← Terug naar "Koninklijk besluit tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten "
| Koninklijk besluit tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten | Arrêté royal instituant la Sous-commission paritaire pour le remorquage et fixant sa dénomination et sa compétence |
|---|---|
| MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
| 6 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot oprichting en tot | 6 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal instituant la Sous-commission |
| vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair | paritaire pour le remorquage et fixant sa dénomination et sa |
| Subcomité voor de sleepdiensten (1) | compétence (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 8 en 37; | travail et les commissions paritaires, notamment les articles 8 et 37; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 1973 tot oprichting en | Vu l'arrêté royal du 21 février 1973 instituant la Commission |
| tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het | paritaire de la batellerie et en fixant sa dénomination et sa |
| Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, gewijzigd bij koninklijk besluit van 4 mei 1992; | compétence, modifié par l'arrêté royal du 4 mai 1992; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart | Vu la demande de la Commission paritaire de la batellerie d'instituer |
| tot oprichting van een paritair subcomité, gegeven op 4 april 2000; | une sous-commission paritaire, donné le 4 avril 2000; |
| Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart | Vu l'avis de la Commission paritaire de la batellerie relatif au |
| betreffende het ressort van het paritair subcomité, gegeven op 4 april 2000; | ressort de la sous-commission paritaire, donné le 4 avril 2000; |
| Gelet op het eensluidend advies van het Paritair Comité voor de | Vu l'avis conforme de la Commission paritaire de la batellerie |
| binnenscheepvaart betreffende de goedkeuring door dit comité van de | concernant l'approbation par cette commission des conventions |
| collectieve arbeidsovereenkomsten die in het paritair subcomité | collectives de travail, conclues au sein de la sous-commission |
| gesloten zijn, gegeven op 4 april 2000; | paritaire, donné le 4 avril 2000; |
| Gelet op het advies L.30.617/1/V van de Raad van State, gegeven op 7 september 2000; | Vu l'avis L.30.617/1/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2000; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er wordt een paritair subcomité opgericht, genaamd |
Article 1er.Il est institué une sous-commission paritaire dénommée |
| "Paritair Subcomité voor de sleepdiensten", dat bevoegd is voor de | "Sous-commission pour le remorquage", compétente pour le remorquage, à |
| sleepvaart, zijnde het slepen, duwen of voorttrekken van zee- of | savoir le remorquage, le poussage ou le halage de bateaux de mer ou de |
| binnenschepen op de binnenwateren. | navigation intérieure dans les eaux intérieures. |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het bij |
Art. 2.Les conventions collectives de travail, conclues au sein de la |
| artikel 1 opgerichte paritair subcomité, moeten door het Paritair | sous-commission paritaire instituée à l'article 1er, doivent être |
| Comité voor de binnenscheepvaart worden goedgekeurd. | approuvées par la Commission paritaire de la batellerie. |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
| van dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 6 december 2000. | Donné à Bruxelles, le 6 décembre 2000. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969 | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Koninklijk besluit van 21 februari 1973, Belgisch Staatsblad van 30 juni 1973. | Arrêté royal du 21 février 1973, Moniteur belge du 30 juin 1973. |
| Koninklijk besluit van 4 mei 1992, Belgisch Staatsblad van 4 juni | Arrêté royal du 4 mai 1992, Moniteur belge du 4 juin 1992. |
| 1992. | |