Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/09/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2000, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, tot wijziging van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 1979, houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds voor de kleding- en confectienijverheid" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2000, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, tot wijziging van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 1979, houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds voor de kleding- en confectienijverheid" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 février 2000, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, modifiant l'article 6 de la convention collective de travail du 23 avril 1979, portant coordination des statuts du "Fonds social de garantie pour l'industrie de l'habillement et de la confection"
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
5 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 5 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari collective de travail du 8 février 2000, conclue au sein de la
2000, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la
confectiebedrijf, tot wijziging van artikel 6 van de collectieve confection, modifiant l'article 6 de la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 23 april 1979, houdende coördinatie van de travail du 23 avril 1979, portant coordination des statuts du "Fonds
statuten van het "Sociaal Waarborgfonds voor de kleding- en social de garantie pour l'industrie de l'habillement et de la
confectienijverheid" (1) confection" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 1979, Vu la convention collective de travail du 23 avril 1979, conclue au
gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de
houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds la confection, comportant les statuts du "Fonds social de garantie
voor de kleding- en confectienijverheid", algemeen verbindend pour l'industrie de l'habillement et de la confection", rendue
verklaard bij het koninklijk besluit van 11 december 1979, gewijzigd obligatoire par arrêté royal du 11 décembre 1979, modifié par la
bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 1984, algemeen convention collective de travail du 20 juin 1984, rendue obligatoire
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 februari 1985, par arrêté royal du 25 février 1985, notamment l'article 6 des statuts;
inzonderheid op artikel 6 van de statuten; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie de
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kleding- en
confectiebedrijf; l'habillement et de la confection;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2000, travail du 8 février 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la
tot wijziging van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van confection, modifiant l'article 6 de la convention collective de
23 april 1979, houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal travail du 23 avril 1979, portant coordination des statuts du "Fonds
Waarborgfonds voor de kleding- en confectienijverheid". social de garantie pour l'industrie de l'habillement et de la

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

confection".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 september 2001. Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 11 december 1979, Belgisch Staatsblad van 9 Arrêté royal du 11 décembre 1979, Moniteur belge du 9 janvier 1980.
januari 1980. Koninklijk besluit van 30 mei 1997, Belgisch Staatsblad van 21 oktober 1997. Arrêté royal du 30 mai 1997, Moniteur belge du 21 octobre 1997.
Bijlage Annexe
Commission paritaire
Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf de l'industrie de l'habillement et de la confection
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2000 Convention collective de travail du 8 février 2000
Wijziging van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 Modification de l'article 6 de la convention collective de travail du
april 1979 houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal 23 avril 1979 portant coordination des statuts du "Fonds social de
Waarborgfonds voor de kleding- en confectienijverheid" (Overeenkomst garantie pour l'industrie de l'habillement et de la confection"
geregistreerd op 17 mei 2000 onder het nummer 54919/CO/109) (Convention enregistrée le 17 mai 2000 sous le numéro 54919/CO/109)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
de werkgevers en op de arbeid(st)ers van de ondernemingen die onder ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie de
het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf ressorteren. l'habillement et de la confection.

Art. 2.In artikel 6 van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds

Art. 2.A l'article 6 des statuts du "Fonds social de garantie pour

voor de kleding- en confectienijverheid", vastgesteld bij de l'industrie de l'habillement et de la confection", fixés par la
collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 1979, gesloten in het convention collective de travail du 23 avril 1979, conclue au sein de
Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, houdende la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la
coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds voor de confection portant coordination des statuts du "Fonds social et de
kleding- en confectienijverheid", algemeen verbindend verklaard bij garantie pour l'industrie de l'habillement et de la confection",
koninklijk besluit van 11 december 1979, gewijzigd bij de collectieve rendue obligatoire par l'arrêté royal du 11 décembre 1979, modifiée
arbeidsovereenkomst van 20 juni 1984, algemeen verbindend verklaard par la convention collective de travail du 20 juin 1984, rendue
bij koninklijk besluit van 25 februari 1985, wordt de datum "30 obligatoire par arrêté royal du 25 février 1985, la date du "30
september", overal vervangen door de datum "30 juni". septembre" est remplacée partout par le "30 juin".

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

maart 1999 en is gesloten voor onbepaalde tijd. le 1er mars 1999 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door één van de partijen, mits een opzegging Chacune des parties peut la dénoncer, moyennant un délai de préavis de
van zes maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief gericht six mois, à signifier par lettre recommandée au président et aux
aan de voorzitter en aan de organisaties welke zijn vertegenwoordigd organisations représentées au sein de la Commission paritaire de
in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf. l'industrie de l'habillement et de la confection.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 september 2001. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 septembre 2001.
De Minister vanWerkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^