Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46/3 van 19 december 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 46/23 van 19 décembre 2017, conclue au sein du Conseil national du Travail, exécutant la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
6 JULI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 6 JUILLET 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46/3 van 19 december | collective de travail n° 46/23 van 19 décembre 2017, conclue au sein |
2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot uitvoering van de | du Conseil national du Travail, exécutant la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende | travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du |
de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties | travail équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres |
alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties (1) | formes de travail comportant des prestations de nuit (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad; | Vu la demande du Conseil national du Travail; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46/23 van 19 december | travail n° 46/23 van 19 décembre 2017, reprise en annexe, conclue au |
2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot uitvoering van de | sein du Conseil national du Travail, exécutant la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende | collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures |
de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties | d'encadrement du travail équipes comportant des prestations de nuit |
alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties. | ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
nuit. Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 juli 2018. | Donné à Bruxelles, le 6 juillet 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Nationale Arbeidsraad | Conseil national du Travail |
Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46/23 van 19 december 2017 | Convention collective de travail n° 46/23 van 19 décembre 2017 |
Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart | Exécution de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 |
1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met | relative aux mesures d'encadrement du travail équipes comportant des |
nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met | prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant |
nachtprestaties (Overeenkomst geregistreerd op 9 maart 2018 onder het | des prestations de nuit (Convention enregistrée le 9 mars 2018 sous le |
nummer 145210/CO/300) | numéro 145210/CO/300) |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; | travail et les commissions paritaires; |
Gelet op artikel 9, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 | Vu l'article 9, § 2 de la convention collective de travail n° 46 du 23 |
van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor | mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes |
ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid | comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de |
met nachtprestaties, geregistreerd op 4 april 1990 onder het nummer | travail comportant des prestations de nuit, enregistrée le 4 avril |
25091/CO/300, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. | 1990 sous le numéro 25091/CO/300, modifiée par les conventions |
46sexies van 9 januari 1995, geregistreerd op 24 januari 1995 onder | collectives de travail n° 46sexies du 9 janvier 1995, enregistrée le |
het nummer 37105/CO/300 en nr. 46septies van 25 april 1995 | 24 janvier 1995 sous le numéro 37105/CO/300, et n° 46septies du 25 |
geregistreerd op 9 mei 1995 onder het nummer 37671/CO/300; | avril 1995, enregistrée le 9 mai 1995 sous le numéro 37671/CO/300; |
Gelet op de adviezen nr. 1.307 van 4 april 2000 en nr. 1.450 van 17 | Vu les avis n° 1.307 du 4 avril 2000, 1.450 du 17 décembre 2003 et |
december 2003 en nr. 1.760 van 21 december 2010 waarin de Raad erop | 1.760 du 21 décembre 2010, dans lesquels le Conseil insiste pour |
heeft aangedrongen dat de databank loon- en arbeidstijden bij de FOD | qu'une banque de données salaires - temps de travail soit rendue |
WASO zo snel mogelijk zou operationeel worden gemaakt, aangezien hij | opérationnelle le plus rapidement possible auprès du SPF ETCS, étant |
deze statistieken gebruikt om sommige van zijn collectieve | donné qu'il utilise ces statistiques pour mettre à exécution certaines |
arbeidsovereenkomsten ten uitvoer te leggen; | de ses conventions collectives de travail; |
Overwegende dat een collectieve arbeidsovereenkomst moet worden | Considérant qu'il convient de conclure une convention collective de |
gesloten waarbij aan de bepalingen van artikel 9, § 2 van de | travail qui donne exécution aux dispositions de l'article 9, § 2 de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende | convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux |
de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties | mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations |
alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd | de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des |
door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari | prestations de nuit, modifiée par les conventions collectives de |
1995 en nr. 46septies van 25 april 1995 uitvoering wordt gegeven door | travail n° 46sexies du 9 janvier 1995 et n° 46septies du 25 avril |
het vaststellen van een herwaarderingscoëfficiënt voor het bedrag van | 1995, en fixant un coefficient de revalorisation pour le montant des |
de in artikel 9, § 1 van diezelfde overeenkomst bedoelde vergoeding; | indemnités complémentaires visées à l'article 9, § 1er de la même |
Hebben de navolgende interprofessionele organisaties van werkgevers en | convention; Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de |
van werknemers : | travailleurs suivantes : |
- het Verbond van Belgische Ondernemingen; | - la Fédération des Entreprises de Belgique; |
- de organisaties die de zelfstandigen en de KMO's vertegenwoordigen, | - les organisations représentant les indépendants et les PME, agréées |
die zijn erkend overeenkomstig de wet van 24 april 2014 betreffende de | conformément à la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la |
organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de KMO's; | représentation des indépendants et des PME; |
- de Boerenbond; | - "De Boerenbond" |
- "la Fédération wallonne de l'Agriculture"; | - la Fédération wallonne de l'Agriculture; |
- de Unie van Socialprofitondernemingen; | - l'Union des entreprises à profit social; |
- het Algemeen Christelijk Vakverbond van België; | - la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique; |
- het Algemeen Belgisch Vakverbond; | - la Fédération générale du Travail de Belgique; |
- de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België; | - la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique; |
op 19 december 2017 in de Nationale Arbeidsraad de volgende | ont conclu, le 19 décembre 2017, au sein du Conseil national du |
collectieve arbeidsovereenkomst gesloten. | Travail, la convention collective de travail suivante. |
Artikel 1.Ingevolge artikel 9, § 2 van de collectieve |
Article 1er.En application de l'article 9, § 2 de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de | collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures |
begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook | d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit |
voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd door de | ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de |
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari 1995 en | nuit, modifiée par les conventions collectives de travail n° 46sexies |
nr. 46septies van 25 april 1995, wordt per 1 januari 2018 de | du 9 janvier 1995 et n° 46septies du 25 avril 1995, le montant des |
coëfficiënt 1,0036 toegepast op het bedrag van de in artikel 9, § 1 van diezelfde overeenkomst bedoelde aanvullende vergoedingen. Art. 2.Deze overeenkomst is gesloten voor onbepaalde tijd en treedt in werking op 1 januari 2018. Deze overeenkomst heeft dezelfde geldigheidsduur en kan volgens dezelfde termijnen en nadere regels worden opgezegd als de collectieve arbeidsovereenkomst die ze wijzigt. De organisatie die het initiatief tot herziening of opzegging neemt, moet in een gewone brief aan de Voorzitter van de Nationale Arbeidsraad de redenen ervan aangeven en amendementsvoorstellen indienen. De andere organisaties verbinden er zich toe deze binnen een maand na ontvangst in de Nationale Arbeidsraad te bespreken. |
indemnités complémentaires visées à l'article 9, § 1er de la même convention est affecté du coefficient 1,0036 à partir du 1er janvier 2018. Art. 2.La présente convention est conclue pour une durée indéterminée et entre en vigueur le 1er janvier 2018. La présente convention a la même durée de validité et peut être révisée ou dénoncée selon les mêmes délais et modalités que la convention collective de travail qu'elle modifie. L'organisation qui prend l'initiative de la révision ou de la dénonciation doit indiquer, par lettre ordinaire adressée au Président du Conseil national du Travail, les motifs et déposer des propositions d'amendements que les autres organisations s'engagent à discuter au sein du Conseil national du Travail dans le délai d'un mois de leur réception. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 juillet 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |