← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 5 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde VERSLAG AAN DE KONING Sire, Dit koninklijk besluit heeft tot doel het maximaal aantal kandidaten te bepalen dat toegang heeft tot een opleiding leidend tot één van de beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de tandheelkunde voor het jaar 2022. Het vastleggen van de quota heeft tot doel de stabiliteit en kwaliteit van de medische workforce op middellange termijn te garanderen. Overeenkomstig artikel 92, § 1, 1° van de wet betreffende de | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 5 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire RAPPORT AU ROI Sire, Le présent arrêté royal a pour objet de fixer le nombre maximum de candidats qui auront accès à une formation menant à l'un des titres professionnels réservés aux praticiens de l'art dentaire pour l'année 2022. Fixer les quotas a pour objectif d'assurer la stabilité et la qualité de l'offre médicale à moyen terme. Conformément à l'article 92, § 1er, 1° de la loi relative à l'exercice |
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei | des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, le |
2015, wordt het globale aantal vastgelegd voor België en opgesplitst | nombre global est fixé pour la Belgique et réparti par communauté. |
per Gemeenschap. | |
De in dit besluit vastgestelde quota voor het jaar 2022 zijn conform | Les quotas fixés dans cet arrêté pour l'année 2022 sont conformes à |
het advies 2017-05 van de Planningscommissie-Medisch aanbod dat op 7 maart 2017 werd uitgebracht. | l'avis 2017-05 de la Commission de planification-offre médicale qui a été rendu le 7 mars 2017. |
Teneinde transparant te zijn, wordt dit advies van de | Afin d'être transparent, cet avis de la Commission de |
Planningscommissie - medisch aanbod, alsook het advies van de Raad van | planification-offre médicale, ainsi que l'avis du Conseil d'Etat, est |
State, in bijlage van dit besluit gepubliceerd. | publié en annexe de cet arrêté. |
Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Advies 61.731/2/V van 2 augustus 2017 over een ontwerp van koninklijk | Avis 61.731/2/V du 2 août 2017 sur un projet d'arrêté royal `modifiant |
besluit `tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 | l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la planification de l'offre |
betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde' | de l'art dentaire' |
Op 21 juni 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de | Le 21 juin 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été |
Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid verzocht binnen een | invité par la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique à |
termijn van dertig dagen van rechtswege* verlengd tot 8 augustus 2017 | communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé de plein |
een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot | droit * jusqu'au 8 août 2017, sur un projet d'arrêté royal `modifiant |
wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende | l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la planification de l'offre |
de planning van het aanbod van de tandheelkunde'. | de l'art dentaire'. |
Het ontwerp is door de tweede vakantiekamer onderzocht op 2 augustus | Le projet a été examiné par la deuxième chambre des vacations le 2 |
2017. De kamer was samengesteld uit Pierre LIENARDY, kamervoorzitter, | aout 2017. La chambre était composée de Pierre LIENARDY, président de |
Luc DETROUX en Wanda VOGEL, staatsraden, en Anne-Catherine VAN | chambre, Luc DETROUX et Wanda VOGEL, conseillers d'Etat, et |
GEERSDAELE, griffier. | Anne-Catherine VAN GEERSDAELE, greffier. |
Het verslag is uitgebracht door Xavier DELGRANGE, eerste auditeur | Le rapport a été présenté par Xavier DELGRANGE, premier auditeur chef |
afdelingshoofd. | de section. |
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het | La concordance entre la version française et la version néerlandaise a |
advies is nagezien onder toezicht van Pierre LIENARDY. | été vérifiée sous le contrôle de Pierre LIENARDY. |
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 2 augustus | L'avis, dont le texte suit, a été donné le 2 août 2017. |
2017. Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, | Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | 1er, alinéa 1er, 2°, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le |
12 januari 1973, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel | 12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au |
84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de | fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte |
rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de | ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à |
handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. | l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. |
Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de | Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes. |
volgende opmerkingen. | OBSERVATION GENERALE |
ALGEMENE OPMERKING In haar advies 61.555/2 van 19 juni 2017 over een ontwerp van | Dans son avis 61.555/2 donné le 19 juin 2017 sur un projet d'arrêté |
koninklijk besluit "tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 | royal `portant modification de l'arrêté royal du 12 juin 2008 relatif |
juni 2008 betreffende de planning van het medisch aanbod" heeft de | à la planification de l'offre médicale', la section de législation du |
afdeling Wetgeving van de Raad van State de volgende opmerking | Conseil d'Etat a fait l'observation suivante : |
geformuleerd: | |
"Zoals de afdeling Wetgeving heeft opgemerkt in haar advies 44.540/3, | « Comme la section de législation l'a rappelé dans son avis n° |
op 19 mei 2008 gegeven over een ontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan | 44.540/3 donné le 19 mai 2008 sur un projet devenu l'arrêté royal du |
het koninklijk besluit van 12 juni 2008 `betreffende de planning van het medisch aanbod', `[moet v]oor de beperking van het aantal kandidaten dat toegang heeft tot een bijzondere beroepstitel, zowel voor het gehele land als per gemeenschap, (...) een verantwoording kunnen worden gegeven die de toets aan het grondwettelijke beginsel van de gelijkheid en de niet-discriminatie kan doorstaan.' Wat dat betreft, volgt uit arresten die de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State heeft gewezen, dat de koninklijke besluiten die over de planning van het medisch aanbod gaan, afgestemd moeten zijn op de situatie die ze beogen te regelen, | 12 juin 2008 `relatif à la planification médicale', `La limitation du nombre de candidats ayant accès à un titre professionnel particulier, tant pour le pays tout entier que par communauté, doit pouvoir se justifier conformément au principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination'. ÷ cet égard, il résulte d'arrêts rendus par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat que les arrêtés royaux ayant pour objet la planification médicale doivent être adéquats avec la |
`tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que | situation qu'ils sont appelés à régir en 'tenant compte des besoins de |
les pouvoirs publics veulent y consacrer'.(1) Indien de steller van | santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent |
het ontwerp niet kan aantonen dat dat zo is, bestaat de kans dat het | |
ontworpen besluit door de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van | y consacrer' (1). ÷ défaut pour l'auteur du projet de pouvoir établir |
State nietig wordt verklaard en zouden de rechtscolleges die omtrent | cette adéquation, l'arrêté en projet s'expose à une annulation par la |
geschillen naar aanleiding van de uitvoering van dat besluit worden | section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et pourrait |
geadieerd, het besluit zelfs terzijde kunnen schuiven met toepassing van artikel 159 van de Grondwet, in het bijzonder wanneer de gemeenschappen de maatregelen om het aantal kandidaten in kwestie te beperken, ten uitvoer leggen.(2) Het ontworpen besluit neemt, per gemeenschap, de aantallen over die de Planningscommissie - Medisch aanbod in haar advies 04 van 7 maart 2017 heeft vastgesteld. De afdeling Wetgeving beschikt niet over de noodzakelijke feitenkennis om te kunnen oordelen over de relevantie van de informaties die in dat advies staan, en dus over de vraag of de vermelde aantallen afgestemd zijn op de noden inzake het medische aanbod. De steller van het ontwerp moet nagaan of die aantallen effectief op die noden zijn afgestemd". In het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | même être écarté en application de l'article 159 de la Constitution par les juridictions saisies des litiges que l'exécution de cet arrêté pourrait susciter, notamment lors de la mise en oeuvre, par les communautés, des mesures destinées à limiter le nombre des candidats en question (2). L'arrêté en projet reprend, par communauté, les nombres établis par la Commission de planification médicale dans son avis 2017/04 du 7 mars 2017. La section de législation du Conseil d'Etat ne dispose pas des connaissances factuelles nécessaires pour pouvoir apprécier la pertinence des informations contenues dans cet avis et, en conséquence, l'adéquation des nombres retenus avec les besoins en matière d'offre médicale. Il appartient à l'auteur du projet de s'assurer de cette adéquation ». |
besluit van 19 augustus 2011 `betreffende de planning van het aanbod | Le projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 aout 2011 |
van de tandheelkunde' worden per gemeenschap de aantallen overgenomen | `relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire', reprend, |
die vastgesteld zijn door de Planningscommissie - Medisch aanbod, in | par communauté, les nombres établis par la Commission de planification |
haar formeel advies 2017/05 van 7 maart 2017. De afdeling Wetgeving | - offre médicale dans son avis formel 2017/05 du 7 mars 2017. La |
beschikt niet over de noodzakelijke feitenkennis om te kunnen oordelen | section de législation du Conseil d'Etat ne dispose pas des |
connaissances factuelles nécessaires pour pouvoir apprécier la | |
over de relevantie van de informaties die in dat advies staan, en dus | pertinence des informations contenues dans cet avis et, en |
over de vraag of de vermelde aantallen afgestemd zijn op de noden | conséquence, l'adéquation des nombres retenus avec les besoins en |
inzake het medische aanbod. De steller van het ontwerp moet nagaan of | matière d'offre médicale. Il appartient à l'auteur du projet de |
die aantallen effectief op die noden zijn afgestemd. | s'assurer de cette adéquation. |
ONDERZOEK VAN HET ONTWERP | EXAMEN DU PROJET |
Dispositief | DISPOSITIF |
Artikel 2 | Article 2 |
Overeenkomstig artikel 92, §§ 1, 1°, en 2, 1°, van de wet `betreffende | Conformément à l'article 92, §§ 1er, 1°, et 2, 1°, de la loi `relative |
de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen', gecoördineerd op 10 | à l'exercice des professions des soins de santé', coordonnée le 10 mai |
mei 2015, moet het besluit dat de quota voor het jaar 2022 bepaalt, | 2015, l'arrêté fixant les quotas pour l'année 2022 doit être pris |
voor de aanvang van het academiejaar 2017-2018 worden vastgesteld.(3) | avant la rentrée académique 2017-2018 (3) . |
Voor zover het ontworpen besluit ten minste tien dagen voor de aanvang | Il n'y a dès lors pas lieu de déroger aux règles d'entrée en vigueur |
van dat academiejaar wordt bekendgemaakt, is er bijgevolg geen reden | des arrêtés réglementaires, pour autant que l'arrêté en projet soit |
om af te wijken van de regels voor de inwerkingtreding van | publié au moins dix jours avant cette rentrée. |
verordeningsbesluiten. | |
De griffier, | Le greffier, |
Anne-Catherine VAN GEERSDAELE | Anne-Catherine VAN GEERSDAELE |
De voorzitter, | Le président, |
Pierre LIENARDY | Pierre LIENARDY |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(*) Deze verlenging vloeit voort uit artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, | (*) Ce délai résulte de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, in fine, |
in fine, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973 qui |
januari 1973, waarin wordt bepaald dat deze termijn van rechtswege | précise que ce délai est prolongé de plein droit de quinze jours |
verlengd wordt met vijftien dagen wanneer hij begint te lopen tussen | lorsqu'il prend cours du 15 juillet au 31 juillet ou lorsqu'il expire |
15 juli en 31 juli of wanneer hij verstrijkt tussen 15 juli en 15 augustus. | entre le 15 juillet et le 15 aout. |
(1) Voetnoot 1 van het geciteerde advies: RvS 26 juli 2016, nr. | (1) Note de bas de page 1 de l'avis cité : C.E., 26 juillet 2016, |
235.543, Motte; in dezelfde zin met name RvS 12 augustus 2016, nr. | Motte, n° 235.543 ; dans le même sens, notamment, C.E., 12 août 2016, |
235.618, Saci c.s. | Saci et crts., n° 235.618. |
(2) Voetnoot 2 van het geciteerde advies: Zie de voornoemde arresten. | (2) Note de bas de page 2 de l'avis cité : Voir les arrêts précités. |
(3) De algemene vergadering van de afdeling Wetgeving van de Raad van | (3) L'assemblée générale de la section de législation du Conseil |
State heeft zich in dezelfde zin uitgesproken in advies 60.157/AV op | d'Etat s'est exprimée dans le même sens dans l'avis n° 60.157/AG donné |
24 november 2016 gegeven over een ontwerp van koninklijk besluit `tot | le 24 novembre 2016 sur un projet d'arrêté royal `portant modification |
wijziging van het koninklijk besluit van 12 juni 2008 betreffende de | de l'arrêté royal du 12 juin 2008 relatif à la planification de |
planning van het medisch aanbod'. | l'offre médicale'. |
5 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 5 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 août |
koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende de planning van | 2011 relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire |
het aanbod van de tandheelkunde | PHILIPPE, Roi des Belges, |
FILIP, Koning der Belgen, | A tous, présents et à venir, Salut. |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de | Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, |
gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 92, § 1, 1° ; | coordonnée le 10 mai 2015, l'article 92, § 1er, 1° ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la planification de |
planning van het aanbod van de tandheelkunde; | l'offre de l'art dentaire ; |
Gelet op het advies van de Planningscommissie - Medisch aanbod, | Vu l'avis de la Commission de planification - offre médicale, donné le |
gegeven op 7 maart 2017; | 7 mars 2017 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 avril 2017 ; |
april 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, gegeven | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 mai 2017 ; |
op 29 mei 2017; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative ; |
Gelet op advies 61.731/2/V van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis 61.731/2/V du Conseil d'Etat, donné le 2 août 2017, en |
augustus 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | publique et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 19 augustus 2011 betreffende |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 19 août 2011 relatif à la |
de planning van het aanbod van de tandheelkunde wordt een artikel 4/1 | planification de l'offre de l'art dentaire un article 4/1 est inséré, |
ingevoegd, luidende : | rédigé comme suit : |
« Art. 4/1.Het totaal aantal kandidaat-tandartsen dat jaarlijks |
« Art. 4/1.Le nombre total de candidats-dentistes qui ont |
toegang heeft tot de opleiding leidend tot een titel die het voorwerp | annuellement accès à la formation pour un titre faisant l'objet de |
uitmaakt van de erkenning bedoeld in artikel 86 van de wet betreffende | l'agrément visé à l'article 86 de la loi relative à l'exercice des |
de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei | professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, est fixé, |
2015, is voor het jaar 2022 vastgelegd op maximum 228, en als volgt opgesplitst : | pour l'année 2022, à 228 au maximum, et réparti comme suit : |
1° voor de universiteiten die onder de bevoegdheid van de Vlaamse | 1° pour les universités relevant de la communauté flamande, au maximum |
Gemeenschap vallen, maximum 141; | 141 ; |
2° voor de universiteiten die onder de bevoegdheid van de Franse | 2° pour les universités relevant de la Communauté française, au |
Gemeenschap vallen, maximum 87. ». | maximum 87. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
voor Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | et le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions sont |
uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 september 2017. | Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Formeel advies 2017_05 van de Planningscommissie | Avis formel 2017_05 de la Commission de planification |
Medisch aanbod | Offre médicale |
Overeenkomstig artikel 92 van de gecoördineerde wet betreffende de | Conformément à l'article 92 de la Loi coordonnée relative à l'exercice |
gezondheidszorgberoepen (voorheen artikel 35novies, van het koninklijk | des professions des soins de santé (anciennement article 35novies, de |
besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de | l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des |
gezondheidszorgberoepen en het koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot | professions de santé et à l'arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les |
vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de | règles relatives à la composition et au fonctionnement de la |
werking van de Planningscommissie - medisch aanbod; | commission de planification - offre médicale; |
Overeenkomstig artikel 10, § 1 van het koninklijk besluit van 2 juli | Conformément à l'article 10, § 1 de l'arrêté royal du 2 juillet 1996 |
1996 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de | fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement de |
samenstelling en de werking van de Planningscommissie - medisch | la Commission de planification offre médicale; |
aanbod; Na geldige beraadslaging brengt de Planningscommissie - medisch aanbod | Après en avoir valablement délibéré, la Commission de planification - |
het volgende advies uit : | offre médicale émet l'avis suivant: |
De planning van het aanbod van de tandheelkunde, tot wijziging van het | La planification de l'offre de l'art dentaire portant modification de |
koninklijk besluit van 25 april 2007. Advies betreffende de | l'arrêté royal du 25 avril 2007. Avis relatif au contingentement des |
contingentering van de tandartsen : federaal quota voor de jaren 2022-2027. | dentistes : quota fédéral pour les années 2022-2027. |
Aantal bladzijden (inclusief dit blad) : 4 | Nombre de pages (y compris la présente) : 4 |
Dit advies werd aanvaard met de volgende quorums : | Cet avis a été approuvé selon les quorums suivants : |
Aanwezige stemgerechtigde leden : | Membres présents ayant droit de vote : |
Stemmen voor :14 | Votes pour :14 |
Stemmen tegen :0 | Votes contre :0 |
Onthouding :0 | Abstentions :0 |
Plaats en datum van de vergadering : | Lieu et date de la réunion : |
Brussel, 7 maart 2017. | Bruxelles, le 7 mars 2017. |
Brigitte Velkeniers, Aurélia Somer, | Brigitte Velkeniers, |
Voorzitter Secretaris | Président Aurélia Somer, |
Secrétaire | |
De planning van het aanbod van de tandheelkunde, tot wijziging van het | La planification de l'offre de l'art dentaire portant modification de |
koninklijk besluit van 25 april 2007. | l'arrêté royal du 25 avril 2007. |
Quota Tandartsen 2022-2027 | Quota Dentistes 2022-2027 |
De Planningscommissie adviseert volgende quota wat betreft het aantal | La Commission de planification recommande le quota suivant en ce qui |
concerne le nombre de candidats qui ont annuellement accès à la | |
kandidaten dat jaarlijks toegang krijgt tot de opleiding voor een | formation pour un titre de dentiste généraliste ou de dentiste |
titel van algemeen tandarts of tandarts-specialist (art. 4 van het | spécialiste (art. 4 de l'arrêté en question). |
betreffende besluit). | |
2022-2024 | 2022-2024 |
2025-2027 | 2025-2027 |
2022-2024 | 2022-2024 |
2025-2027 | 2025-2027 |
Belgique | Belgique |
228 | 228 |
232 | 232 |
België | België |
228 | 228 |
232 | 232 |
Communauté flamande | Communauté flamande |
141 | 141 |
136 | 136 |
Vlaamse gemeenschap | Vlaamse gemeenschap |
141 | 141 |
136 | 136 |
Communauté française | Communauté française |
87 | 87 |
96 | 96 |
Franse gemeenschap | Franse gemeenschap |
87 | 87 |
96 | 96 |
Deze quota's werden vastgelegd op basis van de alternatieve scenario's | Ces quotas ont été établis à partir des scénarios alternatifs |
m.b.t. de evolutie van de manpower aan tandartsen, gepubliceerd in | d'évolution de la force de travail des dentistes, publiés en 2017. |
2017. De projecties uitgewerkt op basis van de alternatieve scenario's | Les projections établies par les scénarios alternatifs intègrent, |
omvatten onder meer de demografische evolutie van de bevolking en het | entre autres, l'évolution démographique de la population et de la |
beroep, de vervrouwelijking van de beroepsbeoefenaars en de intrede op | profession, la féminisation des professionnels de santé et l'arrivée |
de arbeidsmarkt van de beroepsbeoefenaars opgeleid in het buitenland. | des professionnels diplômés à l'étranger. Ces projections permettent |
Deze projecties stellen ons in staat om de verwachte evolutie tot 2037 | de chiffrer l'évolution attendue, jusqu'à 2037, du nombre d'actifs, du |
te berekenen van het aantal actieven, het aantal voltijds | nombre d'équivalents temps pleins, de la densité pondérée d'actifs et |
equivalenten, de gewogen dichtheid van het aantal actieven en de | de la densité pondérée d'équivalents temps pleins. Les densités |
gewogen dichtheid van de voltijds equivalenten. De gewogen dichtheden | pondérées tiennent compte de l'évolution démographique de la |
houden rekening met de demografische evolutie van de bevolking en zijn | population et de sa consommation de soins. |
zorgconsumptie. | |
De alternatieve scenario's houden rekening met de volgende elementen : | Les scénarios alternatifs tiennent compte notamment : |
- het aantal studenten ingeschreven in het eerste jaar tandheelkunde | - du nombre d'étudiants inscrits en première année en sciences |
(geobserveerd aantal studenten tot 2014 en projecties vanaf 2015, en | dentaires (nombres réels d'étudiants jusqu'en 2014 et projections à |
tot academiejaar 2016-2017 zonder toegangsfilter bij de aanvang van de | partir de 2015, sans filtre à l'entrée des études pour la Communauté |
studies voor de Franse gemeenschap; | française jusqu'à l'année académique 2016-2017) ; |
- de slaagkans van de studies; | - du taux de réussite des études ; |
- de stagegraad en voltooiingsgraad (voor het behalen van een | - des taux de stages entamés et terminés (pour l'obtention d'un titre |
bijzondere beroepstitel van algemeen tandarts of tandarts-specialist); | professionnel particulier de dentiste généraliste ou de dentiste spécialiste) ; |
- de registratiegraad in de federale databank van | - du taux d'enregistrement dans la Banque de données fédérale des |
gezondheidszorgberoepsbeoefenaars; | professionnels des soins de santé ; |
- de instroom van beroepsbeoefenaars opgeleid in het buitenland; | - de l'influx de professionnels formés à l'étranger ; |
- de verdeling van de beroepsbeoefenaars naar leeftijdscategorie, | - de la répartition des professionnels selon la tranche d'âge, selon |
geslacht, nationaliteit (Belg, niet-Belg) en gemeenschap; | le genre, selon la nationalité (belge ou non belge) et selon la |
Communauté ; | |
- overlevingsgraad; | - du taux de survie ; |
- participatiegraad op de arbeidsmarkt (verhouding van | - du taux de participation au marché du travail (proportion de |
beroepsactieven); | professionnels actifs) ; |
- activiteitsgraad (in voltijds equivalenten - VTE); | - du taux d'activité (en équivalents temps plein - ETP) ; |
- met de samenstelling en veroudering van de Belgische bevolking en | - de la composition et vieillissement de la population et de sa |
zijn zorgconsumptie (op basis van de terugbetalingen in de | consommation de soins (sur base des remboursements de l'assurance |
ziekteverzekering) | maladie-invalidité). |
De hypotheses die werden weerhouden door de werkgroep tandartsen van | Les hypothèses évolutives retenues par le groupe de travail dentistes |
de Planningscommissie zijn de volgende : | de la Commission de planification sont les suivantes : |
- Toepassing van het ingangsexamen in het eerste jaar van de | - Application de l'examen d'entrée en première année de la formation |
basisopleiding in de Franse Gemeenschap vanaf academiejaar 2017-2018; | de base en Communauté française à partir de l'année académique 2017-2018; |
- Geleidelijke vermindering van de arbeidstijd vanaf de cohorte | - Réduction progressive du temps de travail à partir des cohortes |
1983-1987, als gevolg van de maatschappelijke trend naar een beter | 1983-1987, en raison de la tendance sociétale visant un meilleur |
evenwicht tussen privé- en beroepsleven; | équilibre entre vie privée et vie professionnelle; |
- Verhoging van de efficiëntie, door de invoering van het | - Augmentation de l'efficience, par la mise en place d'une filière de |
opleidingstraject "Mondzorgassistent" in de Vlaamse Gemeenschap, en | formation de « Mondzorgassistent » en Communauté flamande et par le |
door de uitbreiding van groepspraktijken in beide gemeenschappen; | développement des cabinets de groupe dans les deux communautés; |
- Loopbaanverlenging en verhoging van de pensioenleeftijd. | - Allongement de la carrière et report de l'âge de la pension. |
De alternatieve scenario's omvatten een simulatie van het effect van 6 | Les scénarios alternatifs intègrent une simulation de l'effet de 6 |
verschillende instroomniveaus van beroepsbeoefenaars : | niveaux différents de l'influx de nouveaux professionnels : |
- een instroom gebaseerd op het advies geleverd door de | - un influx basé sur l'avis remis par la Commission de planification |
planningscommissie over de quota 2021; | pour les quotas 2021; |
- een instroom gebaseerd op het alternatief scenario ontwikkeld door | - un influx basé sur le scénario alternatif développé par le groupe de |
de werkgroep tandartsen van de planningscommissie; | travail dentistes de la Commission de planification; |
- 4 instroomniveaus die overeenkomen met een stijging van 15 %, 30 %, | - quatre niveaux d'influx qui correspondent au niveau du scénario |
45 % en 60 % ten opzichte van het gehanteerde niveau in het | alternatif augmenté de 15%, 30%, 45% et 60%. |
alternatief scenario. Gelet op de verwachte evolutie, tegen 2027, van het aantal | Constatant l'évolution attendue, à l'horizon 2027, du nombre de |
beroepsbeoefenaars, van het aantal voltijdse equivalenten (VTE), van | professionnels, du nombre d'équivalents temps pleins (ETP), de la |
de dichtheid van beroepsbeoefenaars ten opzichte van de bevolking en | densité des professionnels par rapport à la population, et de la |
van de dichtheid in VTE's, en na het effect van verschillende quota's | densité des ETP, et après avoir comparé l'effet de différents influx |
op de toekomstige workforce te hebben getest, beveelt de | sur la force de travail future, la commission de planification |
planningscommissie een stijging van de quota aan, zoals bepaald in de | préconise une augmentation des quotas, telle que définie dans le |
tabel hieronder. | tableau ci-dessous. |
Om een zo goed mogelijke toegang tot de tandheelkundige zorg te | Afin de veiller à garantir la plus large accessibilité aux soins |
dentaires à la population belge, les membres ont délibérément choisi | |
waarborgen aan de Belgische bevolking, hebben de leden er bewust voor | de renforcer prioritairement le nombre de dentistes généralistes. |
gekozen om in de eerste plaats het aantal algemeen tandheelkundigen te | Les membres de la Commission estiment que le maintien de quotas pour |
verhogen. De leden van de Commissie zijn van mening dat het behoud van quota's | l'accès aux titres professionnels particuliers des dentistes formés en |
voor toegang tot de bijzondere beroepstitels van in België opgeleide | Belgique n'a de sens que si une régulation de l'influx des dentistes |
tandartsen enkel zin heeft als er ook een regeling wordt ingevoerd | formés à l'étranger est également mise en place. |
m.b.t. de instroom van in het buitenland opgeleide tandartsen. | Quoique l'Etat fédéral soit compétent dorénavant uniquement pour le |
Hoewel de federale Staat voortaan enkel bevoegd is voor het globale | quota global, dans un souci de transparence et de partage de |
quotum, met het oog op transparantie en uitwisseling van informatie, | l'information, la Commission de planification reprend dans son avis |
herneemt de Planningscommissie in zijn advies betreffende de federale | formel relatif aux quotas fédéraux 2022-2027 pour les dentistes, la |
quota's 2022-2027 voor de tandartsen, de berekeningsmethode die is | méthode de calcul qui se base sur la somme des différents titres |
gebaseerd op de som van de verschillende bijzondere beroepstitels van | professionnels particuliers de dentiste au sein du quota global. La |
de tandartsen binnen het totale quotum. De Commissie heeft gegevens | Commission ayant collecté des informations par titre professionnel |
per bijzondere beroepstitel verzameld en biedt deze relevante | particulier, elle délivre ainsi des indications pertinentes à |
informatie aan de gemeenschappen aan die bevoegd zijn voor de bepaling | destination des Communautés qui sont compétentes pour fixer leurs |
van de sub-quota. | sous-quotas respectifs. |
De Planningscommissie heeft ook de dichtheid van de actieve tandartsen | La Commission de planification a également réalisé une cartographie |
per arrondissement in kaart gebracht en wil de aandacht vestigen op de | des densités de dentistes actifs par arrondissement. Elle attire |
ongelijke verdeling van het aantal actieve beroepsbeoefenaars over het | l'attention des Communautés sur la répartition inégale des praticiens |
Belgisch grondgebied. | sur leur territoire. |
Met de verwezenlijking van de alternatieve scenario's heeft de | Avec la réalisation des scénarios alternatifs, la Commission de |
planningscommissie de analyse- en exploitatiecyclus met betrekking tot | planification a terminé le cycle d'analyse et d'exploitation des |
de PlanCad 2004-2012 gegevens van de tandartsen beëindigd. Zij dringt | données PlanCad 2004-2012 relatives aux dentistes. Elle insiste pour |
erop aan dat dit advies wordt omgezet in daden en dat de | que cet avis soit suivi d'effets et pour que les communautés prennent |
gemeenschappen passende maatregelen zullen nemen zodat de sub-quota | les mesures adéquates afin que les sous-quotas soient effectifs. |
worden gerespecteerd. | |
QUOTA | QUOTA |
2022-2024 | 2022-2024 |
2025-2027 | 2025-2027 |
QUOTA | QUOTA |
2022-2024 | 2022-2024 |
2025-2027 | 2025-2027 |
Belgique | Belgique |
228 | 228 |
232 | 232 |
België | België |
228 | 228 |
232 | 232 |
Communauté flamande | Communauté flamande |
141 | 141 |
136 | 136 |
Vlaamse gemeenschap | Vlaamse gemeenschap |
141 | 141 |
136 | 136 |
Dentistes généralistes | Dentistes généralistes |
125 | 125 |
120 | 120 |
Algemeen tandarts | Algemeen tandarts |
125 | 125 |
120 | 120 |
Dentistes-spécialistes en parodontologie | Dentistes-spécialistes en parodontologie |
5 | 5 |
5 | 5 |
Tandarts-specialist in de parodontologie | Tandarts-specialist in de parodontologie |
5 | 5 |
5 | 5 |
Dentistes-spécialistes en orthodontie | Dentistes-spécialistes en orthodontie |
11 | 11 |
11 | 11 |
Tandarts-specialist in de orthodontie | Tandarts-specialist in de orthodontie |
11 | 11 |
11 | 11 |
Communauté française | Communauté française |
87 | 87 |
96 | 96 |
Franse gemeenschap | Franse gemeenschap |
87 | 87 |
96 | 96 |
Dentistes généralistes | Dentistes généralistes |
75 | 75 |
84 | 84 |
Algemeen tandarts | Algemeen tandarts |
75 | 75 |
84 | 84 |
Dentistes-spécialistes en parodontologie | Dentistes-spécialistes en parodontologie |
5 | 5 |
5 | 5 |
Tandarts-specialist in de parodontologie | Tandarts-specialist in de parodontologie |
5 | 5 |
5 | 5 |
Dentistes-spécialistes en orthodontie | Dentistes-spécialistes en orthodontie |
7 | 7 |
7 | 7 |
Tandarts-specialist in de orthodontie | Tandarts-specialist in de orthodontie |
7 | 7 |
7 | 7 |