← Terug naar "Koninklijk besluit tot overdracht van een personeelslid van de Federale Overheidsdienst Justitie naar de Brusselse Hoofdstedelijke Regering "
Koninklijk besluit tot overdracht van een personeelslid van de Federale Overheidsdienst Justitie naar de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Arrêté royal transférant un membre du personnel du Service public fédéral Justice au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 6 DECEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot overdracht van een personeelslid van de Federale Overheidsdienst Justitie naar de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 6 DECEMBRE 2002. - Arrêté royal transférant un membre du personnel du Service public fédéral Justice au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, inzonderheid op de artikelen 6, 1, VIII en 92bis, § 2, f | notamment les articles 6, § 1er, VIII, et 92bis, § 2, f , modifiés en |
, laatst gewijzigd bij de bijzondere wet van 13 juli 2001; | dernier lieu par la loi spéciale du 13 juillet 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de |
de wijze waarop personeelsleden van federale ministeries overgaan naar | transfert des membres du personnel des ministères fédéraux aux |
de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en naar het Verenigd College van | Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la |
de gemeenschappelijke gemeenschapscommissie, laatst gewijzigd bij | Commission communautaire commune, modifié en dernier lieu par l'arrêté |
koninklijk besluit van 26 mei 2002; | royal du 26 mai 2002; |
Gelet op de kandidatuurstelling van 6 juni 2002; | Vu la candidature du 6 juin 2002; |
Overwegende dat betrokkene momenteel tewerkgesteld is op de afdeling | Considérant que l'intéressée est actuellement employée au Service des |
Erediensten en bijgevolg voorrang heeft op de andere kandidaten; | Cultes, et que dès lors elle est prioritaire par rapport aux autres |
Gelet op het advies van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, gegeven | candidats; Vu l'avis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, donné le |
op 17 oktober 2002; | 17 octobre 2002; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en van Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre de |
Justitie, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | la Justice et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Mevr. Doyen Françoise, contractueel bestuursassistent bij |
Article 1er.Mme Doyen Françoise, assistant administratif sous contrat |
de Federale Overheidsdienst Justitie gaat over naar de Brusselse | au Service public fédéral Justice est transférée au Gouvernement de la |
Hoofdstedelijk Regering. | Région de Bruxelles-Capitale. |
Art. 2.Dit besluit zal aan de belanghebbende worden meegedeeld en een |
Art. 2.Le présent arrêté sera communiqué à l'intéressée et une copie |
afschrift zal aan het Rekenhof worden bezorgd. | en sera transmise à la Cour des Comptes. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2002. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2002. |
Art. 4.Onze Eerste Minister en Onze Minister van Justitie zijn, ieder |
Art. 4.Notre Premier Ministre et Notre Ministre de la Justice sont |
wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui les concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 december 2002. | Donné à Bruxelles, le 6 décembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |