Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/07/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 53, vijfde lid, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 "
Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 53, vijfde lid, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 Arrêté royal portant exécution de l'article 53, alinéa 5, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION
6 JULI 2016. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 53, 6 JUILLET 2016. - Arrêté royal portant exécution de l'article 53,
vijfde lid, van de wetten op het gebruik van de talen in alinéa 5, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 coordonnées le 18 juillet 1966
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 53, vijfde lid; coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 53, alinéa 5;
Gelet op de wet van 21 april 2016 houdende wijziging van de wetten op Vu la loi du 21 avril 2016 portant modification des lois sur l'emploi
het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966; des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 september 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 septembre 2015;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting van 1 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 octobre 2015;
oktober 2015; Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven Vu l'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné
op 21 oktober 2015; le 21 octobre 2015;
Gelet op het advies van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, Vu l'avis du Parlement de la Communauté germanophone, donné le 14
gegeven op 14 december 2015, in toepassing van artikel 78 van de wet décembre 2015, en application de l'article 78 de la loi de réformes
van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap; institutionnelles pour la Communauté germanophone du 31 décembre 1983;
Gelet op het advies nr. 59.258/2 van de Raad van State, gegeven op 11 Vu l'avis n° 59.258/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 mai 2016, en
mei 2016, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur et le Ministre chargé de
belast met Ambtenarenzaken en op het advies van de in Raad vergaderde la Fonction publique et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en
Ministers, Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de plaatselijke diensten

Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux services locaux de

in het Duitse taalgebied. la région de langue allemande.

Art. 2.De gelijkwaardigheid tussen de door Selor uitgereikte

Art. 2.L'équivalence entre les certificats délivrés par Selor et ceux

certificaten en de certificaten uitgereikt in de andere lidstaten van délivrés dans les autres Etats de l'Espace économique européen et de
de Europese Economische Ruimte en de Zwitserse Bondsstaat wordt erkend la Confédération suisse est reconnue par le Ministre fédéral de la
door de federale Minister van Ambtenarenzaken op eensluidend advies Fonction publique, sur avis conforme d'une commission d'experts créée
van een commissie van deskundigen opgericht bij de federale
overheidsdienst Personeel en Organisatie, die het secretariaat zal auprès du service public fédéral Personnel et Organisation, qui en
verzekeren. assure le secrétariat.

Art. 3.De in artikel 2 bedoelde commissie is samengesteld uit vier

Art. 3.La commission visée à l'article 2 est composée de quatre

leden die erkend zijn voor hun expertise inzake taalkunde : membres, reconnus pour leur expertise en matière linguistique :
-Een lid van het academisch personeel dat behoort tot een universiteit -Un membre du personnel académique appartenant à une université
die afhangt van de Vlaamse Gemeenschap; relevant de la Communauté flamande;
- Een lid van het academisch personeel dat behoort tot een - Un membre du personnel académique appartenant à une université
universiteit die afhangt van de Franse Gemeenschap; relevant de la Communauté française;
- Een vertegenwoordiger voorgedragen door de Duitstalige regering, - Un représentant proposé par le gouvernement de la Communauté
houder van een diploma dat toegang verleent tot een betrekking van het germanophone, titulaire d'un diplôme donnant accès à une fonction de
niveau A; niveau A;
- De Voorzitter van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht of zijn - Le Président de la Commission permanente de Contrôle linguistique ou
gemachtigde. son délégué.
De vertegenwoordiger voorgedragen door Duitstalige regering heeft een Le représentant proposé par le gouvernement de la Communauté
raadgevende stem. germanophone à voix consultative.
Zij worden door Ons aangewezen, voor een mandaat van vijf jaar, op de Ils sont désignés par Nous, pour un mandat de cinq ans, sur la
voordracht van de Minister belast met Ambtenarenzaken. proposition du Ministre chargé de la Fonction publique.
Hun mandaat is hernieuwbaar. Leur mandat est renouvelable.
De werkingswijze van de commissie wordt bepaald in het huishoudelijk Le mode de fonctionnement de la commission est réglé dans le règlement
reglement dat de commissie zal aannemen. d'ordre intérieur que la commission adoptera.
Het huishoudelijk reglement wordt goedgekeurd door de Minister belast Le règlement d'ordre intérieur est approuvé par le Ministre chargé de
met Ambtenarenzaken. la Fonction publique.

Art. 4.De leden van de in artikel 2 bedoelde commissie bekomen een

Art. 4.Les membres de la commission visée à l'article 2 obtiennent un

zitpenning van 50 euro per zitting. jeton de présence de 50 euros par séance.
De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het personeel van Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des
de federale overheidsdiensten, geldt eveneens voor deze zitpenning. services publics fédéraux s'applique également à ce jeton de présence.
Zijn bedrag wordt gekoppeld aan de spilindex 138,01. Son montant est lié à l'indice-pivot 138,01.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag van bekendmaking in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 6.De Minister belast met Ambtenarenzaken is belast met de

Art. 6.Le Ministre chargé de la Fonction publique est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrête.
Gegeven te Brussel, 6 juli 2016. Donné à Bruxelles, le 6 juillet 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
De Minister belast met Ambtenarenzaken, Le Ministre chargé de la Fonction publique,
S. VANDEPUT S. VANDEPUT
^