Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 06/04/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen van het KB/WIB 92 "
Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen van het KB/WIB 92 Arrêté royal modifiant certaines dispositions de l'AR/CIR 92
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
6 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige 6 AVRIL 2010. - Arrêté royal modifiant certaines dispositions de
bepalingen van het KB/WIB 92 (1) l'AR/CIR 92 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 : Vu le Code des impôts sur les revenus 1992 :
- artikel 67, § 5, vervangen bij de wet van 27 oktober 1997 en - l'article 67, § 5, remplacé par la loi du 27 octobre 1997 et modifié
gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2006; la loi-programme du 27 décembre 2006;
- artikel 77, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 4 mei 1999 - l'article 77, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 4 mai 1999
en 25 april 2007; et 25 avril 2007;
- artikel 104, 8°, gewijzigd bij de wet van 4 juni 1997, bij de - l'article 104, 8°, modifié par la loi du 4 juin 1997, par les
koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 13 juli 2001 en bij de wet arrêtés royaux des 20 juillet 2000 et 13 juillet 2001 et par la loi du
van 22 december 2009; 22 décembre 2009;
- artikel 14524, § 1, laatste lid, ingevoegd bij de wet van 10 - l'article 14524, § 1er, dernier alinéa, inséré par la loi du 10 août
augustus 2001 en gewijzigd bij de programmawet van 23 december 2009; 2001 et modifié par la loi-programme du 23 décembre 2009;
- artikel 14531, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2006; - l'article 14531, inséré par la loi-programme du 27 décembre 2006;
- artikel 533, ingevoegd bij de wet van 6 mei 2009; - l'article 533, inséré par la loi du 6 mai 2009;
Gelet op het KB/WIB 92; Vu l'AR/CIR 92;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 januari 2010; Vu l'avis de l'Inspectrice des Finances, donné le 22 janvier 2010;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 8 februari 2010; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 8 février 2010;
Gelet op advies 47.846/1 van de Raad van State, gegeven op 4 maart Vu l'avis 47.846/1 du Conseil d'Etat, donné le 4 mars 2010, en
2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des
Financiën, Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Afdeling VIII van hoofdstuk I van het KB/WIB 92, hersteld

Article 1er.La section VIII du chapitre 1er de l'AR/CIR 92,

bij koninklijk besluit van 25 maart 2003 en gewijzigd bij koninklijke comprenant l'article 19, rétablie par l'arrêté royal du 25 mars 2003
besluiten van 22 februari 2006 en 27 januari 2009, dat het artikel 19 et modifiée par les arrêtés royaux des 22 février 2006 et 27 janvier
bevat, wordt opgeheven. 2009, est abrogée.

Art. 2.In artikel 46 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 2.A l'article 46 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du

koninklijk besluit van 9 juni 1999 en gewijzigd bij de koninklijke 9 juin 1999 et modifié par les arrêtés royaux des 25 avril 2000, 12
besluiten van 25 april 2000, 12 maart 2007 en 27 januari 2009, worden mars 2007 et 27 janvier 2009, les modifications suivantes sont
de volgende wijzigingen aangebracht : apportées :
1° § 2 wordt opgeheven; 1° le § 2 est abrogé;
2° in § 5 worden de woorden "de in §§ 2 tot § 4 bedoelde" vervangen 2° dans le § 5, les mots "prévues aux §§ 2 à 4" sont remplacés par les
door de woorden "de in §§ 3 en 4 bedoelde". mots "prévues aux §§ 3 et 4".

Art. 3.In artikel 491, § 1, 1°, g, van hetzelfde besluit, vervangen

Art. 3.Dans le texte néerlandais de l'article 491, § 1er, 1°, g, du

bij koninklijk besluit van 17 augustus 2007, wordt het woord "deuren" même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 17 août 2007, le mot
vervangen door de woorden "deuren en poorten". "deuren" est remplacé par les mots "deuren en poorten".

Art. 4.In artikel 55, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 4.Dans l'article 55, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté

koninklijk besluit van 16 oktober 2000, worden de woorden "voegen bij royal du 16 octobre 2000, les mots "joignent à leur déclaration" sont
hun aangifte" vervangen door de woorden "houden de volgende documenten remplacés par les mots "tiennent les documents suivants à la
ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën". disposition du Service public fédéral Finances".

Art. 5.Artikel 6311, § 1, 1°, eerste lid, van hetzelfde besluit,

Art. 5.L'article 6311, § 1er, 1°, alinéa 1er, du même arrêté, inséré

ingevoegd bij koninklijk besluit van 20 december 2002 en gewijzigd bij par l'arrêté royal du 20 décembre 2002 et modifié par l'arrêté royal
koninklijk besluit van 27 januari 2009, wordt aangevuld met de woorden du 27 janvier 2009 est complété par les mots "ou en vertu d'une
"of op grond van een overeenkomstige bepaling die van kracht is in de disposition analogue en vigueur dans l'Etat membre de l'Union
Lidstaat van de Europese Unie waar deze persoon is gevestigd". européenne où cette personne est établie".

Art. 6.In artikel 6315 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

Art. 6.A l'article 6315 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du

koninklijk besluit van 25 februari 2007, en gewijzigd bij koninklijk
besluit van 27 januari 2009, worden de volgende wijzigingen 25 février 2007 et modifié par l'arrêté royal du 27 janvier 2009, les
aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid, a, 3°, wordt het woord "deuren" vervangen door 1° dans le texte néerlandais de l'alinéa 1er, a, 3°, le mot "deuren"
de woorden "deuren en poorten"; est remplacé par les mots "deuren en poorten";
2° het tweede lid wordt aangevuld met de woorden "of op grond van een 2° l'alinéa 2 est complété par les mots "ou en vertu d'une disposition
overeenkomstige bepaling die van kracht is in de Lidstaat van de analogue en vigueur dans l'Etat membre de l'Union européenne où cette
Europese Unie waar deze persoon is gevestigd". personne est établie".

Art. 7.In hoofdstuk V van hetzelfde besluit wordt een afdeling V

Art. 7.Dans le chapitre V du même arrêté, il est inséré une section

ingevoegd die een artikel 257 bevat, luidende als volgt : V, comprenant l'article 257, rédigée comme suit :
"Afdeling V. - PC-privé-plannen "Section V. - Plans PC privés
(Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 533) (Code des impôts sur les revenus 1992, article 533)

Art. 257.Opdat de tussenkomst van de werkgever in het kader van een

Art. 257.Pour que l'intervention de l'employeur dans le cadre d'un

PC-privé-plan in aanmerking kan komen voor de vrijstelling als bedoeld plan PC privé puisse entrer en ligne de compte pour l'exonération
in artikel 38, eerste lid, 17°, van het Wetboek van de prévue à l'article 38, alinéa 1er, 17°, du Code des impôts sur les
inkomstenbelastingen 1992, zoals het bestond alvorens te zijn
vervangen bij de wet van 6 mei 2009, moeten de volgende voorwaarden revenus 1992, tel qu'il existait avant d'être remplacé par la loi du 6
zijn vervuld : mai 2009, les conditions suivantes doivent être remplies :
1. het aanbod van de werkgever waarmee hij zich ertoe verbindt om 1. l'offre de l'employeur par laquelle il s'engage à intervenir dans
tussen te komen in de aankoopprijs van een geheel van PC, le prix d'achat d'une configuration complète de PC, de périphériques
randapparatuur en printer, internetaansluiting en internetabonnement, et d'une imprimante, la connexion internet et l'abonnement à internet,
alsook de voor de bedrijfsvoering dienstige software, wordt beschreven ainsi que le logiciel au service de l'activité professionnelle, est
in het PC-privé-plan; décrite dans le plan PC privé;
2. de voorwaarden die in het plan zijn opgenomen moeten gelijk en 2. les conditions qui sont reprises dans le plan doivent être
niet-discriminerend zijn voor alle werknemers of een bijzondere identiques et non discriminatoires pour tous les travailleurs ou une
categorie ervan; catégorie spécifique de ceux-ci;
3. de minimumvoorwaarden waaraan het plan moet voldoen zijn de 3. les conditions minimales auxquelles le plan est subordonné sont les
volgende : suivantes :
a) het plan moet de beschrijving geven van het geheel van PC, a) la configuration complète de PC, de périphériques et d'une
randapparatuur en printer, internetaansluiting en internetabonnement, imprimante, la connexion internet et l'abonnement à internet, ainsi
alsook de voor de bedrijfsvoering dienstige software; que le logiciel au service de l'activité professionnelle doivent être
décrits dans le plan;
b) het plan bepaalt dat het de werknemer vrij staat het geheel of b) le plan stipule que le travailleur est libre de choisir tout ou
slechts een gedeelte van het beschreven materieel te kiezen; partie du matériel décrit;
c) de tussenkomst van de werkgever moet per onderdeel van het aanbod c) l'intervention de l'employeur doit être précisée pour chaque
worden opgegeven; élément de l'offre;
d) de tussenkomst kan enkel geschieden bij aankoop van materieel in d) l'intervention ne peut avoir lieu qu'à l'occasion de l'achat du
nieuwe staat; matériel à l'état neuf;
e) de tussenkomst door de werkgever geschiedt tegen afgifte van een e) l'intervention par l'employeur a lieu contre remise d'une copie
door de werknemer eensluidend verklaard afschrift van de certifiée conforme par le travailleur de la facture d'achat ou de la
aankoopfactuur of van het aankoopbewijs op naam van de werknemer; preuve de l'achat au nom du travailleur;
f) wat de materiëlen betreft, die een werknemer voorheen in het kader f) en ce qui concerne le matériel acheté antérieurement par le
van een PC-privé-plan heeft aangeschaft, moet het plan bepalen dat travailleur dans le cadre d'un plan PC privé, le plan doit stipuler
slechts in de loop van het derde jaar volgend op het jaar van aanschaf qu'il ne peut être donné à nouveau suite à l'offre de l'employeur
opnieuw mag worden ingegaan op een aanbod van de werkgever. » qu'au courant de la troisième année suivant celle de l'achat. »

Art. 8.In bijlage IIquater, I, eerste lid, g, van hetzelfde besluit,

Art. 8.Dans le texte néerlandais de l'annexe IIquater, I, alinéa 1er,

ingevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2007, worden de g, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 17 août 2007, les mots
woorden "gepantserde deur" vervangen door de woorden "een gepantserde "een gepantserde deur" sont remplacés par les mots "een gepantserde
deur en/of poort". deur en/of poort".

Art. 9.De artikelen 1 en 7 hebben uitwerking met ingang van 1 januari

Art. 9.Les articles 1er et 7 produisent leurs effets le 1er janvier

2009. 2009.

Art. 10.De Minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de

Art. 10.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions, est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 6 april 2010. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 6 avril 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par l'arrêté royal du
besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. 10 avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992.
Wet van 20 december 1995, Belgisch Staatsblad van 23 december 1995. Loi du 20 décembre 1995, Moniteur belge du 23 décembre 1995.
Wet van 4 juni 1997, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1997. Loi du 4 juin 1997, Moniteur belge du 30 juillet 1997.
Wet van 27 oktober 1997, Belgisch Staatsblad van 2 december 1997. Loi du 27 octobre 1997, Moniteur belge du 2 décembre 1997.
Wet van 4 mei 1999, Belgisch Staatsblad van 12 juni 1999. Loi du 4 mai 1999, Moniteur belge du 12 juin 1999.
Wet van 10 augustus 2001, Belgisch Staatsblad van 20 september 2001. Loi du 10 août 2001, Moniteur belge du 20 septembre 2001.
Programmawet van 27 december 2006, Belgisch Staatsblad van 28 december 2006. Loi-programme du 27 décembre 2006, Moniteur belge du 28 décembre 2006.
Wet van 25 april 2007, Belgisch Staatsblad van 10 mei 2007. Loi du 25 avril 2007, Moniteur belge du 10 mai 2007.
Wet van 6 mei 2009, Belgisch Staatsblad van 19 mei 2009. Loi du 6 mai 2009, Moniteur belge du 19 mai 2009.
Wet van 22 december 2009, Belgisch Staatsblad van 31 december 2009. Loi du 22 décembre 2009, Moniteur belge du 31 décembre 2009.
Programmawet van 23 december 2009, Belgisch Staatsblad van 30 december 2009. Loi-programme du 23 décembre 2009, Moniteur belge du 30 décembre 2009.
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973.
KB/WIB 92 - Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van AR/CIR 92 - Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. impôts sur les revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993.
Koninklijk besluit van 9 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 8 juli Arrêté royal du 9 juin 1999, Moniteur belge du 8 juillet 1999.
1999. Koninklijk besluit van 25 april 2000, Belgisch Staatsblad van 6 mei 2000. Arrêté royal du 25 avril 2000, Moniteur belge du 6 mai 2000.
Koninklijk besluit van 20 juli 2000, Belgisch Staatsblad van 30 Arrêté royal du 20 juillet 2000, Moniteur belge du 30 août 2000.
augustus 2000.
Koninklijk besluit van 16 oktober 2000, Belgisch Staatsblad van 9 Arrêté royal du 16 octobre 2000, Moniteur belge du 9 novembre 2000.
november 2000.
Koninklijk besluit van 13 juli 2001, Belgisch Staatsblad van 11 Arrêté royal du 13 juillet 2001, Moniteur belge du 11 août 2001.
augustus 2001.
Koninklijk besluit van 20 december 2002, Belgisch Staatsblad van 28 Arrêté royal du 20 décembre 2002, Moniteur belge du 28 décembre 2002.
december 2002.
Koninklijk besluit van 25 maart 2003, Belgisch Staatsblad van 4 april 2003. Arrêté royal du 25 mars 2003, Moniteur belge du 4 avril 2003.
Koninklijk besluit van 22 februari 2006, Belgisch Staatsblad van 3 Arrêté royal du 22 février 2006, Moniteur belge du 3 mars 2006.
maart 2006. Koninklijk besluit van 25 februari 2007, Belgisch Staatsblad van 2 maart 2007. Arrêté royal du 25 février 2007, Moniteur belge du 2 mars 2007.
Koninklijk besluit van 12 maart 2007, Belgisch Staatsblad van 20 maart 2007. Arrêté royal du 12 mars 2007, Moniteur belge du 20 mars 2007.
Koninklijk besluit van 17 augustus 2007, Belgisch Staatsblad van 30 Arrêté royal du 17 août 2007, Moniteur belge du 30 août 2007.
augustus 2007.
Koninklijk besluit van 27 januari 2009, Belgisch Staatsblad van 3 Arrêté royal du 27 janvier 2009, Moniteur belge du 3 février 2009.
februari 2009.
^