Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/07/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende een jaarlijkse enquête bij de verzekerings-ondernemingen "
Koninklijk besluit betreffende een jaarlijkse enquête bij de verzekerings-ondernemingen Arrêté royal relatif à une enquête annuelle auprès des entreprises d'assurances
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
6 JULI 1997. Koninklijk besluit betreffende een jaarlijkse enquête bij 6 JUILLET 1997. Arrêté royal relatif à une enquête annuelle auprès des
de verzekerings-ondernemingen entreprises d'assurances
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique,
gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985 en de wet van 21 december modifiée par la loi du 1er août 1985 et la loi du 21 décembre 1994,
1994, inzonderheid op de artikelen 5 tot 7, 16, 17, a, en 18 tot 23; notamment les articles 5 à 7, 16, 17, a, et 18 à 23;
Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzeke- Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises
ringsondernemingen, gewijzigd bij de wet van 24 december 1976, de d'assurances, modifiée par la loi du 24 décembre 1976, les arrêtés
koninklijke besluiten van 9 juni 1981, nr. 530 van 31 maart 1987, 9 royaux du 9 juin 1981, n° 530 du 31 mars 1987, 9 septembre 1988, 22
september 1988, 22 februari 1991, de wetten van 19 juli 1991, 25 juni février 1991, les lois du 19 juillet 1991, 25 juin 1992, 4 août 1992,
1992, 4 augustus 1992, de koninklijke besluiten van 8 januari 1993 en les arrêtés royaux du 8 janvier 1993 et 12 août 1994 et la loi du 6
12 augustus 1994, en de wet van 6 april 1995; avril 1995;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 17 novembre 1994 relatif aux comptes annuels des
jaarrekeningen van de verzekeringsondernemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1996; entreprises d'assurances, modifié par l'arrêté royal du 4 août 1996;
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 15 Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 15 octobre
oktober 1996; 1996;
Gelet op het advies van de Commissie COMFORM, gegeven op 20 maart Vu l'avis de la Commission COMFORM, donné le 20 mars 1997;
1997; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, 1, laatst gewijzigd bij de wetten van notamment l'article 3, 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
9 augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Gelet op het feit dat het voor een goed verloop van de enquête Considérant qu'il est nécessaire pour assurer le bon déroulement de
noodzakelijk is dat de statistische vragenlijsten in mei 1997 worden l'enquête que la diffusion des questionnaires statistiques puisse
verspreid; s'opérer en mai 1997;
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté il faut entendre par

1° C.D.V. : de Controledienst voor de Verzekeringen; : 1° O.C.A. : l'Office de contrôle des Assurances;
2° ondernemingen : de verzekeringsondernemingen onderworpen aan de 2° entreprises : les entreprises d'assurances soumises au contrôle de
controle door de C.D.V. l'O.C.A.

Art. 2.De enquête wordt uitgevoerd bij de ondernemingen door middel

Art. 2.L'enquête est effectuée auprès des entreprises au moyen d'un

van een vragenlijst die met het bij dit besluit gevoegde model questionnaire conforme au modèle annexé au présent arrêté.
overeenstemt. Deze vragenlijst wordt overgenomen in een computerprogramma, zodat de Ce questionnaire est repris dans un logiciel permettant aux personnes
personen die met het dagelijks bestuur van de ondernemingen belast chargées de l'administration journalière des entreprises d'effectuer
zijn, hun aangifte doen door middel van een elektronische drager, die leur déclaration au moyen d'un support électronique, qui doit être
moet teruggestuurd worden naar de C.D.V. uiterlijk op 30 juni van het renvoyé à l'O.C.A. au plus tard le 30 juin de l'année qui suit l'année
jaar volgend op het referentiejaar. de référence.
De eerste aangifte gaat over het boekjaar 1995. La première communication porte sur l'année comptable 1995.
Voorlopig moeten de gegevens die geleverd worden voor de jaren 1995 en Transitoirement, les informations fournies pour les années 1995 et
1996 uiterlijk op 30 juni 1997 naar de C.D.V. teruggestuurd worden. 1996 devront être renvoyées à l'O.C.A., au plus tard le 30 juin 1997.

Art. 3.De enquête gaat over het personeel en boekhoudkundige gegevens

Art. 3.L'enquête porte sur le personnel et les données comptables

over de uitgaven en de ontvangsten. concernant les dépenses et les recettes.

Art. 4.De bijlage bij dit besluit kan worden gewijzigd door de

Art. 4.L'annexe du présent arrêté peut être modifiée par le Ministre

Minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft. ayant les Affaires économiques dans ses attributions.

Art. 5.De informatie die krachtens dit besluit wordt verzameld, mag

Art. 5.Les informations recueillies en vertu du présent arrêté

later voor andere vormen van statistische en wetenschappelijke pourront être ultérieurement utilisées pour des traitements
verwerking worden gebruikt, overeenkomstig de doelstellingen van de statistiques et scientifiques, conformément aux finalités de
enquête. l'enquête.

Art. 6.Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt

Art. 6.Toute infraction aux dispositions du présent arrêté sera

opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft overeenkomstig het recherchée, constatée, poursuivie et punie, conformément aux
bepaalde in de artikelen 18 tot 23 van de wet van 4 juli 1962 dispositions des articles 18 à 23 de la loi du 4 juillet 1962 relative
betreffende de openbare statistiek. à la statistique publique.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1996.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1996.

Art. 8.Onze Minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid

Art. 8.Notre Ministre ayant les Affaires économiques dans ses

heeft, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 juli 1997. Donné à Bruxelles, le 6 juillet 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^