Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/12/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende bepaling van de regels en de termijn volgens dewelke de beheerder van het ziekenhuis mededeling doet van de financiële toestand, van de bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de bedrijfsrevisor en van alle statistische gegevens die met zijn inrichting verband houden "
Koninklijk besluit houdende bepaling van de regels en de termijn volgens dewelke de beheerder van het ziekenhuis mededeling doet van de financiële toestand, van de bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de bedrijfsrevisor en van alle statistische gegevens die met zijn inrichting verband houden Arrêté royal fixant les modalités et le délai de communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à son établissement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
6 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit houdende bepaling van de regels 6 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal fixant les modalités et le délai de
en de termijn volgens dewelke de beheerder van het ziekenhuis communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation
mededeling doet van de financiële toestand, van de bedrijfsuitkomsten, financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur
van het verslag van de bedrijfsrevisor en van alle statistische d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à
gegevens die met zijn inrichting verband houden son établissement
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres
andere verzorgingsinrichtingen, artikel 92; établissements de soins, l'article 92 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 augustus 1987 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 14 août 1987 relatif au plan comptable minimum
de minimumindeling van het algemeen rekeningstelsel voor de
ziekenhuizen; normalisé des hôpitaux ;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 december 1987 houdende bepaling Vu l'arrêté royal du 14 décembre 1987 fixant les modalités et le délai
van de regels en de termijn volgens dewelke de beheerder van het de communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation
ziekenhuis mededeling doet van de financiële toestand, van de financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur
bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de bedrijfsrevisor en van alle d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à
statistische gegevens die met zijn inrichting verband houden; son établissement ;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juni 2007 betreffende de Vu l'arrêté royal du 19 juin 2007 relatif aux comptes annuels des
jaarrekeningen van de ziekenhuizen; hôpitaux ;
Gelet op het ministerieel besluit van 2 april 1999 houdende nadere Vu l'arrêté ministériel du 2 avril 1999 explicitant le contenu des
precisering van de inhoud van de statistische gegevens alsmede données statistiques et fixant les modalités de récolte et de
vaststelling van de regels van gegevensverzameling en overdracht van transmission au Ministère de la Santé publique ;
die gegevens aan het Ministerie van Volksgezondheid;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2020 ;
2020; Gelet op het advies 67.949/1/V van de Raad van State, gegeven op 17 Vu l'avis 67.949/1/V du Conseil d'Etat, donné le 17 septembre 2020, en
september 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : publique, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. De gegevens betreffende de financiële toestand en de

Article 1er.§ 1er. Les renseignements relatifs à la situation

bedrijfsuitkomsten omvatten: financière et aux résultats d'exploitation comportent :
1° de eindbalans, de resultatenrekening, de staten en inlichtingen 1° le bilan, les comptes de résultats, les états et renseignements
zoals vermeld in het koninklijk besluit van 19 juni 2007 betreffende tels que définis dans l'arrêté royal du 19 juin 2007 relatif aux
de jaarrekeningen van de ziekenhuizen; comptes annuels des hôpitaux ;
2° een tabel waarin de samenstellende elementen van de 2° un tableau récapitulatif des composantes relatives aux clés de
verdeelsleutels, toegepast in de beheersboekhouding overzichtelijk répartition appliquées dans la comptabilité de gestion, sous la forme
worden weergegeven, onder de vorm van de opgenomen bijlage 1;
3° het detail van kosten en opbrengsten, opgemaakt voor elke rekening reprise en annexe 1re ;
van kosten die wacht op een bestemming en voor elke kostenplaats, 3° le détail des charges et produits établi pour chacun des comptes de
bedoeld in de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 14 augustus van charges en attente d'affectation et pour chacun des centres de frais
1987 tot bepaling van de minimumindeling van het algemeen visés à l'annexe 2 de l'arrêté royal du 14 août 1987 relatif au plan
rekeningenstelsel voor de ziekenhuizen, onder de vorm van de opgenomen comptable minimum normalisé des hôpitaux, sous la forme reprise en
bijlage 2; annexe 2 ;
4° de samenvattende tabel van de oppervlakten van het ziekenhuis met 4° le tableau récapitulatif des surfaces de l'hôpital ainsi que leur
hun bestemming, onder de vorm van de opgenomen bijlage 3, afdeling 1; destination, sous la forme reprise en annexe 3, section 1 ;
5° de samenvattende tabel van de oppervlakten van het algemeen 5° le tableau récapitulatif des surfaces de l'hôpital général de type
ziekenhuis van het budgettair type `acuut', onder de vorm van de opgenomen bijlage 3, afdeling 2; budgétaire `aigu', sous la forme reprise en annexe 3, section 2 ;
6° de financieringsgegevens voor de zware medische apparatuur, onder 6° les données de financement de l'appareillage médical lourd, sous la
de vorm van de opgenomen bijlage 3, afdeling 3; forme reprise en annexe 3, section 3 ;
7° de semestriële lijst van de forfaits radiotherapie per RIZIV code, 7° le relevé semestriel des forfaits radiothérapie par code INAMI,
onder de vorm van de opgenomen bijlage 3, afdeling 4; sous la forme reprise en annexe 3, section 4 ;
8° het aantal erkende bedden per ziekenhuisdienst, onder de vorm van 8° le nombre de lits agréés par service hospitalier, sous la forme
de opgenomen bijlage 3, afdeling 5; reprise en annexe 3, section 5 ;
9° het jaaroverzicht per ziekenhuisdienst van de volgende maandelijkse 9° le relevé annuel, par service hospitalier, des données suivantes
gegevens: réalisées mensuellement :
a) de gefactureerde verpleegdagen; a) les journées d'hospitalisation facturées ;
b) de gerealiseerde verpleegdagen; b) les journées d'hospitalisation réalisées ;
c) de opnamen in het ziekenhuis; c) les admissions dans l'hôpital ;
d) ontslagen uit het ziekenhuis met inbegrip van de overlijdens; d) les sorties de l'hôpital y compris les décès ;
e) de overlijdens; e) les décès ;
f) de patiënten in observatie geplaatst; f) les patients mis en observation ;
en betreffende de patiënten voor wie de volgende et se rapportant aux patients pour lesquels il y a intervention d'un
verzekeringsinstellingen financieel tussenbeide zijn gekomen of des organismes assureurs suivants ou pour lesquels il n'y a pas
waarvoor er geen tussenkomst is: d'intervention :
- Landsbond der Christelijke Mutualiteiten; - Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes ;
- Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten; - Union Nationale des Mutualités Socialistes ;
- Landsbond van de Neutrale Ziekenhuisfondsen; - Union Nationale des Mutualités Neutres ;
- Landsbond van Liberale Mutualiteiten; - Union Nationale des Mutualités Libérales ;
- Landsbond van Onafhankelijke Ziekenfondsen; - Union Nationale des Mutualités Libres ;
- Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; - Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité ;
- Kas der Geneeskundige Verzorging van HR-Rail; - Caisse des Soins de Santé de HR-Rail ;
- Dienst voor Overzeese Sociale Zekerheid; - Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer ;
- O.C.M.W.; - C.P.A.S. ;
- Zorgcontracten; - Contrats de soins ;
- Privé-initiatief; - Initiative privée ;
- Aangeslotenen bij een instelling van internationaal of Europees recht; - Attachement à une institution de droit international ou européen ;
- Niet-Europese patiënten, die niet vallen onder internationale - Patients non européens ne relevant pas de conventions
overeenkomsten; internationales ;
- Andere; - Autres ;
- Niet verzekerden; - Non assurés ;
onder de vormen van de opgenomen bijlage 3, afdeling 6; sous les formes reprises à l'annexe 3, section 6 ;
10° verantwoording van de huur voor gebouwen per kostenplaats, onder 10° justification des loyers relatifs aux immeubles par centre de
de vorm van de opgenomen bijlage 4, afdeling 1; frais, sous la forme reprise à l'annexe 4, section 1 ;
11° de lijst van de lasten voor investeringsleningen per financiële 11° le relevé des charges des emprunts d'investissements par organisme
instelling, onder de vorm van de opgenomen bijlage 4, afdeling 2; financier, sous la forme reprise en annexe 4, section 2 ;
12° de lijst, per kostenplaats, van de afschrijvingen van de kost van 12° le relevé, par centre de frais, des amortissements du coût des
de onroerende goederen, van het materieel voor medische uitrusting, biens immeubles, du matériel d'équipement médical, du matériel
van het materieel voor niet-medische uitrusting en meubilair, van de d'équipement non médical et mobilier, des gros travaux d'entretien,
grote onderhoudswerken, van de immateriële vaste activa, van de des immobilisations incorporelles, de l'agencement des immeubles, des
inrichting van gebouwen, van de aanloopkosten, van de intercalaire frais de pré-exploitation, des intérêts intercalaires, du matériel et
intresten, van het materieel en het meubilair voor
informatieverwerking, van de kosten voor eerste inrichting, van het du mobilier informatique, des frais de première installation, du
rollend materieel, van de financiële vaste activa en van de leasing, matériel roulant, des immobilisations financières et de la
onder de vorm van de opgenomen bijlage 4, afdeling 3; location-financement, sous les formes reprises en annexe 4, section 3 ;
13° de lijst van de bestanddelen en het totaal bedrag van de 13° le relevé des éléments constitutifs et du montant total des
personeelslasten per kostenplaats, per personeelscategorie, per soort charges du personnel par centre de frais, par catégorie de personnel,
personeel, per graad-functie en per geslacht, onder de vorm van de par type de personnel, par grade-fonction et par sexe, sous la forme
opgenomen bijlage 4, afdeling 4; reprise en annexe 4, section 4 ;
14° de lijst van de gegevens van het personeel met betrekking tot de 14° le relevé des données du personnel relatives aux mesures de fin de
eindeloopbaanmaatregelen, onder de vorm van de opgenomen bijlage 4, afdeling 5; carrière, sous la forme reprise en annexe 4, section 5 ;
15° de lijst van de jaarlijkse lasten van de onregelmatige prestaties 15° le relevé des charges annuelles des prestations irrégulières du
van het personeel per kostenplaats, per personeelscategorie, per soort personnel par centre de frais, par catégorie de personnel, par type de
personeel, per graad-functie en per geslacht, onder de vorm van de personnel, par grade-fonction et par sexe, sous la forme reprise en
opgenomen bijlage 4, afdeling 6; annexe 4, section 6 ;
16° staat van de oprichtingskosten en van de immateriële en financiële 16° état des frais d'établissement, des immobilisations incorporelles
vaste activa, onder de vorm van de opgenomen bijlage 4, afdeling 7; et des immobilisations financières, sous la forme reprise en annexe 4, section 7 ;
17° staat van de materiele vaste activa: 17° état des immobilisations corporelles :
- terreinen en gebouwen; - terrains et constructions ;
- materieel voor medische uitrusting; - matériel d'équipement médical ;
- materieel voor niet-medische uitrusting en meubilair; - matériel d'équipement non-médical et mobilier ;
- leasing en soortgelijke rechten; - location-financement et droits similaires ;
- andere materiele vaste activa; - autres immobilisations corporelles ;
- vaste activa in aanbouw en voorschotten; - immobilisations en cours et acomptes ;
onder de vorm van de opgenomen bijlage 4, afdeling 8; sous la forme reprise en annexe 4, section 8 ;
18° gewaarborgde schulden per type schuldeiser: 18° dettes garanties par type de créditeur :
- kredietinstellingen, schulden voor huur en gelijkgestelde - établissements de crédits, dettes de location et financements
financiering; assimilés ;
- andere leningen; - autres emprunts ;
- andere schulden; - autres dettes ;
onder de vorm van de opgenomen bijlage 4, afdeling 9; sous la forme reprise en annexe 4, section 9;
19° schulden met betrekking tot belastingen, bezoldigingen en sociale 19° dettes fiscales, salariales et sociales par type de données :
lasten per type gegevens:
a) belastingen: a) impôts :
- vervallen fiscale schulden; - dettes fiscales échues ;
- niet vervallen fiscale schulden. - dettes fiscales non échues ;
a) bezoldigingen en sociale lasten : b) rémunérations et charges sociales :
- vervallen schulden tegenover de RSZ; - dettes échues envers l'ONSS ;
- niet vervallen schulden tegenover de RSZ; - dettes non échues envers l'ONSS ;
b) andere schulden met betrekking tot bezoldigingen en sociale lasten; c) autres dettes salariales et sociales ;
onder de vorm van de opgenomen bijlage 4, afdeling 10. sous la forme reprise en annexe 4, section 10.
§ 2. De inlichtingen, bedoeld in paragraaf 1 van onderhavig artikel, § 2. Les renseignements visés au paragraphe 1er du présent article
worden medegedeeld voor wat betreft: sont communiqués en ce qui concerne :
- de gegevens, bedoeld in 1°, overeenkomstig de bepalingen van het - les données visées au 1°, conformément aux dispositions de l'arrêté
koninklijk besluit van 19 juni 2007 betreffende de jaarrekeningen van royal du 19 juin 2007 relatif aux comptes annuels des hôpitaux ;
de ziekenhuizen;
- de gegevens, bedoeld in 2° tot 19°, overeenkomstig de bijlagen 1 tot - les données visées aux 2° à 19°, conformément aux annexes 1 à 4 du
4 van onderhavig besluit. présent arrêté.
§ 3. De in de paragraaf 1 bedoelde gegevens moeten bezorgd worden § 3. Les données visées au paragraphe 1er doivent être communiquées
overeenkomstig de richtlijnen gepubliceerd op de site van de Federale selon les directives publiées sur le site du Service Public Fédéral
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Art. 2.Het verslag van de bedrijfsrevisor bedoeld in het artikel 88

Art. 2.Le rapport de contrôle du réviseur visé à l'article 88 de la

van de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en andere loi coordonnée sur les hôpitaux et autres établissements de soins et,
verzorgingsinrichtingen en, bij voorkomend geval, het verslag bedoeld
in artikel 90 van hetzelfde wet moeten worden ingediend terzelfder le cas échéant, le rapport visé à l'article 90 de la même loi doivent
tijd als de inlichtingen, bedoeld in artikel 1, paragraaf 1, 1° van être transmis en même temps que les renseignements visés à l'article 1er,
onderhavig besluit. paragraphe 1er, 1° du présent arrêté.

Art. 3.§ 1. De statistische gegevens per instelling en, bij

Art. 3.§ 1er. Les renseignements statistiques par institution et, le

voorkomend geval, betrokken vestigingsplaats hebben betrekking op cas échéant, site concerné concernent les rubriques suivantes :
onderstaande rubrieken:
1° lijst van de medische en medisch-technische diensten, functies, 1° liste des services médicaux et médico-techniques, fonctions,
zorgprogramma's en verpleegeenheden; programmes de soins et unités de soins ;
2° human resources; 2° ressources humaines ;
3° uitrusting/infrastructuur; 3° équipement/infrastructure ;
4° samenwerkingsakkoorden; 4° accords de collaboration ;
5° ziekenhuisactiviteiten. 5° activités hospitalières.
§ 2. De inlichtingen bedoeld in paragraaf 1 worden medegedeeld § 2. Les renseignements visés au paragraphe 1er sont communiqués
overeenkomstig het model van vragenlijst gepubliceerd op de site conformément au modèle de questionnaire publié sur le site
www.stathosp.be van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, www.stathosp.be du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. la Chaîne alimentaire et Environnement.
§ 3. De in paragraaf 1 bedoelde gegevens moeten worden meegedeeld vóór § 3. Les données visées au paragraphe 1er seront communiquées avant le
1 maart volgend op het jaar waarop die gegevens betrekking hebben. 1er mars suivant l'année à laquelle ces données se rapportent.

Art. 4.§ 1. De inlichtingen bedoeld in de artikelen 1, paragraaf 1,

Art. 4.§ 1er. Les renseignements visés aux articles 1er, paragraphe 1er,

1° tot en met 9° en 2, die betrekking hebben op het voorbije 1° à 9° et 2, se rapportant à l'exercice écoulé, doivent être
dienstjaar, moeten worden meegedeeld vóór 30 september van het communiqués avant le 30 septembre de l'année suivante.
daaropvolgende jaar.
De inlichtingen bedoeld in artikel 1, paragraaf 1, 10° tot en met 19°, Les renseignements visés à l'article 1er, paragraphe 1er, 10° à 19°,
die betrekking hebben op het voorbije dienstjaar, moeten worden se rapportant à l'exercice écoulé, doivent être communiqués avant le
meegedeeld vóór 31 december van het daaropvolgende jaar. 31 décembre de l'année suivante.
§ 2. Met het oog op de programmatie of op het ziekenhuisbeleid kan de § 2. En égard à la programmation ou à la politique hospitalière, le
Minister, die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, in de Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions peut, dans le
loop van het jaar sommige van de gegevens bedoeld in artikelen 1 en 3, courant de l'année, réclamer certains des renseignements visés aux
opvorderen. articles 1er et 3.

Art. 5.De stukken tot staving van de gegevens, bedoeld in de

Art. 5.Les pièces justificatives des renseignements visés aux

artikelen 1 en 3 moeten respectievelijk gedurende tien jaar en vijf articles 1er et 3 doivent être conservées respectivement pendant dix
jaar bewaard worden. ans et cinq ans.

Art. 6.Worden opgeheven:

Art. 6.Sont abrogés :

1° het koninklijk besluit van 14 december 1987 houdende bepaling van 1° l'arrêté royal du 14 décembre 1987 fixant les modalités et le délai
de regels en de termijn volgens dewelke de beheerder van het de communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation
ziekenhuis mededeling doet van de financiële toestand, van de financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur
bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de bedrijfsrevisor en van alle d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à
statistische gegevens die met zijn inrichting verband houden; son établissement ;
2° het ministerieel besluit van 2 april 1999 houdende nadere 2° l'arrêté ministériel du 2 avril 1999 explicitant le contenu des
precisering van de inhoud van de statistische gegevens alsmede données statistiques et fixant les modalités de récolte et de
vaststelling van de regels van gegevensverzameling en overdracht van transmission au Ministère de la Santé publique.
die gegevens aan het Ministerie van Volksgezondheid.

Art. 7.Dit besluit is voor het eerst van toepassing op de gegevens

Art. 7.Le présent arrêté s'applique pour la première fois aux données

van het dienstjaar 2020. de l'exercice 2020.

Art. 8.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is

Art. 8.Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique

belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 6 december 2020. Donné à Bruxelles, le 6 décembre 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires sociales
Volksgezondheid, et de la Santé publique,
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^