Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/02/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de eerste twee taaltrappen van de centrale diensten van de federale politie "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de eerste twee taaltrappen van de centrale diensten van de federale politie Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des deux premiers degrés des services centraux de la police fédérale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 6 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de eerste twee taaltrappen van de centrale diensten van de federale politie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 6 FEVRIER 2007. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des deux premiers degrés des services centraux de la police fédérale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43; coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43;
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré,
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, structuré à deux niveaux, notamment l'article 98, tel que modifié par
inzonderheid op artikel 98, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juni la loi du 20 juin 2006;
2006; Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 2004 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 5 mars 2004 fixant les cadres linguistiques des
de taalkaders van de taaltrappen van de federale politie en van de degrés linguistiques de la police fédérale et de l'inspection générale
algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie; de la police fédérale et de la police locale;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2006 betreffende de Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2006 relatif à l'organisation et aux
organisatie en de bevoegdheden van de federale politie; compétences de la police fédérale;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 februari 2007 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 6 février 2007 déterminant les deux premiers
van de eerste twee taaltrappen van de centrale diensten van de degrés linguistiques des services centraux de la police fédérale, en
federale politie, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966; en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966;
Gelet op het advies nr 38.213 van de Vaste Commissie voor Vu l'avis n° 38.213 de la Commission permanente de contrôle
Taaltoezicht, gegeven op 30 november 2006; linguistique, donné le 30 novembre 2006;
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
tweede lid, van de wetten op het gebruik van de talen in alinéa 2, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966; coordonnées le 18 juillet 1966;
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en Onze Minister van Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre
Binnenlandse Zaken, Ministre de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De betrekkingen van de eerste en tweede taaltrap van de

Article 1er.Les emplois des premier et deuxième degrés linguistiques

centrale diensten van de federale politie worden als volgt in des services centraux de la police fédérale sont répartis comme suit
taalkaders verdeeld: en cadres linguistiques:
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 5 maart 2004 tot

Art. 2.L'article 1er de l'arrêté royal du 5 mars 2004 fixant les

vaststelling van de taalkaders van de taaltrappen van de federale cadres linguistiques des degrés linguistiques de la police fédérale et
politie en van de algemene inspectie van de federale politie en van de de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale,
lokale politie, wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister van Justitie en Onze Minister van Binnenlandse

Art. 4.Notre Ministre de la Justice et Notre Ministre de l'Intérieur

Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent
besluit. arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 februari 2007. Donné à Bruxelles, le 6 février 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie, La Vice-Première Ministre et Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^