Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 1994, gesloten in het Paritair Comité voor het wasserij-, ververij- en ontvettingsbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 1991 houdende coördinatie van de statuten van het "Gemeenschappelijk Fonds om de sociale vooruitgang in de sectoren van wasserij-, ververij- en ontvettingsbedrijf te bevorderen" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juillet 1994, conclue au sein de la Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et dégraissage, modifiant la convention collective de travail du 7 février 1991 portant coordination des statuts du "Fonds commun pour favoriser le progrès social dans les secteurs de la blanchisserie, de la teinturerie et du nettoyage" |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
6 JUNI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 6 JUIN 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 1994, | de travail du 12 juillet 1994, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor het wasserij-, ververij- en | |
ontvettingsbedrijf, tot wijziging van de collectieve | paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et |
arbeidsovereenkomst van 7 februari 1991 houdende coördinatie van de | dégraissage, modifiant la convention collective de travail du 7 |
statuten van het "Gemeenschappelijk Fonds om de sociale vooruitgang in | février 1991 portant coordination des statuts du "Fonds commun pour |
de sectoren van wasserij-, ververij- en ontvettingsbedrijf te | favoriser le progrès social dans les secteurs de la blanchisserie, de |
bevorderen" (1) | la teinturerie et du nettoyage" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 1991, | Vu la convention collective de travail du 7 février 1991, conclue au |
gesloten in het Paritair Comité voor het wasserij-, ververij- en | sein de la Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises |
ontvettingsbedrijf, houdende coördinatie van de statuten van het | de teinturerie et dégraissage, portant coordination des statuts du |
"Gemeenschappelijk Fonds om de sociale vooruitgang in de sectoren van | "Fonds commun pour favoriser le progrès social dans les secteurs de la |
wasserij-, ververij- en ontvettingsbedrijf te bevorderen", algemeen | blanchisserie, de la teinturerie et du nettoyage", rendue obligatoire |
verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 27 mei 1992, | par arrêté royal du 27 mai 1992, notamment l'article 14; |
inzonderheid op artikel 14; | |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het wasserij-, | Vu la demande de la Commission paritaire des blanchisseries et des |
ververij- en ontvettingsbedrijf; | entreprises de teinturerie et dégraissage; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 1994, gesloten | travail du 12 juillet 1994, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het wasserij-, ververij- en | Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de |
ontvettingsbedrijf, tot wijziging van de collectieve | teinturerie et dégraissage, modifiant la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 7 februari 1991 houdende coördinatie van de | travail du 7 février 1991 portant coordination des statuts du "Fonds |
statuten van het "Gemeenschappelijk Fonds om de sociale vooruitgang in | commun pour favoriser le progrès social dans les secteurs de la |
de sectoren van wasserij-, ververij- en ontvettingsbedrijf te | blanchisserie, de la teinturerie et du nettoyage". |
bevorderen". | |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 juni 1997. | Donné à Bruxelles, le 6 juin 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het wasserij-, ververij- en ontvettingsbedrijf | Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et dégraissage |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 1994 | Convention collective de travail du 12 juillet 1994 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 1991 | Modification de la convention collective de travail du 7 février 1991 |
houdende coördinatie van de statuten van het "Gemeenschappelijk Fonds | portant coordination des statuts du "Fonds commun pour favoriser le |
om de sociale vooruitgang in de sectoren van wasserij-, ververij- en | progrès social dans les secteurs de la blanchisserie, de la |
ontvettingsbedrijf te bevorderen" (Overeenkomst geregistreerd op 31 | teinturerie et du nettoyage" (Convention enregistrée le 31 août 1994 |
augustus 1994 onder het nummer 36346/CO/110) | sous le numéro 36346/CO/110) |
Artikel 1.Artikel 14 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 |
Article 1er.L'article 14 de la convention collective de travail du 7 |
februari 1991, gesloten in het Paritair Comité voor het wasserij-, | février 1991, conclue au sein de la Commission paritaire des |
ververij- en ontvettingsbedrijf, houdende coördinatie van de statuten | blanchisseries et des entreprises de teinturerie et de dégraissage, |
van het "Gemeenschappelijk Fonds om de sociale vooruitgang in de | portant coordination des statuts du "Fonds commun pour favoriser le |
sectoren van de wasserij-, de ververij- en het ontvettingsbedrijf te | progrès social dans les secteurs de la blanchisserie, de la |
bevorderen", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van | teinturerie et du nettoyage", rendue obligatoire par arrêté royal du |
27 mei 1992, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 | 27 mai 1992, modifiée par la convention collective de travail du 7 mai |
mei 1993, geregistreerd onder het nummer 33700/CO/110, wordt door de | 1993, enregistrée sous le numéro 33700/CO/110, est remplacé par les |
volgende bepalingen vervangen : | dispositions suivantes : |
« Artikel 14.De werkgeversbijdrage wordt vastgesteld op : |
« Article 14.La cotisation patronale fixée à : |
- 1,20 pct. vanaf 1 oktober 1994, waarvan : | - 1,20 p.c. à partir du 1er octobre 1994, dont : |
0,85 pct. bestemd voor de werking van het "Gemeenschappelijk Fonds om | 0,85 p.c. destinés au fonctionnement du "Fonds commun pour favoriser |
de sociale vooruitgang in de sectoren van de wasserij-, de ververij- | le progrès social dans les secteurs de la blanchisserie, de la |
en het ontvettingsbedrijf te bevorderen"; | teinturerie et du nettoyage"; |
0,20 pct. in uitvoering van artikel 3, 4° inzake het brugpensioen; | 0,20 p.c. en exécution de l'article 3, 4° concernant la prépension; |
0,15 pct. bestemd voor positieve acties voor vrouwen (ingevolge de | 0,15 p.c. destinés aux actions positives pour femmes (conformément à |
programmawet). ». | la loi programme). ». |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
oktober 1994. | le 1er octobre 1994. |
Haar geldigheid is dezelfde als deze bepaald bij artikel 4 van de in | Sa validité est la même que celle prévue à l'article 4 de la |
artikel 1 vermelde collectieve arbeidsovereenkomst. | convention collective de travail mentionnée à l'article 1er. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 juni 1997. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 juin 1997. |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld | Pour la consultation de la note de bas de page, voir image |