← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juli 2018 betreffende de basisopleiding van de personeelsleden van het kader van beveiligingsagenten van politie en van het kader van beveiligingsassistenten van politie en tot vaststelling van de inwerkingtreding van de artikelen 1, 9 tot 13, 15 tot 24, 33 tot 38 en 41 tot 49 van de wet van 12 november 2017 betreffende de beveiligingsassistenten en -agenten van politie en tot wijziging van sommige bepalingen met betrekking tot de politie "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juli 2018 betreffende de basisopleiding van de personeelsleden van het kader van beveiligingsagenten van politie en van het kader van beveiligingsassistenten van politie en tot vaststelling van de inwerkingtreding van de artikelen 1, 9 tot 13, 15 tot 24, 33 tot 38 en 41 tot 49 van de wet van 12 november 2017 betreffende de beveiligingsassistenten en -agenten van politie en tot wijziging van sommige bepalingen met betrekking tot de politie | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 juillet 2018 relatif à la formation de base des membres du personnel du cadre d'agents de sécurisation de police et du cadre d'assistants de sécurisation de police et fixant l'entrée en vigueur des articles 1er, 9 à 13, 15 à 24, 33 à 38 et 41 à 49 de la loi du 12 novembre 2017 relative aux assistants et agents de sécurisation de police et portant modification de certaines dispositions concernant la police |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 5 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juli 2018 betreffende de basisopleiding van de personeelsleden van het kader van beveiligingsagenten van politie en van het kader van beveiligingsassistenten van politie en tot vaststelling van de inwerkingtreding van de artikelen 1, 9 tot 13, 15 tot 24, 33 tot 38 en 41 tot 49 van de wet van 12 november 2017 betreffende de beveiligingsassistenten en -agenten van politie en tot wijziging van sommige bepalingen met betrekking tot de politie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 5 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 juillet 2018 relatif à la formation de base des membres du personnel du cadre d'agents de sécurisation de police et du cadre d'assistants de sécurisation de police et fixant l'entrée en vigueur des articles 1er, 9 à 13, 15 à 24, 33 à 38 et 41 à 49 de la loi du 12 novembre 2017 relative aux assistants et agents de sécurisation de police et portant modification de certaines dispositions concernant la police PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 12 november 2017 betreffende de | Vu la loi du 12 novembre 2017 relative aux assistants et agents de |
beveiligingsassistenten en -agenten van politie en tot wijziging van | sécurisation de police et portant modification de certaines |
sommige bepalingen met betrekking tot de politie, artikel 56; | dispositions concernant la police, l'article 56; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juli 2018 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 22 juillet 2018 relatif à la formation de base |
basisopleiding van de personeelsleden van het kader van | des membres du personnel du cadre d'agents de sécurisation de police |
beveiligingsagenten van politie en van het kader van | |
beveiligingsassistenten van politie en tot vaststelling van de | et du cadre d'assistants de sécurisation de police et fixant l'entrée |
inwerkingtreding van de artikelen 1, 9 tot 13, 15 tot 24, 33 tot 38 en | en vigueur des articles 1er, 9 à 13, 15 à 24, 33 à 38 et 41 à 49 de la |
41 tot 49 van de wet van 12 november 2017 betreffende de | loi du 12 novembre 2017 relative aux assistants et agents de |
beveiligingsassistenten en -agenten van politie en tot wijziging van | sécurisation de police et portant modification de certaines |
sommige bepalingen met betrekking tot de politie; | dispositions concernant la police; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; Considérant la modification des schémas de sélection et de formation |
Overwegende het gewijzigde selectie- en opleidingsschema en de | et, en conséquence, la nouvelle date d'entrée en fonction des agents |
daaruitvoortvloeiende nieuwe data voor indienstneming van de | |
beveiligingsagenten, rekening houdend met de beschikbaarheid op de | de sécurisation, compte tenu de la disponibilité sur le marché du |
arbeidsmarkt en met de noodzaak om de politionele capaciteit op een | travail et de la nécessité de mettre la capacité policière en oeuvre |
optimale wijze aan te wenden om de openbare veiligheid te allen tijde | de manière optimale afin de garantir la sécurité publique en tout |
en, in het bijzonder, in de huidige veiligheidscontext te kunnen | temps, et en particulier dans le contexte sécuritaire actuel; |
waarborgen; Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en van de | Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur et du Ministre de la |
Minister van Justitie, | Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 22, tweede lid, van het koninklijk besluit van 22 |
Article 1er.L'article 22, alinéa 2, de l'arrêté royal du 22 juillet |
juli 2018 betreffende de basisopleiding van de personeelsleden van het | 2018 relatif à la formation de base des membres du personnel du cadre |
kader van beveiligingsagenten van politie en van het kader van | d'agents de sécurisation de police et du cadre d'assistants de |
beveiligingsassistenten van politie en tot vaststelling van de | sécurisation de police et fixant l'entrée en vigueur des articles 1er, |
inwerkingtreding van de artikelen 1, 9 tot 13, 15 tot 24, 33 tot 38 en | 9 à 13, 15 à 24, 33 à 38 et 41 à 49 de la loi du 12 novembre 2017 |
41 tot 49 van de wet van 12 november 2017 betreffende de | relative aux assistants et agents de sécurisation de police et portant |
beveiligingsassistenten en -agenten van politie en tot wijziging van | |
sommige bepalingen met betrekking tot de politie, wordt aangevuld met | modification de certaines dispositions concernant la police, est |
de volgende zin : | complété par la phrase suivante : |
"Echter, voor wat betreft de bijzondere opdrachten inzake beveiliging, | "Toutefois, pour ce qui concerne la mission spécialisée de |
bedoeld in artikel 44/16, 2°, laatste punt van de wet op het | sécurisation visée à l'article 44/16, 2°, dernier tiret de la loi sur |
politieambt, ingevoegd door artikel 24 van de wet van 12 november 2017 | la fonction de police, inséré par l'article 24 de la loi du 12 |
betreffende de beveiligingsassistenten en -agenten van politie en tot | novembre 2017 relative aux assistants et agents de sécurisation de |
wijziging van sommige bepalingen met betrekking tot de politie, treedt | police et portant modification de certaines dispositions concernant la |
artikel 10 van bovenvermelde wet in werking op 1 december 2018.". | police, l'article 10 de la loi précitée entre en vigueur le 1er décembre 2018. ". |
Art. 2.Dit koninklijk besluit heeft uitwerking met ingang van 1 |
Art. 2.Le présent arrêté royal produit ses effets le 1er septembre |
september 2018. | 2018. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister |
Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le |
bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun |
uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 5 september 2018. | Bruxelles, le 5 septembre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |