en 1° loi: la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et
bijzondere veiligheid; particulière;
2° overtreder: elke natuurlijke of rechtspersoon die de bepalingen van 2° contrevenant : la personne physique ou morale qui contrevient aux
de wet of haar uitvoeringsbesluiten niet naleeft, en het voorwerp dispositions de la loi et de ses arrêtés d'exécution, faisant l'objet
uitmaakt van een proces-verbaal; d'un procès-verbal;
3° de burgerrechtelijke aansprakelijke: de natuurlijke of 3° civilement responsable : la personne physique ou morale visée à
rechtspersoon bedoeld in artikel 250 van de wet; l'article 250 de la loi;
4° waarschuwing: de waarschuwing zoals bedoeld in artikel 238 van de 4° avertissement : l'avertissement tel que visé à l'article 238 de la
wet; loi;
5° minnelijke schikking: de schikking zoals bedoeld in de artikelen 5° arrangement à l'amiable : l'arrangement tel que visé aux articles
240 en 241 van de wet; 240 et 241 de la loi;
6° administratieve geldboete: de boete zoals bedoeld in artikel 242 6° amende administrative : l'amende telle que visée à l'article 242 de
van de wet; la loi;
HOOFDSTUK 2. - De sanctieambtenaar CHAPITRE 2. - Le fonctionnaire sanctionnant

Art. 2.De Directeur-generaal van de Algemene Directie Veiligheid en

Art. 2.Le Directeur général de la Direction générale Sécurité et

Preventie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, en de Prévention du Service public fédéral Intérieur, et les agents de
rijksambtenaren of personeelsleden behorende tot minstens klasse A2 l'état ou membres du personnel de classe A2 au moins appartenant à
behorende tot voornoemde Algemene Directie, worden aangewezen om de ladite Direction générale, sont désignés pour infliger les sanctions
sancties, zoals vermeld in artikel 237, op te leggen. visées à l'article 237 de la loi.
HOOFDSTUK 3. - De sanctieprocedure CHAPITRE 3. - Les procédures de sanction
Afdeling 1. - De waarschuwing Section 1ère. - L'avertissement

Art. 3.De waarschuwing wordt aan de overtreder ter kennis gebracht

Art. 3.L'avertissement est notifié au contrevenant par envoi

per aangetekende zending. recommandé.
Afdeling 2. - De minnelijke schikking Section 2. - L'arrangement à l'amiable

Art. 4.Het voorstel tot minnelijke schikking wordt aan de overtreder

Art. 4.La proposition d'arrangement à l'amiable est notifiée au

ter kennis gebracht per aangetekende zending. contrevenant par envoi recommandé.
De betaling van de minnelijke schikking gebeurt door Le paiement de l'arrangement à l'amiable s'effectue par virement
bankoverschrijving. bancaire.
Afdeling 3. - De administratieve geldboete Section 3. - L'amende administrative

Art. 5.De procedure waarbij een administratieve geldboete wordt

Art. 5.La procédure visant à infliger une amende administrative est

opgelegd, wordt opgestart per aangetekende zending. initiée par envoi recommandé.
Deze post vermeldt: Ce courrier mentionne:
1° de feiten en hun kwalificatie; 1° les faits et leur qualification;
2° de mogelijkheid voor de overtreder om verweermiddelen in te dienen 2° la possibilité pour le contrevenant de faire valoir ses moyens de
binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van défense dans un délai de trente jours à compter de la date de
ontvangst van de post waarbij de procedure tot het opleggen van een réception du courrier par lequel la procédure visant à infliger
administratieve geldboete wordt opgestart. Wanneer de kennisgeving is l'amende administrative est initiée. Lorsque la notification est
gebeurd op een papieren drager bij aangetekende brief, begint de effectuée sur support papier par pli recommandé, le délai commence à
termijn te lopen vanaf de derde werkdag die volgt op die waarop de courir depuis le troisième jour ouvrable qui suit celui où le pli a
brief aan de postdiensten overhandigd werd, tenzij de geadresseerde été remis aux services de la poste, sauf preuve contraire du
het tegendeel bewijst; destinataire;
3° de mogelijkheid voor de overtreder om zich door een raadsman te 3° la possibilité pour le contrevenant de se faire assister par un
laten bijstaan in elke fase van de procedure; conseil dans toutes les phases de la procédure;
4° de mogelijkheid voor de overtreder of zijn raadsman om een kopie 4° la possibilité pour le contrevenant ou son conseil d'obtenir une
van het proces-verbaal te verkrijgen. copie du procès-verbal.
De vraag om een kopie van het proces-verbaal wordt schriftelijk La demande de copie du procès-verbal est adressée par écrit au
gericht aan de sanctieambtenaar. fonctionnaire sanctionnant.

Art. 6.De verweermiddelen worden aan de sanctieambtenaar toegezonden

Art. 6.Les moyens de défense sont adressés au fonctionnaire

per aangetekende brief of per elektronische post. sanctionnant par lettre recommandée ou par courrier électronique.
De overtreder of zijn raadsman kan in zijn brief of zijn elektronische Le contrevenant, ou son conseil, dans sa lettre ou son courrier
post met verweermiddelen vragen om zijn verweermiddelen mondeling électronique exposant ses moyens de défense, peut demander à présenter
uiteen te zetten. De sanctieambtenaar roept de overtreder op voor oralement ses moyens de défense. Le fonctionnaire sanctionnant, après
verhoor, wanneer hij meent dat er, na onderzoek van het dossier, examen du dossier, convoque le contrevenant pour audition s'il estime
bijkomende elementen noodzakelijk zijn. que des éléments complémentaires sont nécessaires.

Art. 7.De beslissing waarbij een administratieve geldboete wordt

Art. 7.La décision par laquelle une amende administrative est

opgelegd, wordt ter kennis gebracht per aangetekende zending. infligée, est notifiée par envoi recommandé.
Zij wordt aan de overtreder ter kennis gebracht, en, in voorkomend Elle est notifiée au contrevenant, et le cas échéant, au civilement
geval, aan de burgerrechtelijke aansprakelijke. responsable.
De betaling van de geldboete gebeurt door bankoverschrijving. Le paiement de l'amende s'effectue par virement bancaire.
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions finales

Art. 8.Het Koninklijk besluit van 17 december 1990 betreffende de

Art. 8.L'arrêté royal du 17 décembre 1990 concernant les amendes

administratieve geldboeten, bedoeld in artikel 19 van de wet van 10 administratives, visées à l'article 19 de la loi du 10 avril 1990 sur
april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur
en de interne bewakingsdiensten, wordt opgeheven. les services internes de gardiennage, est abrogé.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de dag van haar publicatie in

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 10.De Minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken is belast

Art. 10.Le Ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est

met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 juni 2018. Donné à Bruxelles, le 6 juin 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
^