Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/06/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overweg nr. 28 op de spoorlijn 43, sectie Angleur-Rivage, te Tabreux machtigt mits de bouw van een overbrugging over de bestaande sporen en de inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van algemeen nut verklaart "
Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overweg nr. 28 op de spoorlijn 43, sectie Angleur-Rivage, te Tabreux machtigt mits de bouw van een overbrugging over de bestaande sporen en de inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van algemeen nut verklaart Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau n° 28 de la ligne ferroviaire 43, section Angleur-Rivage, à Tabreux moyennant la construction d'un passage supérieur aux voies existantes et déclarant d'utilité publique la prise de possession des parcelles nécessaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
6 JUNI 2010. - Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overweg 6 JUIN 2010. - Arrêté royal autorisant la suppression du passage à
nr. 28 op de spoorlijn 43, sectie Angleur-Rivage, te Tabreux (Hamoir) niveau n° 28 de la ligne ferroviaire 43, section Angleur-Rivage, à
machtigt mits de bouw van een overbrugging over de bestaande sporen en Tabreux (Hamoir) moyennant la construction d'un passage supérieur aux
de inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van algemeen nut voies existantes et déclarant d'utilité publique la prise de
verklaart possession des parcelles nécessaires
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de
politiereglementen op de spoorwegen, artikel 2; police sur les chemins de fer, l'article 2;
Gelet op de wet van 17 april 1835 betreffende de onteigening ten Vu la loi du 17 avril 1835 relative à l'expropriation pour cause
algemenen nutte; d'utilité publique;
Gelet op de wet van 27 mei 1870 betreffende de vereenvoudiging van Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités
administratieve formaliteiten ten aanzien van onteigening ten administratives en matière d'expropriation pour cause d'utilité
algemenen nutte; publique;
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, artikel 10, § 2, 2°; publiques économiques, l'article 10, § 2, 2°;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de
beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, artikel 4; gestion de l'infrastructure ferroviaire, l'article 4;
Overwegende dat de afschaffing van overwegen, meer bepaald op Considérant que la suppression des passages à niveau, notamment sur
reizigerslijnen, de veiligheid van het wegverkeer en het spoorverkeer les lignes de voyageurs, contribue à l'amélioration de la sécurité
bevordert; ferroviaire et routière;
Overwegende dat overwegen bovendien potentiële hindernissen vormen Considérant que les passages à niveau sont, en outre, des entraves
voor de spoorwegexploitatie en hun afschaffing het vlotte verloop van potentielles à l'exploitation ferroviaire et que leur suppression
de uitbating van de spoorlijnen ten goede komt; favorise le bon déroulement de l'exploitation des lignes ferroviaires;
Overwegende dat derhalve de afschaffing van de overwegen, meer bepaald Considérant que, par conséquent, la suppression des passages à niveau,
op de reizigerslijnen, maximaal dient nagestreefd te worden; notamment sur les lignes de voyageurs, doit être poursuivie au
Overwegende dat de overweg nr. 28 op de spoorlijn 43, sectie maximum; Considérant que le passage à niveau n° 28 de la ligne ferroviaire 43,
Angleur-Rivage, een overweg is van tweede categorie op een section Angleur-Rivage, est un passage à niveau de deuxième catégorie
reizigerslijn; sur une ligne de voyageurs;
Overwegende dat de afschaffing van dezelfde overweg bijdraagt aan het Considérant que la suppression du même passage à niveau contribue à
gestelde doel; l'objectif fixé;
Overwegende dat de bouw van een overbrugging over de bestaande sporen, Considérant que la construction d'un passage supérieur aux voies
zoals aangeduid op het plan met nr. AO-0430-027.514-001, vanuit existantes, tel qu'indiqué au plan n° AO-0430-027.514-001 constitue,
technisch en financieel oogpunt en op vlak van ruimtelijke ordening de d'un point de vue technique, financier et d'aménagement du territoire,
meest geschikte oplossing vormt voor eventuele verkeersproblemen, la solution la mieux appropriée aux éventuels problèmes de circulation
veroorzaakt door de afschaffing van de overweg nr. 28; engendrés par la suppression du passage à niveau n° 28;
Overwegende dat de uitvoering van de bovengenoemde werken vereist te Considérant que l'exécution des travaux précités requiert de disposer
beschikken over de percelen aangeduid op het plan met nr. des parcelles reprises au plan n° OA-0430-027.514-002 et situées sur
OA-0430-027.514-002 en gelegen op het grondgebied van de gemeente le territoire de la commune d'Hamoir;
Hamoir; Overwegende dat het College van Burgemeester en Schepenen van de Considérant que le Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune
gemeente Hamoir geen bezwaar heeft tegen de afschaffing van de overweg d'Hamoir n'a pas d'objection à la suppression du passage à niveau n°
nr. 28 te Tabreux; 28 à Tabreux;
Overwegende dat het openbaar onderzoek waaraan voornoemde plannen Considérant que l'enquête publique, à laquelle les plans précités ont
onderworpen werden, geen bezwaren opgeleverd heeft; été soumis, n'a donné lieu à aucune objection;
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit, Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau n°

Artikel 1.Infrabel is gemachtigd de overweg nr. 28 op de spoorlijn

28 de la ligne ferroviaire 43, section Angleur-Rivage, à Tabreux
43, sectie Angleur-Rivage, te Tabreux (Hamoir), af te schaffen mits de
bouw van een overbrugging over de bestaande sporen, zoals aangeduid op (Hamoir) moyennant la construction d'un passage supérieur aux voies
het plan met nr. AO-0430-027.514-001, gevoegd bij dit besluit. existantes, tel qu'indiqué au plan n° AO-0430-027.514-001, annexé au
présent arrêté.

Art. 2.Het algemeen nut vordert voor de uitvoering van deze werken de

Art. 2.L'utilité publique requiert, pour l'exécution de ces travaux,

inbezitneming van de percelen opgenomen in het plan nr. la prise de possession des parcelles mentionnées au plan n°
OA-0430-027.514-002 gevoegd bij dit besluit. OA-0430-027.514-002 annexé au présent arrêté.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Nice, 6 juni 2010. Donné à Nice, le 6 juin 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
Bijlage bij het koninklijk besluit van 6 juni 2010 Annexe à l'arrêté royal du 6 juin 2010
Tabel der innemingen Tableau des emprises
Plan OA-0430-027.514-002 Plan OA-0430-027.514-002
Volgnr Volgnr
Numéro d'ordre Numéro d'ordre
Kadastrale aanduidingen Kadastrale aanduidingen
Indications cadastrale Indications cadastrale
Oppervlakte van het perceel volgens kadaster Oppervlakte van het perceel volgens kadaster
Contenance de la parcelle suivant cadastre Contenance de la parcelle suivant cadastre
Oppervlakte van de inneming volgens kadaster Oppervlakte van de inneming volgens kadaster
- Contenance de l'emprise suivant cadastre - Contenance de l'emprise suivant cadastre
Naam en adres van de eigenaars Naam en adres van de eigenaars
- Nom et adresse des propriétaires - Nom et adresse des propriétaires
Sectie Sectie
Section Section
Perceelnr. Perceelnr.
N° de la parcelle N° de la parcelle
Aard Aard
Nature Nature
Ha Ha
A A
Ca Ca
Ha Ha
A A
Ca Ca
1 1
B B
19K 19K
Pâture Weiland Pâture Weiland
02 02
21 21
40 40
00 00
17 17
03 03
Société VAN DE SANDE RUNDVEE Grens 41 - 2370 Arendonk Société VAN DE SANDE RUNDVEE Grens 41 - 2370 Arendonk
2 2
B B
19N 19N
Terre Grond Terre Grond
01 01
78 78
92 92
00 00
25 25
13 13
Société VAN DE SANDE RUNDVEE Grens 41 - 2370 Arendonk Société VAN DE SANDE RUNDVEE Grens 41 - 2370 Arendonk
3 3
B B
19R 19R
Terre V. V. Woeste grond Terre V. V. Woeste grond
00 00
05 05
22 22
00 00
00 00
17 17
Domaine de la SNCB Holding rue de France 85 - 1060 Bruxelles Domaine de la SNCB Holding rue de France 85 - 1060 Bruxelles
^