Koninklijk besluit tot verhoging van sommige pensioenen in de regeling voor werknemers en tot uitvoering van artikel 7, tiende lid, van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers | Arrêté royal portant augmentation de certaines pensions dans le régime des travailleurs salariés et portant exécution de l'article 7, alinéa 10, de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
6 JULI 2011. - Koninklijk besluit tot verhoging van sommige pensioenen | 6 JUILLET 2011. - Arrêté royal portant augmentation de certaines |
in de regeling voor werknemers en tot uitvoering van artikel 7, tiende | pensions dans le régime des travailleurs salariés et portant exécution |
lid, van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende | de l'article 7, alinéa 10, de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 |
het rust- en overlevingspensioen voor werknemers | relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende | Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de |
het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, artikel 7, tiende | retraite et de survie des travailleurs salariés, l'article 7, alinéa |
lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 23 december 1996, | 10, inséré par l'arrêté royal du 23 décembre 1996 confirmé par la loi |
bekrachtigd bij de wet van 13 juni 1997 en artikel 29, § 4, ingevoegd | du 13 juin 1997 et l'article 29, § 4, inséré par la loi du 28 mars |
bij de wet van 28 maart 1973 en vervangen bij het koninklijk besluit | 1973 et remplacé par l'arrêté royal du 23 décembre 1996 confirmé par |
van 23 december 1996 bekrachtigd bij de wet van 13 juni 1997; | la loi du 13 juin 1997; |
Gelet op de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire | Vu la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires |
voorstellen 1979-1980, artikel 152, gewijzigd bij de wetten van 10 | 1979-1980, l'article 152, modifié par les lois du 10 février 1981 et |
februari 1981 en 15 mei 1984 en bij de koninklijke besluiten van 14 | 15 mai 1984 et par les arrêtés royaux du 14 mai 2000, 11 décembre |
mei 2000, 11 december 2001, 14 februari 2003, 9 april 2007, 12 juni | 2001, 14 février 2003, 9 avril 2007, 12 juin 2008 et 16 février 2009 |
2008 en 16 februari 2009 en artikel 153, gewijzigd bij de wet van 15 | et l'article 153, modifié par la loi du 15 mai 1984 et par les arrêtés |
mei 1984 en bij de koninklijke besluiten van 14 mei 2000, 11 december | royaux du 14 mai 2000, 11 décembre 2001, 14 février 2003, 9 avril |
2001, 14 februari 2003, 9 april 2007, 12 juni 2008 en 16 februari | 2007, 12 juin 2008 et 16 février 2009; |
2009; Gelet op de wet van 10 februari 1981 inzake de pensioenen van de | Vu la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du |
sociale sector, artikel 33, gewijzigd bij de wet van 23 december 2005, | secteur social, l'article 33, modifié par la loi du 23 décembre 2005, |
artikel 33bis, ingevoegd bij de wet van 27 december 2004 en gewijzigd | l'article 33bis, inséré par la loi du 27 décembre 2004 et modifié par |
bij de wet van 23 december 2005, artikel 34, gewijzigd bij de wet van | la loi du 23 décembre 2005, l'article 34, modifié par la loi du 23 |
23 december 2005, en artikel 34bis, ingevoegd bij de wet van 27 | décembre 2005, et l'article 34bis, inséré par la loi du 27 décembre |
december 2004 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2005; | 2004 et modifié par la loi du 23 décembre 2005; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution des articles |
van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot | 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la |
modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de | sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des |
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 8, § 10, 1°, ingevoegd bij de wet van 23 december 2005; | pensions, l'article 8, § 10, 1°, inséré par la loi du 23 décembre 2005; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 2003 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 14 février 2003 portant détermination du montant |
van het gewaarborgd minimumpensioen voor werknemers; | minimum garanti de pension pour travailleurs salariés; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 2006 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 2006 portant exécution des articles |
van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis van de herstelwet van 10 | 33, 33bis, 34 et 34bis de la loi de redressement du 10 février 1981 |
februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector; | relative aux pensions du secteur social; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de Gestion de l'Office national des Pensions, |
Pensioenen, gegeven op 28 april 2011; | donné le 28 avril 2011; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 avril 2011; |
april 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 28 april 2011; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 avril 2011; |
Gelet op het advies nr. 49.690/1 van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis n° 49.690/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 mai 2011, en |
mei 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en op het advies van | Sur la proposition du Ministre des Pensions et de l'avis des Ministres |
de in Raad vergaderde Ministers, | qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Loongrens | CHAPITRE 1er. - Plafond salarial |
Artikel 1.Het in artikel 7, derde lid, van het koninklijk besluit nr. |
Article 1er.Le montant annuel prévu à l'article 7, alinéa 3, de |
50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen | l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de |
voor werknemers, bedoelde jaarbedrag, gewijzigd bij de koninklijke | retraite et de survie des travailleurs salariés et modifié par les |
besluiten van 18 maart 1999, 26 mei 2002, 31 maart 2003, 20 januari | arrêtés royaux des 18 mars 1999, 26 mai 2002, 31 mars 2003, 20 janvier |
2006 en 3 juni 2007, wordt voor de jaren na 2010 vermenigvuldigd met | 2006 et 3 juin 2007, est pour les années après 2010 multiplié par |
1,007. | 1,007. |
HOOFDSTUK 2. - Verhoging van het minimumrecht per loopbaanjaar | CHAPITRE 2 Augmentation du droit minimum par année de carrière |
Art. 2.Het bedrag van het loon, beoogd bij artikel 8, § 1, eerste lid |
Art. 2.Le montant de la rémunération visé à l'article 8, § 1er, |
van het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de | alinéa 1er, de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution |
artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering | des articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
wettelijke pensioenstelsels, wordt gebracht op 16.816,49 euro. | régimes légaux des pensions, est porté à 16.816,49 euros. |
De bepalingen van dit artikel zijn van toepassing op de pensioenen die | Les dispositions du présent article s'appliquent aux pensions qui |
daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste ingaan op 1 | prennent cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1er |
september 2011. | septembre 2011. |
HOOFDSTUK 3 Verhoging van het gewaarborgd minimumpensioen | CHAPITRE 3. - Augmentation de la pension minimum garantie |
Art. 3.De bedragen van 12.361,17 euro en van 9.892,05 euro, bedoeld |
Art. 3.Les montants de 12.361,17 euros et de 9.892,05 euros, visés à |
in artikel 152 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de | l'article 152 de la loi du 8 août 1980 relative aux propositions |
budgétaires 1979-1980, et le montant de 9.736,52 euros visé à | |
budgettaire voorstellen 1979-1980, en het in artikel 153 van dezelfde | l'article 153 de la même loi sont respectivement remplacés avec effet |
wet bedoelde bedrag van 9.736,52 euro worden met ingang van 1 | |
september 2011 respectievelijk vervangen door de bedragen van | au 1er septembre 2011 par les montants de 12.608,39 euros, 10.089,89 |
12.608,39 euro, 10.089,89 euro en 9.931,25 euro. | euros et 9.931,25 euros. |
Art. 4.De coëfficiënten van 0,80691 en van 0,75634, bedoeld in |
Art. 4.Les coefficients de 0,80691 et de 0,75634 visés à l'article 7, |
artikel 7, § 1, 1° en 2°, van het koninklijk besluit van 28 september | § 1er, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 28 septembre 2006 portant |
2006 tot uitvoering van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis van de | exécution des articles 33, 33bis, 34 et 34bis de la loi de |
herstelwet van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale | redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur |
sector, en de coëfficiënt van 0,76842, bedoeld in artikel 7, § 2, van | social, et le coefficient de 0,76842 visé à l'article 7, § 2, du même |
hetzelfde besluit, worden respectievelijk vervangen : | arrêté sont respectivement remplacés : |
1° met ingang van 1 september 2011, door de coëfficiënten van | 1° avec effet au 1er septembre 2011, par les coefficients de 0,843786, |
0,843786, van 0,810418 en van 0,823362 . | de 0,810418 et de 0,823362; |
2° met ingang van 1 januari 2012, door de coëfficiënten van 0,877537, | 2° avec effet au 1er janvier 2012, par les coefficients de 0,877537, |
van 0,842835 en van 0,856296. | de 0,842835 et de 0,856296. |
Art. 5.De coëfficiënten van 0,80691 en van 0,75634, bedoeld in |
Art. 5.Les coefficients de 0,80691 et de 0,75634 visés à l'article 7, |
artikel 7, § 1, 1° en 2°, van het koninklijk besluit van 14 februari | § 1er, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 14 février 2003 portant |
2003 tot vaststelling van het gewaarborgd minimumpensioen voor | détermination du montant minimum garanti de pension pour travailleurs |
werknemers, opgeheven bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 | salariés, abrogé par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 portant |
tot uitvoering van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis van de | exécution des articles 33, 33bis, 34 et 34bis de la loi de |
herstelwet van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale | redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur |
sector, maar waarvan de bepalingen van toepassing blijven op de | social, mais dont les dispositions restent d'application pour les |
pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan vóór | pensions qui ont pris cours effectivement et pour la première fois |
1 oktober 2006, en de coëfficiënt van 0,76842, bedoeld in artikel 7, § | avant le 1er octobre 2006, et le coefficient de 0,76842 visé à |
2, van hetzelfde besluit, worden respectievelijk vervangen : | l'article 7, § 2, du même arrêté sont respectivement remplacés : |
1° met ingang van 1 september 2011, door de coëfficiënten van | 1° avec effet au 1er septembre 2011, par les coefficients de 0,843786, |
0,843786, van 0,810418 en van 0,823362 . | de 0,810418 et de 0,823362; |
2° met ingang van 1 januari 2012, door de coëfficiënten van 0,877537, | 2° avec effet au 1er janvier 2012, par les coefficients de 0,877537, |
van 0,842835 en van 0,856296. | de 0,842835 et de 0,856296. |
HOOFDSTUK 4. - Verhoging van sommige pensioenen | CHAPITRE 4. - Augmentation de certaines pensions |
Art. 6.Met uitsluiting van de pensioenen bedoeld bij de artikelen 152 |
Art. 6.A l'exclusion des pensions visées aux articles 152 et 153 de |
en 153 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire | la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires 1979-1980, |
voorstellen 1979-1980, van de pensioenen bedoeld bij artikel 7, § 1, | des pensions visées à l'article 7, § 1er, 1° et 2°, et § 2, de |
1° en 2°, en § 2, van het koninklijk besluit van 28 september 2006 tot | l'arrêté royal du 28 septembre 2006 portant exécution des articles 33, |
uitvoering van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis van de herstelwet | 33bis, 34 et 34bis de la loi de redressement du 10 février 1981 |
van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector, en van | relative aux pensions du secteur social, et des pensions visées à |
de pensioenen bedoeld bij artikel 7, § 1, 1° en 2°, en § 2, van het | l'article 7, § 1er, 1° et 2°, et § 2, de l'arrêté royal du 14 février |
koninklijk besluit van 14 februari 2003 tot vaststelling van het | 2003 portant détermination du montant minimum garanti de pension pour |
gewaarborgd minimumpensioen voor werknemers, opgeheven bij het | |
koninklijk besluit van 28 september 2006 tot uitvoering van de | travailleurs salariés, abrogé par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 |
artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis van de herstelwet van 10 februari | portant exécution des articles 33, 33bis, 34 et 34bis de la loi de |
1981 inzake pensioenen van de sociale sector, maar waarvan de | redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur |
bepalingen van toepassing blijven op de pensioenen die daadwerkelijk | social, mais dont les dispositions restent d'application pour les |
en voor de eerste maal zijn ingegaan vóór 1 oktober 2006, worden | pensions qui ont pris cours effectivement et pour la première fois |
verhoogd met : | avant le 1er octobre 2006, sont augmentées de : |
1° 2,25 % op 1 september 2011, de pensioenen in de regeling voor | 1° 2,25 % au 1er septembre 2011 les pensions de travailleur salarié |
werknemers die daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan vóór | qui ont pris cours effectivement et pour la première fois avant le 1er |
1 januari 1997; | janvier 1997; |
2° 1,25 % op 1 november 2011, de pensioenen in de regeling voor | 2° 1,25 % au 1er novembre 2011 les pensions de travailleur salarié qui |
werknemers die daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan na | ont pris cours effectivement et pour la première fois après le 31 |
31 december 1996 en vóór 1 januari 2011. | décembre 1996 et avant le 1er janvier 2011. |
Art. 7.De pensioenen in de regeling voor werknemers bedoeld bij de |
Art. 7.Les pensions des travailleurs salariés visées aux articles 152 |
artikelen 152 en 153 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de | et 153 de la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires |
budgettaire voorstellen 1979-1980, en bij artikel 7, § 1er, 1° en 2°, | 1979-1980, et à l'article 7, § 1er, 1° et 2°, et § 2, de l'arrêté |
en § 2, van het koninklijk besluit van 14 februari 2003 tot | royal du 14 février 2003 portant détermination du montant minimum |
vaststelling van het gewaarborgd minimumpensioen voor werknemers, | garanti de pension pour travailleurs salariés, abrogé par l'arrêté |
opgeheven bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 tot | royal du 28 septembre 2006 portant exécution des articles 33, 33bis, |
uitvoering van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis van de herstelwet | 34 et 34bis de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux |
van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector, maar | pensions du secteur social, mais dont les dispositions restent |
waarvan de bepalingen van toepassing blijven op de pensioenen die | d'application pour les pensions qui ont pris cours effectivement et |
daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan vóór 1 oktober | |
2006, en die daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan vóór 1 | pour la première fois avant le 1er octobre 2006, et qui ont pris cours |
januari 1997 worden op 1 september 2011 vermeerderd met een | effectivement et pour la première fois avant le 1er janvier 1997 sont |
coëfficiënt van 1,00245. | multipliées par un coefficient de 1,00245 au 1er septembre 2011. |
Art. 8.Wanneer het een overlevingspensioen betreft, is voor de |
Art. 8.Lorsqu'il s'agit d'une pension de survie, l'année de prise de |
toepassing van de artikelen 6 en 7, het in aanmerking te nemen | cours à prendre en considération pour l'application des articles 6 et |
ingangsjaar het jaar tijdens hetwelk het rustpensioen van de overleden | 7 est l'année au cours de laquelle la pension de retraite du conjoint |
echtgenoot daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan indien | décédé a pris cours effectivement et pour la première fois si celui-ci |
deze op het ogenblik van zijn overlijden dit pensioen genoot. | bénéficiait de cette pension au moment de son décès. |
HOOFDSTUK 5. - Gemeenschappelijke bepalingen | CHAPITRE 5. - Dispositions communes |
Art. 9.Wanneer een pensioen in de regeling voor werknemers |
Art. 9.Lorsqu'une pension de travailleur salarié remplit |
gelijktijdig voldoet aan de voorwaarden bepaald in verschillende | simultanément les conditions prévues par plusieurs articles des |
artikelen van de Hoofdstukken 3 en 4, worden de in die artikelen | chapitres 3 et 4, les augmentations visées par ces articles sont |
bedoelde verhogingen toegekend, met dezelfde ingangsdatum, in | accordées, à égalité de date d'effet, dans l'ordre croissant de leur |
opklimmende volgorde van hun nummering. | numérotation. |
Art. 10.De Minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de |
Art. 10.Le Ministre qui a les Pensions dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 juli 2011. | Donné à Bruxelles, le 6 juillet 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |