← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de benoeming van adviseurs in economische diplomatie "
Koninklijk besluit houdende de benoeming van adviseurs in economische diplomatie | Arrêté royal portant nomination des conseillers en diplomatie économique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
5 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit houdende de benoeming van | 5 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal portant nomination des conseillers en |
adviseurs in economische diplomatie | diplomatie économique |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, artikel 107, tweede lid; | Vu la Constitution, l'article 107, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2013 houdende statuut | Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2013 portant statut des Conseillers en |
van de Adviseurs in Economische Diplomatie; | Diplomatie économique; |
Gelet op de respectievelijke gemotiveerde adviezen van de Belgische | Vu les avis motivés respectifs des ambassadeurs de Belgique à DAKAR, |
ambassadeurs te DAKAR, LUANDA, MADRID, SANTIAGO en KOPENHAGEN evenals | LUANDA, MADRID, SANTIAGO et COPENHAGUE ainsi que les avis motivés des |
deze van de bevoegde diensten van de FOD Buitenlandse Zaken, | services concernés du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et |
Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, waaruit ook blijkt | Coopération au Développement, aux termes desquels il apparaît être |
dat voldaan is aan de benoemingsvoorwaarden vermeld in artikel 2 van | satisfait aux conditions de nomination énumérées à l'article 2 de |
het vermelde koninklijk besluit van 24 januari 2013; | l'arrêté royal du 24 janvier 2013 mentionné; |
Overwegende dat de uitdrukkelijke en afdoende motieven die terug te | Considérant que les motifs explicites et concluants qui se retrouvent |
vinden zijn in voormelde gemotiveerde adviezen en die de benoeming van | dans les avis motivés précités, qui justifient la nomination des |
de hierna in artikel 1 vermelde personen verantwoorden, door Ons op | personnes mentionnées dans l'article 1 ci-après, sont par Nous |
integrale wijze worden onderschreven, derwijze dat Wij die motieven | intégralement souscrits, de sorte que Nous faisons Nôtres lesdits |
tot de Onze maken; | motifs; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken, | Affaires Etrangères, du Commerce extérieur et des Affaires |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | européennes, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd tot Adviseur in Economische Diplomatie de |
Article 1er.Sont nommés Conseillers en Diplomatie économique les |
personen waarvan de naam volgt : | personnes dont le nom suit : |
De heer Luk HAELTERMAN, Country Head/Managing Director Dangote Group, | M. Luk HAELTERMAN, Country Head/Managing Director Dangote Group, |
Dakar, Senegal. | Dakar, Senegal. |
De heer Stefaan MATTHEEUWS, Director Africa, Exmar Offshore, Luanda, | M. Stefaan MATTHEEUWS, Director Africa, Exmar Offshore, Luanda, |
Angola. | Angola. |
De heer Christoph BRUGHMANS, Founder at Addiliate, Barcelona, Spanje. | M. Christoph BRUGHMANS, Founder at Addiliate, Barcelone, Espagne. |
De heer Eric VAN BELLE, Voorzitter en CEO van Laroche Capital, | M. Eric VAN BELLE, Président et CEO de Laroche Capital, Curacavi, |
Curacavi, Chili. | Chili. |
De heer François LOVENS, Chief Regional Officer of South America, | M. François LOVENS, Chief Regional Officer of South America, Schréder, |
Schréder, Santiago de Chile, Chili. | Santiago de Chile, Chili. |
De heer Carlos Andrés JERIA JERIA, Founder and Global Executive | M. Carlos Andrés JERIA JERIA, Founder and Global Executive Chairman, |
Chairman, True CPA Group, Santiago de Chile, Chili. | True CPA Group, Santiago de Chile, Chili. |
De heer Georg LETT, Advocaat-Partner, DLA PIPER, Kopenhagen, Denemarken. | M. Georg LETT, Advocat-Partner, DLA PIPER, Copenhague, Danemark. |
Mevrouw Mette LAURSEN, CEO and Founder, LINKS, Kopenhagen, Denemarken. | Mme Mette LAURSEN, CEO and Founder, LinKS, Copenhague, Danemark. |
Art. 2.De Adviseur in Economische Diplomatie worden benoemd voor een |
Art. 2.Les Conseillers en Diplomatie économique sont nommés pour une |
periode van vier jaar ingaand op de datum van dit besluit. | période de quatre ans à partir de la date du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, |
Art. 4.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires |
Buitenlandse Handel en Europese Zaken is belast met de uitvoering van | Etrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes est |
dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 september 2018. | Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires Etrangères, du |
Buitenlandse Handel en Europese Zaken, | Commerce extérieur et des Affaires européennes, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |