← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van de waardigheid van Eredeken van de Arbeid. - Drogisterij "
Koninklijk besluit houdende toekenning van de waardigheid van Eredeken van de Arbeid. - Drogisterij | Arrêté royal portant attribution de la dignité de Doyen d'honneur du Travail Droguerie |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU |
ARBEID | TRAVAIL |
6 JULI 1997. Koninklijk besluit houdende toekenning van de waardigheid | 6 JUILLET 1997. Arrêté royal portant attribution de la dignité de |
van Eredeken van de Arbeid. - Drogisterij | Doyen d'honneur du Travail Droguerie |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende | Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles |
nadere omschrijving van de officiële modellen der erekentekens van de Arbeid; | officiels des insignes d'honneur du Travail; |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring | Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts |
der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd « Koninlijk | de l'établissement d'utilité publique dénommé « Institut royal des |
Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale | Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - Expositions nationales du |
Arbeidstentoonstellingen »; | Travail »; |
Gelet op het advies van het bevoegd Nationaal Comité, gegeven op 18 | Vu l'avis émis par le Comité national compétent, donné le 18 mars |
maart 1997; | 1997; |
Gelet op het advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het | Vu l'avis du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal |
Koninlijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, gegeven op 6 | des Elites du Travail de Belgique, donné le 6 mai 1997; |
mei 1997; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de |
Economie en van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | l'Economie et de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De waardigheid van Eredeken van de Arbeid wordt toegekend |
Article 1er.La dignité de Doyen d'honneur du Travail est attribuée à |
aan de hieronder vermelde persoon, die geacht wordt de nodige | la personne dénommée ci-après, qui est réputée posséder les qualités |
hoedanigheden te bezitten om de tradities, alsmede het moreel en het | requises pour incarner les traditions et le prestige moral et social |
sociaal aanzien van zijn beroep of functie te verpersoonlijken : | de la profession ou de la fonction qu'elle exerce : |
Schouberechts, Paul, F.E., Brussel | Schouberechts, Paul, F.E., Brussel |
Art. 2.Deze opdracht wordt hem gegeven voor een termijn van vijf |
Art. 2.Cette mission lui est confiée pour une durée de cinq années. |
jaar. Zij kan een einde nemen vóór het verstrijken van die termijn, | Elle peut prendre fin avant l'expiration de ce délai, si le titulaire |
indien de titularis ophoudt zijn beroepsactiviteiten uit te oefenen. | cesse d'exercer ses activités professionnelles. |
Art. 3.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken |
Art. 3.Notre Ministre ayant les Affaires économiques dans ses |
behoren en Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid zijn, ieder wat | attributions et Notre Ministre de l'Emploi et du Travail sont chargés, |
hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 juli 1997. | Donné à Bruxelles, le 6 juillet 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |