Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/07/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde "
Koninklijk besluit tot wijziging van het wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde Arrêté royal modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
6 JULI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het wetboek van de 6 JUILLET 2006. - Arrêté royal modifiant le Code de la taxe sur la
belasting over de toegevoegde waarde (1) valeur ajoutée (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, notamment l'article 109,
inzonderheid op artikel 109, eerste lid, hersteld bij de wet van 22 alinéa 1er, rétabli par la loi du 22 avril 2003;
april 2003; Overwegende dat de richtlijn 2002/38/EG van de Raad van 7 mei 2002, Considérant que la directive 2002/38/CE du Conseil, du 7 mai 2002,
voor een gedeelte tijdelijk, de richtlijn 77/388/EEG wijzigt met modifie en partie à titre temporaire la directive 77/388/CEE en ce qui
betrekking tot de regeling inzake de belasting over de toegevoegde concerne le régime de taxe sur la valeur ajoutée applicable aux
waarde die van toepassing is op bepaalde diensten die langs services de radiodiffusion et de télévision et à certains services
elektronische weg worden verricht alsook op radio- en
televisieomroepdiensten; fournis par voie électronique;
Overwegende dat de richtlijn 2006/58/EG.van de Raad van 27 juni 2006 Considérant que la directive 2006/58/CE du Conseil, du 27 juin 2006
de toepassingsduur verlengt van de regeling inzake de belasting over proroge la période d'application du régime de taxe sur la valeur
de toegevoegde waarde van de richtlijn 2002/38/EG van de Raad van 7 mei 2002; ajoutée de la directive 2002/38/CE du Conseil, du 7 mai 2002;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juin 2006;
juni 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 23 juni 2006; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 juin 2006;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat het noodzakelijk is een juridisch vacuüm te vermijden Considérant qu'il est impératif d'éviter un vide juridique
dat zou worden teweeggebracht door het niet verlengen van artikel 109, qu'entraînerait l'absence de prorogation de l'article 109, alinéa 1er,
eerste lid, van het BTW-Wetboek; du Code de la T.V.A.;
Overwegende dat bijgevolg onderhavige bepaling op 1 juli 2006 in Considérant que dès lors la présente disposition doit entrer en
werking dient te treden; vigueur le 1er juillet 2006;
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des
Financiën en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Finances et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 109, eerste lid, van het Wetboek van de

Article 1er.Dans l'article 109, alinéa 1er, du Code de la taxe sur la

belasting over de toegevoegde waarde, hersteld bij de wet van 22 april valeur ajoutée, rétabli par la loi du 22 avril 2003, les mots « pour
2003, worden de woorden « gedurende een periode van drie jaar met
ingang van 1 juli 2003 » vervangen door de woorden « tot 31 december une période de trois ans à compter du 1er juillet 2003 » sont
2006 ». remplacés par les mots « jusqu'au 31 décembre 2006 ».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2006.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2006.

Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Financiën is belast met de

Art. 3.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 juli 2006. Donné à Bruxelles, le 6 juillet 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Nota Note
Koninklijk besluit tot wijziging van het wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (1) Arrêté royal modifiant le code de la taxe sur la valeur ajoutée (1)
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 3 juli 1969, Belgisch Staatsblad van 17 juli 1969; Loi du 3 juillet 1969, Moniteur belge du 17 juillet 1969;
Wet van 22 april 2003, Belgisch Staatsblad van 13 mei 2003; Loi du 22 avril 2003, Moniteur belge du 13 mai 2003;
Gecoördineerde wetten op de Raad van State, koninklijk besluit van 12 Lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, arrêté royal du 12 janvier
januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973; 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973;
Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989; Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989;
Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996. Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996.
^