Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 1999 tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van voor dierlijke voeding bestemde dierlijke producten | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juin 1999 concernant des mesures de protection contre la contamination par les dioxines de certains produits d'origine animale destinés à la consommation animale |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 6 JULI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 1999 tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van voor dierlijke voeding bestemde dierlijke producten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 6 JUILLET 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juin 1999 concernant des mesures de protection contre la contamination par les dioxines de certains produits d'origine animale destinés à la consommation animale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen | Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières |
en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, | premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et |
gewijzigd door de wet van 5 februari 1999; | l'élevage, modifiée par la loi du 5 février 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 concernant des mesures de protection |
beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van | contre la contamination par les dioxines de certains produits |
voor dierlijke voeding bestemde dierlijke producten, gewijzigd door | d'origine animale destinés à la consommation animale, modifié par |
het koninklijk besluit van 5 juni 1999; | l'arrêté royal du 5 juin 1999; |
Gelet op de Beschikking nr. 1999/363/EG van 11 juni 1999 van de | Vu la Décision n° 1999/363/CE du 3 juin 1999 de la Commission des |
Commissie van de Europese Gemeenschappen tot vaststelling van | Communautés européennes concernant des mesures de protection contre la |
beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van | contamination par la dioxine de certains produits d'origine animale |
voor menselijke consumptie of vervoedering bestemde dierlijke | destinés à la consommation humaine ou animale; |
producten; Gelet op de Beschikking nr. 1999/389/EG van 11 juni 1999 van de | Vu la Décision n° 1999/389/CE du 11 juin 1999 de la Commission des |
Commissie van de Europese Gemeenschappen tot vaststelling van | Communautés européennes concernant des mesures de protection contre la |
beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van | contamination par la dioxine des produits d'origine animale destinés à |
voor menselijke consumptie of vervoedering bestemde van runderen en | la consommation humaine ou animale dérivés de bovins et de porcins; |
varkens verkregen producten; | |
Gelet op de Beschikking nr. 1999/390/EG van 11 juni 1999 van de | Vu la Décision n° 1999/390/CE du 11 juin 1999 de la Commission des |
Commissie tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking | Communautés européennes concernant des mesures de protection contre la |
tot dioxineverontreiniging van voor menselijke consumptie of | contamination par les dioxines de certains produits d'origine animale |
vervoedering bestemde dierlijke producten en tot wijziging van | destinés à la consommation humaine ou animale et modifiant la Décision |
Beschikking 1999/363/EG en Beschikking 1999/389/EG; | n° 1999/363/CE et la Décision n° 1999/389/CE; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat onverwijld bijkomende maatregelen moeten worden | Considérant qu'il faut prendre immédiatement des mesures |
genomen om elk risico op recyclage van dioxinen via de dierlijke | supplémentaires afin d'éviter tout risque de recyclage des dioxines |
voeding te vermijden; | dans l'alimentation animale; |
Overwegende dat dringende maatregelen moeten genomen worden om zich te | Considérant qu'il y a lieu de prendre sans retard des mesures afin de |
schikken naar de bovenvermelde EG-Beschikkingen; | se conformer aux Décisions CE précitées; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du |
Begroting, belast met Landbouw en de Kleine en Middelgrote | Budget, chargé de l'Agriculture et des Petites et Moyennes |
Ondernemingen, | Entreprises, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan artikel 1, a) van het koninklijk besluit van 3 juni |
Article 1er.A l'article 1er, a) de l'arrêté royal du 3 juin 1999 |
1999 tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot | concernant des mesures de protection contre la contamination par les |
dioxineverontreiniging van voor dierlijke voeding bestemde dierlijke | dioxines de certains produits d'origine animale destinés à la |
producten, wordt het volgende streepje toegevoegd : | consommation animale, est ajouté le tiret suivant : |
- niet voor menselijke consumptie bestemde melk en melkproducten, als | - le lait et les produits laitiers non destinés à la consommation |
bedoeld in Richtlijn 92/118/EEG. | humaine, visés par la Directive 92/118/CEE. |
Art. 2.Artikel 1, b) van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt |
Art. 2.L'article 1er, b) du même arrêté, est remplacé par la disposition suivante : |
: « b) vetten en oliën, tenzij ze : | « b) les graisses et huiles, à moins qu'elles ne soient : |
- afkomstig zijn van dierlijk afval; | - issues de déchets animaux; |
- direct afkomstig zijn van de voedingsmiddelenindustrie; | - issues directement des usines de production de denrées alimentaires; |
- van plantaardige oorsprong en eerste gebruik zijn. » | - d'origine végétale et de premier emploi. » |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « bedoeld |
Art. 3.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « visés à l'article |
in artikel 1, punt a) » ingevoegd tussen de woorden « op de producten | 1er, point a) » sont insérés entre les mots « pour les produits » et « |
» en de woorden « : - waarvan kan bewezen worden ». | : - dont il peut être démontré ». |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 5.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, belast |
Art. 5.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget chargé de |
met Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen is belast met | l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises est chargé de |
de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 juli 1999. | Donné à Bruxelles, le 6 juillet 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, belast met Landbouw | Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | chargé de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |