Koninklijk besluit houdende benoeming van de regeringscommissarissen bij de sectorale fondsen en de beheerscomités Sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers | Arrêté royal portant nomination des commissaires du gouvernement auprès des fonds sectoriels et comités de gestion Maribel social visés à l'article 35, § 5, C, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET |
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
6 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de | 6 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal portant nomination des commissaires du |
regeringscommissarissen bij de sectorale fondsen en de beheerscomités | gouvernement auprès des fonds sectoriels et comités de gestion Maribel |
Sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni | social visés à l'article 35, § 5, C, de la loi du 29 juin 1981 |
1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor | établissant les principes généraux de la sécurité sociale des |
werknemers | travailleurs salariés |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van | Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la |
de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 5, | sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § |
ingevoegd bij de wet van 30 december 1988 en vervangen bij de wet van | 5, inséré par la loi du 30 décembre 1988 et remplacé par la loi du 22 |
22 december 2003; | décembre 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit | promouvoir l'emploi dans le secteur non-marchand, modifié par les |
sector, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 december 2002 en | arrêtés royaux des 10 décembre 2002 et 31 décembre 2003, notamment |
31 december 2003, inzonderheid op artikel 20; | l'article 20; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende de benoeming | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2003 portant nomination des |
van de regeringscommissarissen bij de Fondsen Sociale Maribel van de | commissaires du gouvernement auprès des Fonds Maribel social du |
private non-profit sector; | secteur non marchand privé; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2003 portant nomination du commissaire |
aanstelling van de regeringscommissaris bij het Fonds Sociale Maribel | du gouvernement auprès du Fonds Maribel social pour les hôpitaux |
voor de privé-ziekenhuizen en het Fonds Sociale Maribel voor de | privés et du Fonds Maribel social pour les institutions et services de |
gezondheidsinrichtingen en -diensten; | soins de santé; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre |
Minister van Sociale Zaken, | des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Corentin Dussart, adjunct-adviseur bij de Federale |
Article 1er.M. Corentin Dussart, conseiller adjoint auprès du Service |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé |
benoemd tot regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van | commissaire du gouvernement, pour une durée renouvelable de quatre |
vier jaar, bij de sectorale fondsen Sociale Maribel opgericht door de | ans, auprès des fonds sectoriels Maribel social créés par les |
volgende paritaire comités en paritaire subcomités : | commissions paritaires et sous-commissions paritaires suivantes : |
a) het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, c), van het | a) la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, c), de l'arrêté |
koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog | royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; | l'emploi dans le secteur non marchand; |
b) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, d), van het | b) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, d), de |
koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog | l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; |
c) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, h), van het | c) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, h), de |
koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog | l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; |
d) het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, i), van het | d) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, i), de |
koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog | l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector voor | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand pour le Fonds social |
het Fonds bruxellois Maribel social voor de bevordering van de | bruxellois Maribel social pour la Promotion de l'Emploi dans les |
tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen en het Sociaal Fonds ter | entreprises de travail adapté et le Fonds social pour la Promotion de |
bevordering van de tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen in | l'Emploi dans les entreprises de travail adapté en Wallonie; |
Wallonië; e) het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, j), van het | e) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, j), de |
koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog | l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector voor | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand pour le Fonds social |
het Fonds social Maribel social du secteur socioculturel des | Maribel social du secteur socioculturel des Communautés française et |
Communautés française et germanophone. | germanophone. |
Art. 2.De heer Günther Mattheussens, adjunct-adviseur bij de Federale |
Art. 2.M. Günther Mattheussens, conseiller adjoint auprès du Service |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé |
benoemd tot regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van | commissaire du gouvernement, pour une durée renouvelable de quatre |
vier jaar, bij de sectorale fondsen Sociale Maribel opgericht bij de | ans, auprès des fonds sectoriels Maribel social créés par les |
volgende paritaire comités en paritaire subcomités : | commissions paritaires et sous-commissions paritaires suivantes : |
a) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, e), van het | a) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, e), de |
koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog | l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; |
b) het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, f), van het | b) la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, f), de l'arrêté |
koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog | royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; | l'emploi dans le secteur non marchand; |
c) het paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, g), van het | c) la sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, g), de |
koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog | l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; |
d) het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, i), van het | d) commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, i), de l'arrêté |
koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog | royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector voor | |
het Fonds Sociale Maribel beschutte werkplaatsen en sociale | l'emploi dans le secteur non marchand pour le Fonds sociale Maribel « |
werkplaatsen Vlaanderen; | beschutte werkplaatsen en sociale werkplaatsen Vlaanderen »; |
e) het paritair comité bedoeld in artikel 1, 1°, j), van het | e) la commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, j), de l'arrêté |
koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog | royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector voor | l'emploi dans le secteur non marchand pour le « Sociaal Fonds Sociale |
het Sociaal Fonds Sociale Maribel van de socio-culturele sector van de | Maribel van de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap » et |
Vlaamse Gemeenschap en het Sociaal Fonds Sociale Maribel van de | le Fonds Maribel Social du secteur socioculturel. |
sociaal-culturele sector. Art. 3.De heer David Lengrand, adjunct-adviseur bij de Federale |
Art. 3.M. David Lengrand, conseiller adjoint auprès du Service public |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale, est nommé commissaire |
benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris, voor een | |
hernieuwbare periode van vier jaar, bij de sectorale fondsen Sociale | du gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de quatre ans, |
Maribel bedoeld in artikel 1 van dit besluit. | auprès des fonds sectoriels Maribel social visés à l'article 1er du |
présent arrêté. | |
Art. 4.Mevr. Krista Wettinck, adjunct-adviseuse bij de Federale |
Art. 4.Mme Krista Wettinck, conseillère adjointe auprès du Service |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | public fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale, est nommée |
benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris, voor een | commissaire du gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de |
hernieuwbare periode van vier jaar, bij de sectorale fondsen Sociale | quatre ans, auprès des fonds sectoriels Maribel social visés à |
Maribel bedoeld in artikel 2 van dit besluit. | l'article 2 du présent arrêté. |
Art. 5.De heer Joseph Servotte, sociaal bemiddelaar bij de Federale |
Art. 5.M. Joseph Servotte, conciliateur social auprès du Service |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | public fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale, est nommé |
benoemd tot regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van | commissaire du gouvernement, pour une durée renouvelable de quatre |
vier jaar, bij het sectoraal fonds Sociale Maribel opgericht bij het | ans, auprès du fonds sectoriel Maribel social créé par la |
paritair subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, a), van het koninklijk | sous-commission paritaire visée à l'article 1er, 1°, a), de l'arrêté |
besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de | royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir |
bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector. | l'emploi dans le secteur non marchand. |
Art. 6.Mevr. Annick Poncé, adjunct-adviseuse bij het Rijksinstituut |
Art. 6.Mme Annick Poncé, conseillère adjointe auprès de l'Institut |
voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, wordt benoemd tot | national d'Assurance Maladie-Invalidité, est nommée commissaire du |
regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van vier jaar, bij | gouvernement, pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès du |
het sectoraal fonds Sociale Maribel opgericht bij het paritair | fonds sectoriel Maribel social créé par la sous-commission paritaire |
subcomité bedoeld in artikel 1, 1°, b), van het koninklijk besluit van | |
18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de | visée à l'article 1er, 1°, b), de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 |
tewerkstelling in de non-profit sector. | portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non |
Art. 7.De heer Joseph Servotte, sociaal bemiddelaar bij de Federale |
marchand. Art. 7.M. Joseph Servotte, conciliateur social auprès du Service |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé |
benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris, voor een | commissaire du gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de |
hernieuwbare periode van vier jaar, bij het sectoraal fonds Sociale | quatre ans, auprès du fonds sectoriel Maribel social visé à l'article |
Maribel bedoeld in artikel 6 van dit besluit. | 6 du présent arrêté. |
Art. 8.Mevr. Annick Poncé, adjunct-adviseuse bij het Rijksinstituut |
Art. 8.Mme Annick Poncé, conseillère adjointe auprès de l'Institut |
voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering, wordt benoemd tot | |
plaatsvervangend regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode | national d'Assurance Maladie-Invalidité, est nommée commissaire du |
van vier jaar, bij het sectoraal fonds Sociale Maribel bedoeld in | gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de quatre ans, |
artikel 5 van dit besluit. | auprès du fonds sectoriel Maribel social visé à l'article 5 du présent |
Art. 9.De heer Dominik Roland, adjunct-adviseur bij de Federale |
arrêté. Art. 9.M. Dominik Roland, conseiller adjoint auprès du Service public |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt | fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale, est nommé commissaire |
benoemd tot regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van | du gouvernement, pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès du |
vier jaar, bij het beheerscomité Sociale Maribel van de Openbare | comité de gestion Maribel social pour le secteur public affilié à |
Sector aangesloten bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, bedoeld | l'Office national de sécurité sociale, visé à l'article 35, § 5, C, |
in artikel 35, § 5, C, 2°, b), van de wet van 29 juni 1981 houdende de | 2°, b), de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux |
algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers. | de la sécurité sociale des travailleurs salariés. |
Art. 10.Mevr. Sarah Scaillet, adjunct-adviseuse bij de Federale |
Art. 10.Mme Sarah Scaillet, Conseillère adjointe auprès du Service |
Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wordt benoemd tot | public fédéral Sécurité sociale, est nommée commissaire du |
regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van vier jaar, bij | gouvernement, pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès du |
het beheerscomité Sociale Maribel voor de ziekenhuizen en de | comité de gestion Maribel social pour les hôpitaux et les maisons de |
psychiatrische verzor-gingstehuizen van de publieke sector aangesloten | soins psychiatriques du secteur public affiliés à l'Office national de |
bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, bedoeld in artikel 35, § 5, | sécurité sociale, visé à l'article 35, § 5, C, 2°, a), de la loi du 29 |
C, 2°, a), van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen | juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale |
van de sociale zekerheid voor werknemers. | des travailleurs salariés. |
Art. 11.De heer François Vande Velde, adjunct-adviseur bij de |
Art. 11.M. François Vande Velde, Conseiller adjoint auprès du Service |
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeidsmarkt en Sociaal | public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé |
Overleg, wordt benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris, voor | commissaire du gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de |
een hernieuwbare periode van vier jaar, bij het beheerscomité Sociale | quatre ans, auprès du comité de gestion Maribel social visé à |
Maribel bedoeld in artikel 9 van dit besluit. | l'article 9 du présent arrêté. |
Art. 12.Mevr. Jo De Meyer, adjunct-adviseuse bij de Federale |
Art. 12.Mme Jo De Meyer, conseillère adjointe auprès du Service |
Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wordt benoemd tot plaatsvervangend | public fédéral Sécurité sociale, est nommée commissaire du |
regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van vier jaar, bij | gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de quatre ans, |
het beheerscomité Sociale Maribel Sociale bedoeld in artikel 10 van | auprès du comité de gestion Maribel social visé à l'article 10 du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 13.Het mandaat van de regeringscommissarissen en de |
Art. 13.Le mandat des commissaires du gouvernement et des |
plaatsvervangende regeringscommissarissen neemt ambtshalve een einde : | commissaires du gouvernement suppléants prend fin d'office : |
a) na het einde van hun mandaat; | a) au terme de leur mandat; |
b) in geval van ontslagneming; | b) en cas de démission; |
c) indien de Minister die hen heeft voorgedragen hun vervanging | c) dans l'hypothèse où le Ministre qui les a présentés demande leur |
aanvraagt; | remplacement; |
d) indien ze niet meer behoren tot de Federale Overheidsdienst die hen | d) dans l'hypothèse où ils n'appartiennent plus au Service public |
heeft voorgedragen; | fédéral qui les a présentés; |
e) in geval van overlijden; | e) en cas de décès; |
f) wanneer ze de leeftijd van 65 jaar hebben bereikt. | f) lorsqu'ils ont atteint l'âge de 65 ans. |
De nieuwe effectieve of plaatsvervangende regeringscommissaris | Le nouveau commissaire du gouvernement effectif ou suppléant achève le |
beëindigt het mandaat van zijn voorganger. | mandat de son prédécesseur. |
Art. 14.Het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende benoeming |
Art. 14.L'arrêté royal du 11 juillet 2003 portant nomination des |
van de regeringscommissarissen bij de Fondsen Sociale Maribel van de | commissaires du gouvernement auprès des Fonds Maribel social du |
private non-profit sector en het koninklijk besluit van 11 juli 2003 | secteur non marchand privé et l'arrêté royal du 11 juillet 2003 |
houdende aanstelling van de regeringscommissaris bij het Fonds Sociale | portant nomination du commissaire du gouvernement auprès du Fonds |
Maribel voor de privé-ziekenhuizen en het Fonds Sociale Maribel voor | Maribel social pour les hôpitaux privés et du Fonds Maribel social |
de gezondheidsinrichtingen en -diensten worden opgeheven. | pour les institutions et services de soins de santé sont abrogés. |
Art. 15.Onze Minister van Werk en Onze Minister van Sociale Zaken |
Art. 15.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires |
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Gegeven te Brussel, 6 december 2004. | Donné à Bruxelles, le 6 décembre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |