Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/09/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 5 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 5 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het artikel 37 van de Grondwet; Vu l'article 37 de la Constitution;
Gelet op de Programmawet van 19 juli 2001, inzonderheid op artikel 52; Vu la Loi programme du 2001, notamment l'article 52;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende de diverse Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses dispositions
bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale concernant la mise en place des services publics fédéraux et des
overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten; services publics fédéraux de programmation;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public
van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et
Voedselketen en Leefmilieu; Environnement;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juni 2002 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 19 juin 2002 déterminant les modalités
de bijzondere wijze waarop personeelsleden van het Ministerie van particulières de transfert de membres du personnel du Ministère de
Middenstand en Landbouw overgaan naar de voorlopige cel van het l'Agriculture et des Classes moyennes vers les cellules provisoires de
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen of van de l'Agence fédéral pour la Sécurité de la Chaine alimentaire ou les
nieuwe federale overheidsdiensten of van de resterende ministeries; nouveaux services publics fédéraux ou des ministères restants;
Gelet op het met redenen omkleed advies van 18 juli 2002 van het Hoog Vu l'avis motivé du 18 juillet 2002 du Comité supérieur du
Overlegcomité van Sector XII; concertation du Secteur XII;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juillet 2002;
juli 2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15 juli 2002; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 juillet 2002;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 31 mei 2002; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 31 mai 2002;
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, Sur la proposition de Notre Ministre de la Consommation, de la Santé
Volksgezondheid en Leefmilieu, publique et de l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 23 mei 2001

Article 1er.L'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 23 mai 2001

houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, portant création du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de
Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu wordt vervangen als volgt : la Chaine alimentaire et Environnement est remplacé par la disposition suivante :
« § 2. De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid « § 2. Le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne
Voedselketen en Leefmilieu neemt, op de datum vastgesteld door de alimentaire et Environnement reprend, à la date fixée par le ministre
minister tot wiens bevoegdheid de volksgezondheid en het leefmilieu qui a la santé publique et l'environnement dans ses attributions, les
behoren, de diensten belast met : services chargés :
- de volksgezondheid, - de la santé publique,
- het leefmilieu, - de l'environnement,
- de normering en de bijbehorende internationale relaties van de - des normes et des relations internationales y correspondant de
Eetwareninspectie, l'Inspection des denrées alimentaires,
van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu du Ministère des Affaires sociales, Santé publique et Environnement.
over. De andere diensten van de Eetwareninspectie worden op dezelfde Les autres services de l'Inspection des denrées alimentaires sont à la
datum overgedragen naar de voorlopige cel bij het Federaal Agentschap même date transférées vers la cellule provisoire de l'Agence fédérale
voor de Veiligheid van de Voedselketen. pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire.
Op dezelfde datum neemt hij van het Instituut voor Veterinaire Keuring A la même date, il reprend de l'Institut d'Expertise vétérinaire, les
de diensten of delen ervan over die zich bezighouden met de services ou parties de services chargés des normes de produits et des
productnormering en de bijhorende internationale relaties. relations internationales y correspondant.
Overeenkomstig het koninklijk besluit van 19 juni 2001 tot Conformément à l'arrêté royal du 19 juin 2002 déterminant les
vaststelling van de bijzondere wijze waarop personeelsleden van het modalités particulières de transfert de membres du personnel du
ministerie van Middenstand en Landbouw overgenomen door de voorlopige Ministère de l'Agriculture et des Classes moyennes vers les cellules
cel van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen provisoires de l'Agence fédéral pour la Sécurité de la Chaine
of van de nieuwe federale overheidsdiensten of van de resterende alimentaire ou les nouveaux services publics fédéraux ou des
ministeries worden de dienst of delen van dienst(en) van het ministères restants le service ou les parties de service(s) de
Ministerie van Middenstand en Landbouw belast met volgende opdrachten, Ministère de l'Agriculture et des Classes moyennes chargé des missions
op dezelfde datum overgedragen naar de Federale overheidsdienst suivantes sont à la même date transférés au Service public fédéral
Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu : Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement :
- de productnormering inzake grondstoffen en de plantaardige sector; - l'établissement des normes de produits relatives aux matières
premières et au secteur des plantes;
- de productnormering inzake de dieren-gezondheid en de dierlijke - l'établissement des normes de produits relatives a la santé des
productie; animaux et à la production animale;
- de normering en het beheer van het dierenwelzijn; - l'établissement des normes et la gestion du bien-être des animaux;
- de internationale relaties die betrekking hebben op de in dit lid - les relations internationales qui se rapportent aux normes citées
vermelde normen. dans le présent alinéa.
Overeenkomstig artikel 2, tweede lid van het koninklijk besluit van 19 Conformément à l'article 2, deuxième alinéa de l'arrêté royal du 19
juli 2001 houdende de diverse bepalingen betreffende de juillet 2001 portant diverses dispositions concernant la mise en place
inwerkingstelling van de federale overheidsdiensten en de des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de
programmatorische federale overheidsdiensten zal een deel van het programmation une partie du secrétariat général et des services
secretariaat-generaal en de algemene diensten van het Ministerie van généraux du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et
Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, die in het ministerieel
besluit worden aangduid, op een latere datum, te bepalen door de de l'Environnement, qui sont désignés dans l'arrêté ministériel, sera
bevoegde ministers, overgenomen worden door de Federale transférés au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la
overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Chaine alimentaire et Environnement à une date ultérieur à fixer par
Leefmilieu. les ministres concernés.

Art. 2.Het artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt

Art. 2.L'article 3 du même arrêté est remplacé par la disposition

: suivante:
« Het organogram van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, « L'organigramme du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de
Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu bevat : la Chaîne alimentaire et Environnement comprend :
1° de voorzitter van het Directiecomité; 1° le président du Comité de Direction;
2° 5 managementfuncties -1; 2° 5 fonctions de management -1;
3° 8 managementfuncties -2. » 3° 8 fonctions de management -2. »

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .

Art. 4.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en

Art. 4.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la

Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit. Santé publique et de l'Environnement est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 september 2002. Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^