Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/07/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juli 2007 tot aanneming van een bestek voor toeristische spoorwegritten met historisch materieel op de spoorweginfrastructuur. - Duitse vertaling "
Koninklijk besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juli 2007 tot aanneming van een bestek voor toeristische spoorwegritten met historisch materieel op de spoorweginfrastructuur. - Duitse vertaling Arrêté royal modifiant l'arrêté ministériel du 26 juillet 2007 portant adoption d'un cahier des charges des circulations touristiques effectuées avec du matériel historique sur l'infrastructure ferroviaire. - Traduction allemande
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 6 JULI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juli 2007 tot aanneming van een bestek voor toeristische spoorwegritten met historisch materieel op de spoorweginfrastructuur. - Duitse vertaling De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 6 juli 2011 tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juli 2007 tot aanneming van een bestek voor toeristische spoorwegritten met historisch materieel op de spoorweginfrastructuur SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 6 JUILLET 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté ministériel du 26 juillet 2007 portant adoption d'un cahier des charges des circulations touristiques effectuées avec du matériel historique sur l'infrastructure ferroviaire. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 6 juillet 2011 modifiant l'arrêté ministériel du 26 juillet 2007 portant adoption d'un cahier des charges des circulations touristiques effectuées avec du matériel historique sur
(Belgisch Staatsblad 26 juli 2011). l'infrastructure ferroviaire (Moniteur belge du 26 juillet 2011).
Deze vertaling is opgemaakt door de Vertaaldienst van de Federale Cette traduction a été établie par le Service de traduction du Service
Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in Brussel. public fédéral Mobilité et Transports à Bruxelles.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN
6. JULI 2011 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Ministeriellen 6. JULI 2011 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Ministeriellen
Erlasses vom 26. Juli 2007 Erlasses vom 26. Juli 2007
zur Annahme eines Lastenheftes für touristische Fahrten mit zur Annahme eines Lastenheftes für touristische Fahrten mit
historischem Material auf der Eisenbahninfrastruktur historischem Material auf der Eisenbahninfrastruktur
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Aufgrund des Gesetzes vom 4. Dezember 2006 über die Benutzung der Aufgrund des Gesetzes vom 4. Dezember 2006 über die Benutzung der
Eisenbahninfrastruktur, Artikel 46 Absatz 4, eingefügt durch das Eisenbahninfrastruktur, Artikel 46 Absatz 4, eingefügt durch das
Gesetz vom 26. Januar 2010; Gesetz vom 26. Januar 2010;
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 26. Juli 2007 zur Annahme Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 26. Juli 2007 zur Annahme
eines Lastenheftes für touristische Fahrten mit historischem Material eines Lastenheftes für touristische Fahrten mit historischem Material
auf der Eisenbahninfrastruktur; auf der Eisenbahninfrastruktur;
Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen; Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen;
Aufgrund des Gutachtens Nr. 49.759/4 des Staatsrates, das am 20. Juni Aufgrund des Gutachtens Nr. 49.759/4 des Staatsrates, das am 20. Juni
2011 in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am 12. Januar 2011 in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am 12. Januar
1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat abgegeben wurde; 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat abgegeben wurde;
Auf Vorschlag Unseres Premierministers und Unseres Staatssekretärs für Auf Vorschlag Unseres Premierministers und Unseres Staatssekretärs für
Mobilität, Mobilität,
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: Haben Wir beschlossen und erlassen Wir:
Artikel 1 - In den Ministeriellen Erlass vom 26. Juli 2007 zur Annahme Artikel 1 - In den Ministeriellen Erlass vom 26. Juli 2007 zur Annahme
eines Lastenheftes für touristische Fahrten mit historischem Material eines Lastenheftes für touristische Fahrten mit historischem Material
auf der Eisenbahninfrastruktur, wird folgender Artikel 2/1 eingefügt: auf der Eisenbahninfrastruktur, wird folgender Artikel 2/1 eingefügt:
« Art. 2/1 - Das Entgelt für die Benutzung der Eisenbahninfrastruktur « Art. 2/1 - Das Entgelt für die Benutzung der Eisenbahninfrastruktur
für touristische Fahrten mit historischem Material beträgt 1 Euro pro für touristische Fahrten mit historischem Material beträgt 1 Euro pro
Zugkilometer. Zugkilometer.
Das in Absatz 1 genannte Entgelt wird dem Betreiber der Das in Absatz 1 genannte Entgelt wird dem Betreiber der
Eisenbahninfrastruktur überwiesen und ist monatlich zahlbar, Eisenbahninfrastruktur überwiesen und ist monatlich zahlbar,
entsprechend der Anzahl der tatsächlich zurückgelegten Zugkilometer. entsprechend der Anzahl der tatsächlich zurückgelegten Zugkilometer.
Die Einziehungs- und Eintreibungskosten tragen die in der Anlage des Die Einziehungs- und Eintreibungskosten tragen die in der Anlage des
vorliegenden Erlasses angegebenen Benutzer der Infrastruktur. » vorliegenden Erlasses angegebenen Benutzer der Infrastruktur. »
Art. 2 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Art. 2 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der
Eisenbahnverkehr gehört, ist mit der Ausführung des vorliegenden Eisenbahnverkehr gehört, ist mit der Ausführung des vorliegenden
Erlasses beauftragt. Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 6. Juli 2011 Gegeben zu Brüssel, den 6. Juli 2011
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Premierminister Der Premierminister
Y. LETERME Y. LETERME
Der Staatssekretär für Mobilität Der Staatssekretär für Mobilität
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
^